Лекция: Творчество Гаршина и традиции русской литературы. Особенности поэтики произведений Гаршина

Иванов Семен Иванович — главный герой рассказа «Сигнал» Гаршина. Он бывший солдат, денщик. Семен Иванович становится «сторожем на железной дороге». Живет он, «человек больной и разбитый», вместе с женой Ариной в будке, при которой есть «с полдесятины пахотной земли». В мировосприятии Семена соединяется вечное крестьянское тяготение к земле с осознанием ответственности своей новой «железной» должности. Его философия: «уж кому какую талан-судьбу Господь даст, так уж и есть».

Иной его сосед по дистанции — «человек молодой», «худой и жилистый», Василий Степанович Спиридов. Он убежден: «не талан-судьба нам с тобой век заедает, а люди. <...> Коли всякую скверность на Бога сваливать, а самому сидеть да терпеть, так это, брат, не человеком быть, а скотом».

Рассорившись с начальством, Василий покидает службу и отправляется в Москву искать «управу себе». Очевидно, безрезультатно: через несколько дней он возвращается и отвинчивает рельс незадолго до прихода пассажирского поезда. Это замечает Семен и пытается предотвратить крушение: собственной кровью смачивает платок и с таким красным флагом выходит навстречу поезду. Он теряет сознание от сильного кровотечения, и тогда флаг подхватывает Василий, наблюдавший издали за происходящим. Поезд остановлен. Последняя фраза рассказа — слова Василия: «Вяжите меня, я рельс отворотил».

Рассказ «Сигнал» Гаршина вошел в круг хрестоматийного чтения подростков, однако его толкование советскими литературоведами было довольно упрощенным. К дежурной и малосодержательной фразе, что в «Сигнале» Гаршин зовет к «героизму, к самопожертвованию ради блага народа», прибавлялось то соображение, что «Семен показан сторонником кроткого смирения и противопоставлен человеку, страстно ненавидящему хозяев современной жизни. При этом сторонник борьбы приходит к преступлению, а проповедник смирения — к подвигу самопожертвования». Гаршину вменяется в вину следование «реакционной толстовской «теории» «непротивления злу насилием».

Однако содержание рассказа свидетельствует о несколько иных целях автора: конфликты Василия с начальством зачастую вызваны его характером, его достаточно вольным отношением к собственным обязанностям. И его преступление несоизмеримо с нанесенным ему оскорблением. Думается, здесь Гаршин следует не столько не любимому идеологами большевизма и их присными «толстовству», но выражает убеждение, вообще характерное для русских писателей 2-й половины XIX в: любой радикализм разрушителен, он несет только зло и не имеет морального оправдания.

Ради утверждения этой идеи и дает Гаршин в «Сигнале» столь символический, во многом литературный финал (так ли уж обязательно было Семену смачивать платок кровью?! Неужели сам по себе человек на рельсах, размахивающий любым предметом, не сигнал тревоги для машиниста?!). Где радикализм — там преступления, там кровь невинных жертв, говорит писатель. Через десятилетия красный от крови Семена флаг в руке Василия роковым образом стал выражать смысл кровавого радикализма XX в. — большевизма, а сам по себе подвиг Семена обнаружил свое тяжелое сходство с обычным «подвигом» советской эпохи: как правило, это самопожертвование одних из-за преступности других (а не противостояние стихиям и т. п.).

Введение

Текст рассказа В. М. Гаршина «Четыре дня» умещается на 6 листах книги обычного формата, однако его целостный анализ мог бы разрастись на целый том, как это случалось при исследовании других «маленьких» произведений, например, «Бедной Лизы» Н. М. Карамзина (1) или «Моцарта и Сальери» (2) А. С. Пушкина. Конечно, не совсем корректно сравнивать полузабытый рассказ Гаршина со знаменитой повестью Карамзина, начавшей новую эпоху в русской прозе, или с не менее знаменитой «маленькой трагедией» Пушкина, но ведь для литературоведческого анализа, как для анализа научного, в какой-то мере «всё равно», насколько знаменит или безвестен исследуемый текст, нравится он или не нравится исследователю - в любом случае в произведении есть персонажи, авторская точка зрения, сюжет, композиция, художественный мир и т. д. Полностью выполнить целостный анализ рассказа, в том числе его контекстуальных и интертекстуальных связей - задача слишком большая и явно превышающая возможности учебной контрольной работы, поэтому нам следует точнее определить цель работы.

Почему для анализа был выбран именно рассказ Гаршина «Четыре дня»? Этим рассказом В. М. Гаршин когда-то прославился (3) , благодаря особому «гаршинскому» стилю, впервые проявившемуся именно в этом рассказе, он стал известным русским писателем. Однако читателями нашего времени этот рассказ фактически забыт, о нём не пишут, его не изучают, а это значит, что у него нет толстого «панциря» толкований и разночтений, он представляет собой «чистый» материал для тренировочного анализа. Вместе с тем нет никаких сомнений в художественных достоинствах рассказа, в его «качестве» - он написан Всеволодом Михайловичем Гаршиным, автором замечательного «Красного цветка» и «Attalea Princeps».

Выбор автора и произведения повлиял на то, чтo будет предметом внимания прежде всего. Если бы мы анализировали какой-нибудь рассказ В. Набокова, к примеру, «Слово», «Драка» или «Бритва» - рассказы, буквально наполненные цитатами, реминисценциями, аллюзиями, как бы вросшие в контекст современной им литературной эпохи, - то без подробного разбора интертекстуальных связей произведения его просто не удалось бы понять. Если же речь идёт о произведении, в котором контекст неактуален, то на первый план выходит исследование других аспектов - сюжета, композиции, субъектной организации, художественного мира, художественных деталей и подробностей. Именно детали, как правило, несут основную смысловую нагрузку в рассказах В. М. Гаршина (4) , в маленьком рассказе «Четыре дня» это особенно хорошо заметно. В анализе мы будем учитывать эту особенность гаршинского стиля.



Прежде чем сделать анализ содержательной стороны произведения (тема, проблематика, идея), полезно выяснить дополнительные сведения, например, об авторе, обстоятельствах создания произведения и т. п.

Автор биографический. Рассказ «Четыре дня», опубликованный в 1877 году, сразу же принёс славу В. М. Гаршину. Рассказ был написан под впечатлением от русско-турецкой войны 1877-1878 гг., о которой Гаршин знал правду из первых рук, так как он в качестве добровольца воевал рядовым пехотного полка и в августе 1877 г. был ранен в сражении при Аясларе. Добровольцем на войну Гаршин пошёл потому, что, во-первых, это было своего рода «хождением в народ» (перестрадать с русскими солдатами тяжести и лишения армейской фронтовой жизни), во-вторых, Гаршин думал, что русская армия собирается благородно помочь сербам и болгарам освободиться от многовекового давления турков. Однако война быстро разочаровала добровольца Гаршина: помощь славянам со стороны России на деле оказалась корыстным стремлением занять стратегические позиции на Босфоре, в самой армии не было ясного понимания цели военных действий и поэтому царил беспорядок, толпы добровольцев погибали совершенно бессмысленно. Все эти впечатления Гаршина отразились в его рассказе, правдивость которого поразила читателей.

Образ автора, авторская точка зрения. Правдивое, свежее отношение Гаршина к войне художественно воплотилось в виде нового необычного стиля - очерково отрывочного, с вниманием к, казалось бы, ненужным деталям и подробностям. Появлению такого стиля, отражающего авторскую точку зрения на события рассказа, способствовало не только глубокое знание Гаршиным правды о войне, но и то, что он увлекался естественными науками (ботаникой, зоологией, физиологией, психиатрией), которые научили его замечать «бесконечно малые моменты» действительности. Кроме того, в студенческие годы Гаршин был близок кругу художников-передвижников, которые научили его смотреть на мир проницательно, в мелком и частном видеть значительное.



Тема. Тему рассказа «Четыре дня» сформулировать несложно: человек на войне. Такая тема не была оригинальным изобретением Гаршина, она довольно часто встречалась как в предшествующие периоды развития русской литературы (см., например, «военную прозу» декабристов Ф. Н. Глинки, А. А. Бестужева-Марлинского и др.), так и у современных Гаршину авторов (см., например, «Севастопольские рассказы» Л. Н. Толстого). Можно даже говорить о традиционном решении этой темы в русской литературе, начавшемся ещё со стихотворения В. А. Жуковского «Певец во стане русских воинов» (1812) - всегда шла речь о крупных исторических событиях, которые возникают как сумма поступков отдельных обыкновенных людей, при чём в одних случаях люди осознают своё воздействие на ход истории (если это, например, Александр I, Кутузов или Наполеон), в других участвуют в истории неосознанно.

Гаршин внёс некоторые изменения в эту традиционную тему. Он вывел тему «человек на войне» за рамки темы «человек и история», как бы перевёл тему в другую проблематику и усилил самостоятельное значение темы, дающей возможность исследовать экзистенциальную проблематику.

Проблематика и художественная идея. Если пользоваться пособием А. Б. Есина, то проблематику рассказа Гаршина можно определить как философскую или как романную (по классификации Г. Поспелова). Видимо, последнее определение более точно подходит в данном случае: рассказ показывает не человека вообще, то есть человека не в философском смысле, а конкретную личность, испытывающую сильнейшие, шоковые переживания и переоценивающую своё отношение к жизни. Ужас войны заключается не в необходимости совершать героические поступки и жертвовать собой - как раз эти живописные видения представлялись добровольцу Иванову (и, видимо, самому Гаршину) до войны, ужас войны в другом, в том, что заранее даже не представляешь. А именно:

1) Герой рассуждает: «Я не хотел зла никому, когда шёл драться.

Мысль о том, что придётся убивать людей, как-то уходила от меня. Я представлял себе только, как я буду подставлять свою грудь под пули. И я пошёл и подставил. Ну и что же? Глупец, глупец!»(С. 7) (5) . Человек на войне даже с самыми благородными и добрыми намерениями неизбежно становится носителем зла, убийцей других людей.

2) Человек на войне мучается не от боли, которую порождает рана, а от ненужности этой раны и боли, а также от того, что человек превращается в абстрактную единицу, про которую легко забыть: «В газетах останется несколько строк, что, мол, потери наши незначительны: ранено столько-то; убит рядовой из вольноопределяющихся Иванов. Нет и фамилии не напишут; просто скажут: убит один. Убит один, как та собачонка…» (С. 6) В ранении и смерти солдата нет ничего героического и красивого, это самая обыкновенная смерть, которая не может быть красивой. Герой рассказа сравнивает свою судьбу с судьбой запомнившейся ему с детства собачки: «Я шёл по улице, кучка народа остановила меня. Толпа стояла и молча глядела на что-то беленькое, окровавленное, жалобно визжавшее. Это была маленькая хорошенькая собачка; вагон конножелезной дороги переехал её, она умирала, вот как теперь я. Какой-то дворник растолкал толпу, взял собачку за шиворот и унёс. <…> Дворник не пожалел её, стукнул головой об стену и бросил в яму, куда бросают сор и льют помои. Но она была жива и мучилась ещё три дня <…>» (С. 6-7,13) Подобно той собачке, человек на войне превращается в мусор, а кровь его - в помои. Ничего святого от человека не остаётся.

3)Война полностью меняет все ценности человеческой жизни, добро и зло путаются, жизнь и смерть меняются местами. Герой рассказа, очнувшись и осознав своё трагическое положение, с ужасом понимает, что рядом с ним лежит убитый им враг, толстый турок: «Передо мною лежит убитый мною человек. За что я его убил? Он лежит здесь мёртвый, окровавленный. <…> Кто он? Быть может, и у него, как у меня, есть старая мать. Долго она будет по вечерам сидеть у дверей своей убогой мазанки да поглядывать на далёкий север: не идёт ли ее ненаглядный сын, её работник и кормилец?… А я? И я также… Я бы даже поменялся с ним. Как он счастлив: он не слышит ничего, не чувствует ни боли от ран, ни смертельной тоски, ни жажды <…>» (С. 7) Живой человек завидует мёртвому, трупу!

Дворянин Иванов, лёжа рядом с разлагающимся вонючим трупом толстого турка, не брезгует страшным трупом, а почти равнодушно наблюдает все стадии его разложения: сначала «был слышен сильный трупный запах» (С. 8), затем «его волосы начали выпадать. Его кожа, чёрная от природы, побледнела и пожелтела; раздутое ухо натянулось до того, что она лопнула за ухом. Там копошились черви. Ноги затянутые в штиблеты, раздулись, и между крючками штиблет вылезли огромные пузыри. И весь он раздулся горою» (С. 11), потом «лица у него уже не было. Оно сползло с костей» (С. 12), наконец «он совсем расплылся. Мириады червей падают из него» (С. 13). Живой человек не испытывает отвращения к трупу! Причем настолько, что ползёт к нему для того, чтобы напиться теплой воды из его фляги: «Я начал отвязывать флягу, опершись на один локоть, и вдруг, потеряв равновесие, упал лицом на грудь своего спасителя. От него уже был слышен сильный трупный запах» (С. 8). Всё поменялось и перепуталось в мире, если труп является спасителем…

Проблематику и идею этого рассказа можно обсуждать и дальше, так как она почти неисчерпаема, но главные проблемы и главную идею рассказа мы, думается, уже назвали.

Анализ художественной формы

Разделение анализа произведения на анализ содержания и формы в отдельности - большая условность, так как по удачному определению М. М. Бахтина «форма есть застывшее содержание», а это значит, что рассуждая о проблематике или художественного идее рассказа, мы одновременно рассматриваем формальную сторону произведения, например, особенности стиля Гаршина или смысл художественных деталей и подробностей.

Изображенный в рассказе мир отличается тем, что он не обладает очевидной цельностью, а как раз наоборот очень раздроблен. Вместо леса, в котором идет бой в самом начале рассказа, показаны детали: кусты боярышника; ветки, отрываемые пулями; колючие ветви; муравей, «какие-то кусочки сора от прошлогодней травы» (С. 3); треск кузнечиков, жужжание пчёл - всё это разнообразие не объединено ничем целым. Точно также и небо: вместо единого просторного свода или бесконечно восходящих небес - «видел только что-то синее; должно быть, это было небо. Потом и оно исчезло» (С. 4). Мир не обладает цельностью, что вполне соответствует идее произведения в целом - война есть хаос, зло, нечто бессмысленное, бессвязное, бесчеловечное, война есть распад живой жизни.

Изображенный мир не имеет цельности не только в пространственной ипостаси, но и во временной. Время развивается и не последовательно, поступательно, необратимо, как в реальной жизни, и не циклически, как это нередко бывает в произведениях искусства, здесь время каждый день начинается заново и каждый раз заново встают казалось бы уже решенные героем вопросы. В первый день из жизни солдата Иванова мы видим его на опушке леса, где пуля попала в него и тяжело ранила, Иванов очнулся и ощупывая себя понял, что с ним произошло. На второй день он вновь решает те же вопросы: «Я проснулся <…> Разве я не в палатке? Зачем я вылез из неё? <…> Да, я ранен в бою. Опасно или нет?<…>» (С. 4) На третий день он опять всё повторяет: «Вчера (кажется, это было вчера?) меня ранили<…>» (С. 6)

Время дробится на неравные и ничего не значащие отрезки, пока ещё похожие на часы, на части суток; эти временные единицы, казалось бы, складываются в последовательности - первый день, второй день… - однако эти отрезки и временные последовательности не имеют никакой закономерности, они несоразмерны, бессмысленны: третий день в точности повторяет второй, а между первым и третьим днём герою кажется промежуток гораздо больше суток и т. п. Время в рассказе необычное: это не отсутствие времени, подобное, скажем, миру Лермонтова, в котором герой-демон живет в вечности и не осознает разницы между мигом и веком (6) , у Гаршина показано умирающее время, на глазах читателя проходят четыре дня из жизни умирающего человека и ясно видно, что смерть выражается не только в гниении тела, но и в потере смысла жизни, в потере смысла времени, в исчезновении пространственной перспективы мира. Гаршин показал не цельный или дробный мир, а мир распадающийся.

Такая особенность художественного мира в рассказе привела к тому, что особое значение стали иметь художественные детали. Прежде чем, проанализировать смысл художественных деталей в рассказе Гаршина нужно выяснить точное значение термина «деталь», так как довольно часто в литературоведческих работах используются два похожих понятия: деталь и подробность.

В литературоведении нет однозначного толкования того, что такое художественная деталь. Одна точка зрения изложена в Краткой литературной энциклопедии, где понятия художественной детали и подробности не разграничиваются. Авторы «Словаря литературоведческих терминов» под ред.

С. Тураева и Л. Тимофеева вообще не определяют эти понятия. Другая точка зрения высказана, например, в работах Е. Добина, Г. Бялого, А. Есина (7) , по их мнению деталь - это наименьшая самостоятельная значимая единица произведения, которая тяготеет к единичности, а подробность - наименьшая значимая единица произведения, которая тяготеет к дробности. Различие между деталью и подробностью не абсолютно, ряд подробностей заменяет деталь. В смысловом отношении детали делятся на портретные, бытовые, пейзажные и психологические. Говоря далее о художественной детали мы придерживаемся именно такого понимания этого термина, но со следующим уточнением. В каких случаях автор использует деталь, а в каких подробность? Если автор по какой-либо причине желает конкретизировать большой и значимый образ в своем произведении, то он изображает его с необходимыми подробностями (таково, например, знаменитое описание щита Ахиллеса у Гомера), которые разъясняют и уточняют смысл целого образа, подробность можно определить как стилистический эквивалент синекдохи; если же автор используют отдельные «мелкие» образы, которые не складываются в единый общий образ, и имеют самостоятельное значение, то это и есть художественные детали.

Повышенное внимание к детали у Гаршина не случайно: как уже говорилось выше, он знал правду о войне из личного опыта солдата-добровольца, он увлекался естественными науками, которые научили его замечать «бесконечно малые моменты» действительности - это первая, так сказать, «биографическая» причина. Второй причиной повышенной значимости художественной детали в художественном мире Гаршина является тема, проблематика, идея рассказа - миру распадается, дробится на бессмысленные происшествия, случайные смерти, бесполезные поступки и т. д.

Рассмотрим для примера одну заметную деталь художественного мира рассказа - небо. Как уже отмечалось в нашей работе, пространство и время в рассказе отличаются дробностью, поэтому даже небо представляет собой нечто неопределённое, как бы случайный фрагмент настоящего неба. Получив ранение и лёжа на земле, герой рассказа «не слышал ничего, а видел только что-то синее; должно быть это было небо. Потом и оно исчезло» (С. 4), через некоторое время очнувшись от сна он вновь обратит внимание на небо: «Почему я вижу звёзды, которые так ярко светятся на чёрно-синем болгарском небе? <…> Надо мною - клочок чёрно-синего неба, на котором горит большая звезда и несколько маленьких, вокруг что-то тёмное, высокое. Это - кусты» (С. 4-5) Это даже не небо, а нечто похожее на небо - у него нет глубины, оно на уровне свисающих над лицом раненого кустов; это небо не упорядоченный космос, а нечто чёрно-синее, клочок, в котором вместо безупречно красивого ковша созвездия Большой Медведицы какая-то неизвестная «звезда и несколько маленьких», вместо путеводной Полярной звезды просто «большая звезда». Небо утратило гармонию, в нем нет порядка, смысла. Это другое небо, не из этого мира, это небо мёртвых. Ведь над трупом турка именно такое небо…

Поскольку «клочок неба» - это художественная деталь, а не подробность, то она (точнее он - «клочок неба») имеет собственный ритм, меняется по мере развития событий. Лёжа на земле лицом вверх, герой видит следующее: «Бледные розоватые пятна заходили вокруг меня. Большая звезда побледнела, несколько маленьких исчезли. Это всходит луна» (С. 5) Узнаваемое созвездие Большой Медведицы автор упорно не называет своим именем и его герой тоже не узнает, так происходит потому, что это совсем другие звёзды, и совсем другое небо.

Удобно сравнить небо гаршинского рассказа с небом Аустерлица из «Войны и мира» Л. Толстого - там герой оказался в похожей ситуации, он тоже ранен, тоже глядит в небо. Сходство этих эпизодов давно замечено читателями и исследователями русской литературы (8) . Солдат Иванов, прислушиваясь в ночи, отчётливо слышит «какие-то странные звуки»: «Как будто бы кто-то стонет. Да, это - стон. <…> Стоны так близко, а около меня, кажется, никого нет… Боже мой, да ведь это - я сам!» (С. 5). Сравним это с началом «аустерлицкого эпизода» из жизни Андрея Болконского в романеэпопее Толстого: «На Праценской горе <…> лежал князь Андрей Болконский, истекая кровью, и, сам не зная того, стонал тихим, жалостным и детским стоном» (т. 1, часть 3, гл. XIX) (9) . Отчуждение от собственной боли, своего стона, своего тела - мотив связывающий двух героев и два произведения - это только начало сходства. Далее совпадает мотив забытья и пробуждения, будто бы перерождения героя, и, конечно, образ неба. Болконский «раскрыл глаза. Над ним было опять всё то же высокое небо с ещё выше поднявшимися плывущими облаками, сквозь которые виднелась синеющая бесконечность» (10) . Отличие от неба в рассказе Гаршина очевидно: Болконский видит хотя и далекое небо, но небо живое, синеющее, с плывущими облаками. Ранение Болконского и его аудиенция с небесами - своеобразная ретардация, придуманная Толстым для того, чтобы дать герою осознать происходящее, его реальную роль в исторических событиях, соотнести масштабы. Ранение Болконского - эпизод из большого сюжета, высокое и чистое небо Аустерлица - художественная подробность, уточняющая смысл того грандиозного образа небесного свода, того тихого умиротворяющего неба, которое встречается сотни раз в четырехтомном произведении Толстого. В этом корень отличия похожих эпизодов двух произведений.

Повествование в рассказе «Четыре дня» ведётся от первого лица («Я помню…», «Я чувствую…», «Я проснулся»), что, конечно, оправданно в произведении, цель которого исследовать душевное состояние бессмысленно умирающего человека. Лиризм повествования однако приводит не к сентиментальному пафосу, а к повышенному психологизму, к высокой степени достоверности в изображении душевных переживаний героя.

Сюжет и композиция рассказа. Интересно построены сюжет и композиция рассказа. Формально сюжет может быть определён как кумулятивный, так как сюжетные события как бы нанизываются друг за другом в бесконечной последовательности: день первый, день второй… Однако из-за того, что время и пространство в художественном мире рассказа как бы испорчены, то никакого кумулятивного движения нет. В таких условиях становится заметна циклическая организация внутри каждого сюжетного эпизода и композиционной части: в первый день Иванов пытался определить свое место в мире, предшествующие этому события, возможные последствия, а затем во второй, третий и четвертый день то же самое он будет повторять заново. Сюжет развивается как бы кругами, все время возвращаясь в исходное состояние, в то же время отчетливо видна и кумулятивная последовательность: с каждым днём труп убитого турка всё более разлагается, все более страшные мысли и более глубокие ответы на вопрос о смысле жизни приходят Иванову. Такой сюжет, сочетающий в себе в равных пропорциях кумулятивность и цикличность, можно назвать турбулентным.

Много интересного в субъектной организации рассказа, где второе действующее лицо - не живой человек, а труп. Необычен конфликт в этом рассказе: он многосложен, вбирает в себя старый конфликт солдата Иванова со своими ближайшими родственниками, противостояние между солдатом Ивановым и турком, сложное противостояние между раненным Ивановым и трупом турка и мн. др. Интересно проанализировать образ повествователя, который как бы скрыл себя внутри голоса героя. Однако всё это сделать в рамках контрольной работы нереально и мы вынуждены себя ограничить уже сделанным.

На правах рукописи

Васина Светлана Николаевна

Поэтика прозы В.М. Гаршина: психологизм и

повествование

Специальность: 10. 01. 01 – русская литература

диссертации на соискание ученой степени

кандидата филологических наук

Москва – 2011

Диссертация выполнена в Государственном образовательном учреждении высшего профессионального образования города Москвы «Московском городском педагогическом университете» в Институте гуманитарных наук на кафедре русской литературы и фольклора

Научный руководитель : Александр Петрович Ауэр, доктор филологических наук, профессор

Официальные оппоненты : Гачева Анастасия Георгиевна, доктор филологических наук, старший научный сотрудник Института мировой литературы им. А.М. Горького РАН Капырина Татьяна Александровна, кандидат филологических наук, редактор РИО ГОУ ВПО «Московского государственного областного социально-гуманитарного института»

ГОУ ВПО «Государственный институт

Ведущая организация :

русского языка им. А.С. Пушкина»

Защита состоится «28» февраля 2011 г. в 15 часов на заседании диссертационного совета Д850.007.07 (специальности: 10.01.01 – русская литература, 10.02.01 – русский язык [филологические науки]) при ГОУ ВПО «Московском городском педагогическом университете» по адресу: 129226, Москва, 2-й Сельскохозяйственный проезд, д. 4, корпус 4, ауд. 3406.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке ГОУ ВПО «Московского городского педагогического университета» по адресу: 129226, Москва, 2-й Сельскохозяйственный проезд, д. 4, корпус 4.

Ученый секретарь диссертационного совета, кандидат филологических наук, профессор В.А. Коханова

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Неослабевающий интерес к поэтике В.М. Гаршина свидетельствует о том, что данная область исследования остается весьма актуальной для современной науки. Творчество писателя давно стало объектом изучения с позиций разных направлений и литературоведческих школ. Однако в этом исследовательском разнообразии выделяются три методологических подхода, каждый из которых объединяет целую группу ученых.

К первой группе следует отнести ученых (Г.А. Бялого, Н.З. Беляева, А.Н.

Латынину), которые рассматривают творчество Гаршина в контексте его биографии. Характеризуя в целом писательскую манеру прозаика, они анализируют его произведения в хронологическом порядке, соотнося определенные «сдвиги» в поэтике с этапами творческого пути.

В исследованиях второго направления проза Гаршина освещается преимущественно в сравнительно-типологическом аспекте. В первую очередь здесь следует назвать статью Н.В. Кожуховской «Толстовская традиция в военных рассказах В.М. Гаршина» (1992), где особо отмечено, что в сознании персонажей Гаршина (как и в сознании героев Л.Н. Толстого) отсутствует «защитная психологическая реакция», которая позволила бы им не мучиться чувством вины и личной ответственности. Труды в гаршиноведении второй половины XX века посвящены сопоставлению творчества Гаршина и Ф.М.

Достоевского (статья Ф.И. Евнина «Ф.М. Достоевский и В.М. Гаршин» (1962), кандидатская диссертация Г.А. Склейнис «Типология характеров в романе Ф.М. Достоевского “Братья Карамазовы” и в рассказах В.М. Гаршина 80-х гг.»

Третью группу составляют работы тех исследователей, которые сосредоточили свое внимание на изучении отдельных элементов поэтики гаршинской прозы, включая поэтику его психологизма. Особый интерес представляет диссертационное исследование В.И. Шубина «Мастерство психологического анализа в творчестве В.М. Гаршина» (1980). В наших наблюдениях мы опирались на его выводы о том, что отличительная особенность рассказов писателя – это «… внутренняя энергия, требующая короткого и живого выражения, психологическая насыщенность образа и всего повествования. … Нравственно-социальная проблематика, пронизывающая все творчество Гаршина, нашла свое яркое и глубокое выражение в методе психологического анализа, основанном на постижении ценности человеческой личности, нравственного начала в жизни человека и его общественном поведении». Кроме того, нами учтены исследовательские результаты третьей главы работы «Формы и средства психологического анализа в рассказах В.М. Гаршина», в которой В.И. Шубин выделяет пять форм психологического анализа: внутренний монолог, диалог, сновидения, портрет и пейзаж. Поддерживая выводы исследователя, все же отметим, что мы рассматриваем портрет и пейзаж в более широком, с точки зрения поэтики психологизма, функциональном диапазоне.

Различные стороны поэтики гаршинской прозы были проанализированы авторами коллективного исследования «Поэтика В.М. Гаршина» (1990) Ю.Г.

Милюковым, П. Генри и другими. В книге затрагиваются, в частности, проблемы темы и формы (в том числе типы повествования и виды лиризма), образы героя и «контргероя», рассматривается импрессионистская стилистика писателя и «художественная мифология» отдельных произведений, ставится вопрос о принципах изучения незаконченных рассказов Гаршина (проблема реконструкции).

В трехтомном сборнике «Vsevolod Garshin at the turn of the century»

(«Всеволод Гаршин на рубеже веков») представлены исследования ученых из разных стран. Авторы сборника обращают свое внимание не только на различные аспекты поэтики (С.Н. Кайдаш-Лакшина «Образ “падшей женщины” в творчестве Гаршина», Э.М. Свенцицкая «Концепция личности и совести в творчестве Вс. Гаршина», Ю.Б. Орлицкий «Стихотворения в прозе в творчестве В.М. Гаршина» и др.), но и разрешают сложные проблемы перевода прозы писателя на английский язык (M. Dewhirst «Three Translations of Garshin"s Story “Three Red Flowers”» и др.).

Проблемы поэтики занимают важное место почти во всех работах, посвященных творчеству Гаршина. Однако большая часть структурных исследований все же носит частный или эпизодический характер. Это относится прежде всего к изучению повествования и поэтики психологизма. В тех же работах, которые подходят близко к этим проблемам, речь идет в большей степени о постановке вопроса, чем о его решении, что само по себе является стимулом для дальнейших исследовательских поисков. Поэтому актуальным можно считать выявление форм психологического анализа и главных компонентов поэтики повествования, что позволяет вплотную подойти к проблеме структурного сочетания психологизма и повествования в прозе Гаршина.

Научная новизна работы определяется тем, что впервые предлагается последовательное рассмотрение поэтики психологизма и повествования в прозе Гаршина, которая является наиболее характерной особенностью прозы писателя. Представлен системный подход к исследованию творчества Гаршина.

Выявлены опорные категории в поэтике психологизма писателя (исповедь, «крупный повествовательные формы в прозе Гаршина, как описание, повествование, рассуждение, чужая речь (прямая, косвенная, несобственно-прямая), точки зрения, категории повествователя и рассказчика.

Предметом исследования являются восемнадцать рассказов Гаршина.

Цель диссертационного исследования – выявление и аналитическое описание основных художественных форм психологического анализа в прозе Исследовательской сверхзадачей является демонстрация того, как осуществляется связь между формами психологического анализа и повествованием в прозаических произведениях писателя.

В соответствии с поставленной целью определяются конкретные задачи исследования:

рассмотреть исповедь в поэтике психологизма автора;

определить функции «крупного плана», портрета, пейзажа, обстановки в поэтике психологизма писателя;

изучить поэтику повествования в произведениях писателя, выявить художественную функцию всех повествовательных форм;

повествовании Гаршина;

описать функции рассказчика и повествователя в прозе писателя.

Методологической и теоретической основой диссертации являются литературоведческие труды А.П. Ауэра, М.М. Бахтина, Ю.Б. Борева, Л.Я.

Гинзбург, А.Б. Есина, А.Б. Криницына, Ю.М. Лотмана, Ю.В. Манна, А.П.

Скафтымова, Н.Д. Тамарченко, Б.В. Томашевского, М.С. Уварова, Б.А.

Успенского, В.Е. Хализева, В. Шмида, Е.Г. Эткинда, а также лингвистические исследования В.В. Виноградова, Н.А. Кожевниковой, О.А. Нечаевой, Г.Я.

Солганика. С опорой на труды этих ученых и достижения современной нарратологии была выработана методология имманентного анализа, позволяющего раскрыть художественную сущность литературного явления в полном соответствии с авторской творческой устремленностью. Главным методологическим ориентиром для нас стала «модель» имманентного анализа, представленная в работе А.П. Скафтымова «Тематическая композиция романа “Идиот”».

Теоретическое значение работы состоит в том, что на основе полученных результатов создается возможность углубить научное представление о поэтике психологизма и структуре повествования в прозе Гаршина. Сделанные в работе выводы могут послужить основой для дальнейшего теоретического изучения творчества Гаршина в современном литературоведении.

Практическая значимость работы состоит в том, что ее результаты могут быть использованы при разработке курса истории русской литературы XIX века, спецкурсов и спецсеминаров, посвященных творчеству Гаршина.

Материалы диссертации могут быть включены в элективный курс для классов гуманитарного профиля в средней общеобразовательной школе.

Основные положения , выносимые на защиту:

1. Исповедь в прозе Гаршина способствует глубокому проникновению во внутренний мир героя. В рассказе «Ночь» исповедь героя становится главной формой психологического анализа. В других рассказах («Четыре дня», «Происшествие», «Трус») ей не отведено центральное место, но она все же становится важной частью поэтики и взаимодействует с другими формами психологического анализа.

2. «Крупный план» в прозе Гаршина представлен: а) в виде развернутых описаний с комментариями оценочного и аналитического характера («Из воспоминаний рядового Иванова»); б) при описании умирающих людей, при этом обращается внимание читателя на внутренний мир, психологическое состояние героя, находящегося рядом («Смерть», «Трус»); в) в виде перечисления действий героев, совершающих их в тот момент, когда сознание отключено («Сигнал», «Надежда Николаевна»).

3. Портретные и пейзажные зарисовки, описания обстановки в рассказах Гаршина усиливают авторское эмоциональное воздействие на читателя, зрительное восприятие и во многом способствуют выявлению внутренних движений души героев.

4. В повествовательной структуре произведений Гаршина доминируют три сценическое и информационное) и рассуждение (именные оценочные рассуждения, рассуждения с целью обоснования действий, рассуждения с целью предписания или описания действий, рассуждения со значением утверждения или отрицания).

5. Прямая речь в текстах писателя может принадлежать как герою, так и предметам (растениям). В произведениях Гаршина внутренний монолог строится как обращение персонажа к самому себе. Изучение косвенной и несобственно-прямой речи показывает, что данные формы чужой речи в прозе Гаршина встречаются гораздо реже прямой. Для писателя важнее воспроизвести истинные мысли и чувства героев (которые гораздо удобнее передать с помощью прямой речи, тем самым сохраняя внутренние переживания, эмоции персонажей). В рассказах Гаршина присутствуют следующие точки зрения: в плане идеологии, пространственно-временной характеристики и психологии.

6. Рассказчик в прозе Гаршина проявляет себя в формах изложения событий от первого лица, а повествователь – от третьего, что является системной закономерностью в поэтике повествования писателя.

7. Психологизм и повествование в поэтике Гаршина находятся в постоянном взаимодействии. В такой сочетаемости они образуют подвижную систему, в пределах которой происходят структурные взаимодействия.

исследования были представлены в научных докладах на конференциях: на Х Виноградовских чтениях (ГОУ ВПО МГПУ. 2007, Москва); ХI Виноградовских чтениях (ГОУ ВПО МГПУ, 2009, Москва); X конференции молодых филологов «Поэтика и компаративистика» (ГОУ ВПО МО «КГПИ», 2007, Коломна). По теме исследования вышло 5 статей, в том числе две в изданиях, входящих в перечень ВАК Минобрнауки России.

Структура работы определяется целями и задачами исследования.

Диссертация состоит из Введения, двух глав, Заключения и списка литературы.

В первой главе последовательно рассматриваются формы психологического анализа в прозе Гаршина. Во второй главе анализируются повествовательные модели, по которым организуется повествование в рассказах писателя.

Работа заканчивается списком литературы, включающим 235 единиц.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ

Во «Введении» дается история изучения вопроса и краткий обзор критических работ, посвященных анализу литературной деятельности Гаршина;

формулируются цель, задачи, актуальность работы; уточняются понятия «повествование», «психологизм»; характеризуется теоретико-методологическая основа исследования, описывается структура работы.

В первой главе Гаршина» последовательно рассматриваются формы психологического анализа в произведениях писателя. В первом параграфе «Художественная природа исповеди»

произведения, речевая организация текста, часть психологического анализа.

Именно о такой форме исповеди можно говорить в контексте творчества Гаршина. Эта речевая форма в тексте выполняет психологическую функцию.

Анализ показал, что элементы исповеди способствуют глубокому проникновению во внутренний мир героя. Было выявлено, что в рассказе «Ночь» исповедь героя становится главной формой психологического анализа.

В других рассказах («Четыре дня», «Происшествие», «Трус») ей не отведено центральное место, она становится лишь частью поэтики психологизма, но частью очень важной, взаимодействующей с другими формами психологического анализа. В этих произведениях, как и в рассказе «Ночь», исповедь героев становится художественным способом раскрытия процесса самосознания. И в этом главная художественная функция исповеди в поэтике гаршинского психологизма. При всем сюжетно-композиционном различии приведенных рассказов исповеди в поэтике психологизма Гаршина обретают общие черты: наличие фигуры исповедующегося, размышления героя вслух, откровенность, искренность высказываний, элемент прозрения во взглядах на жизнь и людей.

Во втором параграфе «Психологическая функция "крупного плана"» с опорой на теоретические определения «крупного плана» (Ю.М. Лотман, В.Е.

Хализев, Е.Г. Эткинд) рассматриваем его психологическую функцию в прозе Гаршина. В рассказе «Четыре дня» «крупный план» объемен, максимально увеличен за счет приема самоанализа, сужения временной (четыре дня) и пространственной протяженности. В рассказе Гаршина «Из воспоминаний рядового Иванова» «крупный план» представлен иначе. Он не только детально передает внутреннее состояние героя, но и чувства, переживания окружающих его людей, что приводит к расширению пространства изображаемых событий.

Мировосприятие рядового Иванова осмысленно, присутствует некоторая оценка цепочки событий. В этом рассказе есть эпизоды, где сознание героя отключено (пусть даже частично) – именно в них можно найти «крупный план». Фокус «крупного плана» может быть направлен и на портрет персонажа. Это бывает редко, и далеко не каждое такое описание будет являться «крупным планом», но тем не менее подобный пример можно встретить в рассказе «Из воспоминаний рядового Иванова».

Обращено внимание на эпизоды, где «крупный план» переходит в пространные комментарии. Разделять их нельзя по той причине, что одно плавно вытекает из другого, они связаны логической цепочкой воспоминания (в рассказе «Из воспоминаний рядового Иванова»). «Крупный план» можно отметить и в этюде Гаршина «Смерть», в портретной характеристике умирающего Е.Ф. После подробного внешнего описания больного следует изображение внутреннего восприятия ситуации повествователем, подробный анализ его чувств. «Крупный план» встречается при описании умирающих людей, это не только детальное изображение внешности и раны персонажей, но и внутренний мир находящихся рядом в этот момент главных героев. Именно их мысли и восприятие окружающей действительности доказывают наличие «крупного плана» в текстовом фрагменте («Смерть», «Трус»). Важно учесть, что «крупный план»

может представлять собой перечень действий героев, совершающих их в момент «отключения сознания» («Сигнал», «Надежда Николаевна»).

«Крупный план» в прозе Гаршина представлен: а) в виде развернутых описаний с комментариями оценочного и аналитического характера («Из воспоминаний рядового Иванова»); б) при описании умирающих людей, при этом обращается внимание читателя на внутренний мир, психологическое состояние героя, находящегося рядом («Смерть», «Трус»); в) в виде перечисления действий героев, совершающих их в тот момент, когда сознание отключено («Сигнал», «Надежда Николаевна»).

В третьем параграфе «Психологическая функция портрета, пейзажа, обстановки» приходим к выводу о том, что психологическая функция портрета, пейзажа, обстановки во многом способствует выявлению внутренних движений души героев. Изображая и живых, и мертвых людей, писатель сжато указывает на выдающиеся, характерные черты. Важно отметить, что Гаршин часто показывает глаза людей, именно в них можно увидеть страдания, страх и мучения героев. В портретных характеристиках Гаршин как бы делает наброски внешних черт, через которые передает внутренний мир, переживания героев. Такие описания выполняют в первую очередь психологическую функцию портрета: внутреннее состояние героев находит свое отражение в их лицах.

Гаршинский пейзаж сжат, выразителен, природа минимально отражает внутреннее состояние героя. Исключением может быть описание сада в рассказе «Красный цветок». Природа служит своеобразной призмой, через которую резче и отчетливее просматривается душевная драма героя. С одной стороны, пейзаж выявляет психологическое состояние больного, с другой, он сохраняет объективность изображения внешнего мира. Пейзаж в большей степени связан с хронотопом, но и в поэтике психологизма он занимает достаточно прочную позицию за счет того, что в некоторых случаях становится «зеркалом души» героя.

Обостренный интерес Гаршина к внутреннему миру человека во многом определил в его произведениях и образ окружающего мира. Как правило, небольшие пейзажные фрагменты, вплетенные в переживания героев и описание событий, начинают функционировать в полном соответствии с принципом психологического параллелизма.

Обстановка в художественном тексте часто выполняет психологическую функцию. Выявлено, что обстановка выполняет психологическую функцию в рассказах «Ночь», «Надежда Николаевна», «Трус». Писателю свойственно при изображении интерьера концентрировать свое внимание на отдельных предметах, вещах («Надежда Николаевна», «Трус»). В этом случае мы можем говорить о попутном, сжатом описании обстановки помещения.

Во второй главе «Поэтика повествования в прозе В.М. Гаршина»

повествование в прозе Гаршина. В первом параграфе «Типы повествования»

рассматриваются повествование, описание и рассуждение. С появлением работ «функционально-смысловой тип речи» («определенные логико-смысловые и структурные типы монологического высказывания, которые используются как модели в процессе речевого общения»1). О.А. Нечаева выделяет четыре структурно-смысловых «описательных жанра»: пейзаж, портрет человека, интерьер (обстановка), характеристика.

В прозе Гаршина описаниям природы отводится мало места, но тем не менее они не лишены повествовательных функций. Пейзажные зарисовки проявляются в рассказе «Медведи», который начинается с пространного описания местности. Пейзажная зарисовка предваряет повествование.

Описание природы представляет собой перечисление признаков общего вида составляющие топографическое описание. В основной же части изображение природы в прозе Гаршина носит эпизодический характер. Как правило, это небольшие отрывки, состоящие из одного-трех предложений.

В рассказах Гаршина описание внешних черт героя, несомненно, помогает показать их внутреннее, душевное состояние. В рассказе «Денщик и офицер» представлено одно из самых подробных портретных описаний.

Необходимо отметить, что для большинства рассказов Гаршина характерно совершенно иное описание внешности героев. Писатель акцентирует внимание рассуждение) / О.А. Нечаева. – Улан-Удэ, 1974. – С. 24.

читателя, скорее, на деталях. Поэтому логично говорить о сжатом, попутном портрете в прозе Гаршина. Портретные характеристики включены в поэтику повествования. Они отражают как постоянные, так и временные, сиюминутные внешние черты героев.

Отдельно следует сказать об описании костюма героя как детали его портрета. Костюм у Гаршина – это и социальная, и психологическая характеристика человека. Автор описывает одежду персонажа, если хочет подчеркнуть тот факт, что его герои следуют моде того времени, а это, в свою очередь, говорит об их материальном положении, финансовых возможностях и некоторых чертах характера. Гаршин также намеренно акцентирует внимание читателя на одежде героя, если речь идет о не совсем обычной жизненной ситуации или костюме для торжества, особого случая. Такие повествовательные жесты способствуют тому, что одежда героя становится частью поэтики психологизма писателя.

Для описания обстановки в прозаических произведениях Гаршина характерна статичность предметов. В рассказе «Встреча» описания обстановки играют ключевую роль. Гаршин акцентирует внимание читателя на материале, из которого сделаны вещи. Это существенно: Кудряшов окружает себя дорогими вещами, о чем несколько раз упоминается в тексте произведения, соответственно важно, из чего они были сделаны. Все вещи в доме, как и вся обстановка, являются отображением философской концепции «хищничества»

Кудряшова.

Описания-характеристики встречаются в трех рассказах Гаршина «Денщик и офицер», «Надежда Николаевна», «Сигнал». Характеристика Стебелькова («Денщик и офицер»), одного из главных героев, включает как биографические сведения, так и факты, раскрывающие суть его характера (пассивность, примитивность, лень). Эта монологическая характеристика представляет собой описание с элементами рассуждения. Совершенно иные характеристики даны главным героям рассказов «Сигнал» и «Надежда Николаевна» (форма дневника). Гаршин знакомит читателя с биографиями персонажей.

Для описания (пейзажа, портрета, обстановки) характерно использование единого временного плана: в противном случае, можно говорить о динамике, развитии действия, которое свойственно скорее повествованию; употребление реального (изъявительного) наклонения – наличие или отсутствие каких-либо признаков описываемых предметов – не подразумевает ирреальности;

используются опорные слова, которые несут функцию перечисления. В портрете при описании внешних черт героев для выразительности активно используются именные части речи (имена существительные и прилагательные).

В описании-характеристике возможно употребление ирреального наклонения, в частности сослагательного (рассказ «Денщик и офицер»), также встречаются разновременные глагольные формы.

Повествование в прозе Гаршина может быть конкретно-сценическим, обобщенно-сценическим и информационным. В конкретно-сценическом повествовании сообщается о расчлененных конкретных действиях субъектов (представлен своеобразный сценарий). Динамика повествования передается через спрягаемые формы и семантику глаголов, деепричастий, обстоятельственных формантов. В обобщенно-сценическом повествовании сообщается о типичных для данной обстановки, повторяющихся действиях.

Развитие действия происходит при помощи вспомогательных глаголов, обстоятельственных словосочетаний. Обобщенно-сценическое повествование не предназначено для инсценировки. В информационном повествовании можно выделить две разновидности: форма пересказа и форма косвенной речи (в отрывках звучат темы сообщения, отсутствует конкретика, определенность действий).

В прозе Гаршина представлены следующие разновидности рассуждения:

именные оценочные рассуждения, рассуждения с целью обоснования действий, рассуждения с целью предписания или описания действий, рассуждения со значением утверждения или отрицания. Первые три разновидности рассуждения соотносимы со схемой выводного предложения. Для именных оценочных рассуждений характерно в выводе давать оценку субъекту речи;

существительным, реализует различные смысловые и оценочные характеристики (превосходства, ироничности и др.). Именно с помощью рассуждений дается характеристика действия с целью его обоснования.

Рассуждения с целью предписания или описания обосновывают предписание действий (при наличии слов с предписывающей модальностью – со значением необходимости, обязательности). Рассуждения со значением утверждения или отрицания представляют собой рассуждения в форме риторического вопроса или восклицания.

Во втором параграфе «"Чужая речь" и ее повествовательные функции» рассматривается прямая, косвенная, несобственно-прямая речь в рассказах Гаршина. В первую очередь анализируется внутренний монолог, который является обращением персонажа к самому себе. В рассказах «Надежда Николаевна» и «Ночь» повествование ведется от первого лица: рассказчик воспроизводит свои мысли. В остальных же произведениях («Встреча», «Красный цветок», «Денщик и офицер») события излагаются от третьего лица.

действительности. При всем желании писателя отойти от дневниковых записей он продолжает показывать внутренний мир героев, их мысли.

Для прямой речи характерна передача внутреннего мира персонажа.

Герой может обращаться к себе вслух или мысленно. В рассказах часто встречаются трагические размышления героев. Для прозы Гаршина характерна прямая речь, состоящая всего из одного предложения. Так, в рассказе «Сказание о гордом Аггее» мысли героя переданы короткими односоставными и двусоставными предложениями.

Анализ примеров употребления косвенной и несобственно-прямой речи показывает, что они встречаются гораздо реже прямой в прозе Гаршина.

Можно предположить, что для писателя принципиально передать истинные мысли и чувства героев (их гораздо удобнее «пересказать» с помощью прямой речи, тем самым сохраняя внутренние переживания, эмоции персонажей).

В третьем параграфе «Функции повествователя и рассказчика в прозе писателя» анализируются субъекты речи. В прозе Гаршина встречаются примеры изложения событий как рассказчиком, так и повествователем.

повествователь. В произведениях Гаршина четко представлена взаимосвязь:

рассказчик – «Четыре дня», «Из воспоминаний рядового Иванова», «Очень коротенький роман» – повествование в форме первого лица, два рассказчика – «Художники», «Надежда Николаевна», повествователь – «Сигнал», «Лягушкапутешественница», «Встреча», «Красный цветок», «Сказание о гордом Аггее», «Сказка о жабе и розе» – повествование в форме третьего лица. В прозе Гаршина рассказчик является участником происходящих событий. В рассказе «Очень коротенький роман» представлена беседа главного героя-субъекта речи с читателем. Рассказы «Художники» и «Надежда Николаевна» представляют собой дневники двух героев-рассказчиков. Повествователи в приведенных выше произведениях не являются участниками событий и не изображаются никем из персонажей. Характерная особенность субъектов речи – воспроизведение мыслей героев, описание их действий, поступков. Таким образом, можно говорить о взаимосвязи форм изображения событий и субъектов речи. Выявленная закономерность творческой манеры Гаршина сводится к следующему: рассказчик проявляет себя в формах изложения событий от первого лица, а повествователь – от третьего.

Методологической основой при изучении проблемы «точки зрения» в прозе Гаршина (четвертый параграф «"Точка зрения" в повествовательной структуре и поэтика психологизма») стала работа Б.А. Успенского «Поэтика композиции». Анализ рассказов позволяет выявить следующие точки зрения в произведениях писателя: идеологический план, план пространственновременной характеристики и психологии. Идеологический план четко представлен в рассказе «Происшествие», в котором встречаются три оценочные точки зрения: «взгляд» героини, героя, автора-наблюдателя. Точка зрения в плане пространственно-временной характеристики выявлена в рассказах «Встреча» и «Сигнал»: присутствует пространственное прикрепление автора к герою; повествователь находится в непосредственной близости от персонажа.

Точка зрения в плане психологии представлена в рассказе «Ночь». Глаголы внутреннего состояния помогают формально выявить данный тип описания.

«Точки зрения» максимально приближены к поэтике повествования. На самой повествовательные формы. В некоторые моменты повествовательные формы даже становятся структурным элементом в поэтике психологизма Гаршина.

В «Заключении» подводятся общие итоги работы. Важным научным итогом диссертационного исследования является вывод о том, что повествование и психологизм в поэтике Гаршина находятся в постоянной взаимосвязи. Они образуют такую гибкую художественную систему, которая позволяет переходить повествовательным формам в поэтику психологизма, а формы психологического анализа могут стать и достоянием повествовательной структуры гаршинской прозы. Все это относится к важнейшей структурной закономерности в поэтике писателя.

Таким образом, результаты диссертационного исследования показывают, что опорными категориями в поэтике психологизма Гаршина являются исповедь, крупный план, портрет, пейзаж, обстановка. По нашим выводам, в поэтике повествования писателя доминируют такие формы, как описание, повествование, рассуждение, чужая речь (прямая, косвенная, несобственнопрямая), точки зрения, категории повествователя и рассказчика.

Основные положения диссертации отражены в публикациях, в том числе в изданиях, входящих в перечень ВАК Минобрнауки России:

1. Васина С.Н. Исповедь в поэтике психологизма В.М. Гаршина / С.Н.

Васина // Вестник Бурятского государственного университета. Выпуск 10.

Филология. – Улан-Удэ: Изд-во Бурятского университета, 2008. – С. 160– 165 (0,25 п.л.).

2. Васина С.Н. Из истории изучения прозы В.М. Гаршина / С.Н. Васина // Вестник Московского городского педагогического университета.

Научный журнал. Серия «Филологическое образование» №2 (5). – М.: ГОУ ВПО МГПУ, 2010. – С. 91-96 (0,25 п.л.).

Васина С.Н. Психологизм в поэтике В.М. Гаршина (на примере рассказа «Художники») / С.Н. Васина // Филологическая наука в ХХI в.: взгляд молодых.

– М.-Ярославль: РЕМДЕР, 2006. – С. 112–116 (0,2 п.л.).

Васина С.Н. Психологическая функция «крупного плана» в поэтике В.М.

Гаршина / С.Н. Васина // Рациональное и эмоциональное в литературе и фольклоре. Материалы IV Международной конференции памяти А.М.

Буланова. Волгоград, 29 октября – 3 ноября 2007г. Часть 1. – Волгоград: Издво ВГИПК РО, 2008. – С. 105–113 (0,4 п.л.).

Васина С.Н. Описание в повествовательной структуре прозы В.М.

Гаршина (портрет и пейзаж) / С.Н. Васина // Начало. – Коломна: МГОСГИ, 2010. – С. 192–196 (0,2 п.л.).

Похожие работы:

«СТРИЖКОВА ОЛЬГА ВАЛЕРЬЕВНА СПЕЦИФИКА РЕАЛИЗАЦИИ КОММУНИКАТИВНЫХ СТРАТЕГИЙ В РЕКЛАМНОМ ДИСКУРСЕ (на материале англо- и русскоязычной рекламы продуктов питания) Специальность 10.02.20 – Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Челябинск 2012 1 Работа выполнена на кафедре романских языков и межкультурной коммуникации ФГБОУ ВПО Челябинский государственный университет...»

«Турлачева Екатерина Юрьевна ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ЗАГОЛОВКА АНГЛОЯЗЫЧНОГО ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА (на материале коротких рассказов XVIII-XXI вв.) Специальность 10.02.04 - германские языки АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Иваново – 2010 Работа выполнена в ГОУ ВПО Мордовский государственный университет им. Н.П. Огарева Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор Трофимова Юлия Михайловна Официальные...»

«Юшкова Наталия Анатольевна КОНЦЕПТ РЕВНОСТЬ В ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ПРОЗЕ Ф.М.ДОСТОЕВСКОГО: ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ Специальность 10.02.01 - русский язык автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Екатеринбург 2003 Работа выполнена на кафедре риторики и стилистики русского языка филологического факультета Уральского государственного университета им. А.М.Горького Научный руководитель доктор филологических наук, профессорН.А.Купина...»

«КОЛОБОВА ЕКАТЕРИНА АНДРЕЕВНА ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКАЯ КОНТАМИНАЦИЯ Специальность 10.02.01 – русский язык АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Иваново – 2011 Работа выполнена в ГОУ ВПО Костромской государственный университет им. Н.А. Некрасова Научный руководитель: кандидат филологических наук, доцент Третьякова Ирина Юрьевна Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор Хуснутдинов Арсен Александрович ГОУ ВПО Ивановский...»

«Мостовая Вера Геннадиевна ФУНКЦИЯ СЕНТЕНЦИЙ В ГОМЕРОВСКОМ ЭПОСЕ Специальность 10.02.14 – классическая филология, византийская и новогреческая филология Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Москва 2008 Работа выполнена на кафедре классической филологии филологического факультета Московского государственного университета имени М.В.Ломоносова доктор филологических наук Научный руководитель: Аза Алибековна Тахо-Годи доктор...»

«Стародубцева Анастасия Николаевна Скорописные тексты делопроизводства Тобольского губернского правления конца XVIII в. как лингвистический

/Николай Константинович Михайловский (1842-1904). О Всеволоде Гаршине/

"Происшествие" — рассказ об том, как влюбился и самоубился Иван Иванович. Влюбился он в Надежду Николаевну, уличную женщину, когда-то знавшую лучшие времена, учившуюся, державшую экзамены, помнящую Пушкина и Лермонтова и проч. Несчастие толкнуло ее на грязную дорогу, и она завязла в грязи. Иван Иванович предлагает ей свою любовь, свой дом, свою жизнь, но она боится наложить на себя эти правильные узы, ей кажется, что Иван Иванович, несмотря на всю свою любовь, не забудет ее страшного прошлого и что ей нет возврата. Иван Иванович после некоторых, слишком, однако, слабых, попыток разубедить ее как будто соглашается с нею, потому что застреливается.

Этот же самый мотив, только в гораздо более сложной и запутанной фабуле, повторяется в "Надежде Николаевне". Эта Надежда Николаевна, как и первая, что фигурирует в "Происшествии", есть кокотка. Ей тоже встречается свежая, искренняя любовь, ее одолевают те же сомнения и колебания, но она уже склоняется к полному возрождению, когда пуля ревнивого бывшего любовника и какое-то особенное оружие того, кто зовет ее к новой жизни, обрывают этот роман двумя смертями.

"Встреча". Старые товарищи Василий Петрович и Николай Константинович, давно упустившие друг друга из виду, неожиданно встречаются. Василий Петрович когда-то мечтал "о профессуре, о публицистике, о громком имени, но на все это его не хватило, и он мирится с ролью учителя гимназии. Мирится, но относится к предстоящему ему новому амплуа как безукоризненно честный человек: он будет образцовым учителем, будет сеять семена добра и правды, в надежде что когда-нибудь под старость увидит в своих учениках воплощение собственных юношеских мечтаний. Но тут он встречается с старым товарищем Николаем Константиновичем. Это совсем другого полета птица. Он строит какой-то мол и около этой постройки так искусно греет руки, что при пустом жалованье живет в роскоши даже маловероятной (у него в квартире есть аквариум, в некоторых отношениях соперничающий с берлинским). Он нисколько не скрывает своей радости. Напротив, открывает все свои карты и с наглостью человека, теоретически убежденного в правомерности свинства, старается и Василия Петровича обратить в свою веру. Нельзя сказать, чтобы его аргументация отличалась непреодолимой силой, но Василий Петрович парирует его доводы еще слабее. Так что в конце концов хотя и вполне обнаруживается свинство Николая Константиновича, но в сознании читателя в то же время твердо запечатлевается его бесстыдное и безотрадное пророчество: "Три четверти из твоих воспитанников выйдут такими же, как я, а одна четверть такими, как ты, то есть благонамеренной размазней".

"Художники". Художник Дедов есть представитель чистого искусства. Он любит искусство ради него самого и думает, что вводить в него жгучие житейские мотивы, нарушающие спокойствие духа, значит волочить искусство по грязи. Он думает (странная мысль!), что как в музыке непозволительны диссонансы, режущие ухо, неприятные звуки, так и в живописи, в искусстве вообще нет места неприятным сюжетам. Но он даровит и идет благополучно к дверям, ведущим в храм славы, заказов и олимпийского душевного равновесия. Художник Рябинин не таков. Он, по-видимому, даровитее Дедова, но он не сотворил себе кумира из чистого искусства, его занимают и другие вещи. Натолкнувшись почти случайно на одну сцену из быта заводских рабочих или, вернее, даже на одну фигуру только, он стал ее писать и так много пережил во время этой работы, так вошел в положение своего сюжета, что перестал заниматься живописью, когда кончил картину. Его куда-то в другие места, на другую работу потянуло с непреодолимою силою. На первый раз он поступил в учительскую семинарию. Что с ним дальше было, неизвестно, но автор удостоверяет, что Рябинин "не преуспел"...

Как видите, целый ряд несчастий и целых перспектив безнадежности: добрые намерения остаются намерениями, и то, чему автор по всем видимостям симпатизирует, остается за флагом. <...>

Контрольная

Литература и библиотековедение

Стиль написания не спутаешь ни с чьим другим. Всегда точное выражение мысли, обозначение фактов без лишних метафор и всепоглощающая грусть, проходящая через каждую сказку или рассказ, драматической напряжённостью. Сказки нравится читать и взрослым и детям, каждый найдёт в них смысл.

Кировское областное государственное образовательное автономное

учреждение среднего профессионального образование

«Орловский колледж педагогики и профессиональных технологий»

Контрольная работа

МДК.01.03 «Детская литература с практикумом по выразительному чтению»

Тема № 9: « Особенности творческой манеры В.Гаршина в произведениях, вошедших детское чтение»

г. Орлов, 2015 г.


  1. Введение

1.1. Биография

Всеволод Михайлович Гаршин – русский писатель, поэт, художественный критик 14 февраля (1855г.)-5 апреля (1888г.)

Гаршин В.М из старого дворянского рода. Родился в семье военного. Мать с детства прививала сыну любовь к литературе. Всеволод очень быстро обучался и был развит не по годам. Возможно, именно поэтому часто близко к сердцу принимал всё происходящее.

В 1864г. учился в гимназии – 1874г. окончил и поступил в Горный институт, но не закончил. Его занятия прервала война с турками. Поступил добровольцем в действующую армию, был ранен в ногу: выйдя в отставку, отдался литературной деятельности. Гаршин зарекомендовал себя в качестве талантливого художественного критика.

Всеволод Михайлович – мастер короткого рассказа.


  1. Особенности творческой манеры В.М.Гаршина в произведениях, вошедших в детское чтение.

Стиль написания не спутаешь ни с чьим другим. Всегда точное выражение мысли, обозначение фактов без лишних метафор и всепоглощающая грусть, проходящая через каждую сказку или рассказ, драматической напряжённостью. Сказки нравится читать и взрослым и детям, каждый найдёт в них смысл. Композиция его рассказов, удивительно законченная, отсутствие действия. Большинство его произведений написано в форме дневников, писем, исповедей. Количество действующих лиц очень ограничено. Для его творчества характерны точность наблюдения и определённость выражений мысли. Простое обозначение предметов и фактов. Короткая, отточенная фраза например: « Жарко. Солнце жжёт. Раненый открывает глаза, видит – кусты, высокое небо...»

Особое место в творчестве писателя занимает тема искусства и его роли в жизни общества. Не большой внешний мир мог он изображать, а узкое «своё». Умел остро чувствовать и художественно воплощать социальное зло. Вот почему на многих произведениях Гаршина лежит отпечаток глубокой скорби. Его тяготила несправедливость современной жизни, скорбный тон его творчества был формой протеста против социального уклада, основанного на бездушии и насилии. И это определяло все особенности его художественной манеры.

Все написанные художественные произведения уместились в одном томе, но созданное им прочно вошло в классику отечественной литературы. Творчество Гаршина было высоко оценено литературными сверстниками старшего поколения. Его произведения переведены на все главные европейские языки. Художнический дар Гаршина, его пристрастие к фантастической образности особенно ярко проявились в сказках, им созданных. Хотя и в них Гаршин остается верен своему творческому принципу изображения жизни в трагическом ракурсе. Такова сказка о тщетности познания громадного и сложного мира человеческого бытия посредством «здравого смысла» (То, чего не было»). Сюжет «Сказки о жабе и розе» образует сложное переплетение двух оппозиционных структур: образы прекрасного цветка и отвратительной жабы, намеревающейся его «слопать», параллельны трагическому противостоянию больного мальчика и подступающей к нему смерти.

В 1880г. потрясённый смертной казнью молодого революционера, Гаршин заболел психически и был помещён в лечебницу для душевнобольных. 19(31) марта 1888г. после мучительной ночи вышел из своей квартиры, спустился этажом ниже и бросился с лестницы в пролёт. Не приходя в сознание в больнице Красного Креста 24(5 апреля) 1888г Гаршин скончался.

Характерно, что закончил Гаршин свой недолгий путь в литературе весёлой сказкой для детей «Лягушка – Путешественница». Трагизм - доминанта творчества Гаршина. Исключение составляет лишь исполненная жизнелюбия, сверкающая юмором «Лягушка-путешественница». Утки и лягушки, обитательницы болота, в этой сказке - совершенно реальные существа, что не мешает им быль сказочными персонажами. Замечательнее всего то, что фантастическое путешествие лягушки выявляет в ней чисто человеческий характер - тип этакого честолюбивого фантазера. Интересен в этой сказке и прием удвоения фантастического образа: забавную историю здесь сочиняет не только автор, но и лягушка. Свалившись по собственной вине с небес в грязный пруд, она начинает рассказывать его обитателям сочиненную ею историю о том, «как она думала всю жизнь и наконец изобрела новый, необыкновенный способ путешествия на утках; как у нее были собственные утки, которые носили ее, куда ей было угодно, как она побывала на прекрасном юге...». Он отказался от жестокого конца, его героиня остаётся жива. Ему весело писать о лягушке и утках, насыщать сказочный сюжет тихим и тонким юмором. Знаменательно, что последние слова Гаршина были обращены к детям на фоне других произведений, грустных и тревожных, эта сказка как бы живое свидетельство того, что радость жизни не исчезает никогда, что «свет во тьме светит».

Прекрасные личностные качества Гаршина нашли полное воплощение в его творчестве. В этом, пожалуй, и состоит залог неиссякаемого интереса многих поколений читателей к замечательному художнику слова.

Можно утверждать с абсолютной уверенностью, что толчком к написанию каждого произведения было пережитое самим автором потрясение. Не волнение или огорчение, а именно потрясение, потому и каждая буква стоила писателю «капли крови». При этом Гаршин, по словам Ю. Айхенвальда, «ничего больного и беспокойного не вдохнул в свои произведения, никого не испугал, не проявил неврастении в себе, не заразил ею других...».

Многие критики писали, что Гаршин изобразил борьбу не со злом, а с иллюзией или метафорой зла, показав героическое безумие своего персонажа. Однако в противовес тем, кто строит иллюзии, что он властитель мира, имеющий право вершить чужие судьбы, герой рассказа погиб с верой в то, что зло можно победить. К этой категории относился и сам Гаршин.


  1. Анализ сказок

3.1 Анализ сказки В.М.Гаршина «Лягушка - путешественница»

  1. Лягушка – Путешественница
  2. О животных
  3. Как мы тебя возьмём? У тебя нет крыльев - воскликнула утка.

У лягушки захватило дух от страха.

  1. О приключениях лягушки – квакушки, вздумавшей однажды отправиться вместе с утками на прекрасный юг. Утки несли её на прутике, но лягушка квакнула и упала вниз, по счастливому случаю попав не на дорогу, а в болото. Там она стала рассказывать другим квакушкам всякие небылицы.
  2. Лягушка – решительная, любознательная, жизнерадостная, хвастливая. Утки – доброжелательные,
  3. Очень хорошая и поучительная сказка. Хвастовство приводит к не очень хорошим последствиям. Воспитывать положительные качества: уважительное отношение друг к другу, чувство собственного достоинства, не зазнаваться и не хвастать. Надо быть скромным и содержательным.

3.2. Анализ сказки В.М.Гаршина «Сказка о жабе и Розе»

  1. Сказка о жабе и розе
  2. О животных (бытовая)
  3. И ёжик испугавшись надвинул на лоб колючую шубу и превратился в шар. Муравей деликатно трогает тонкие трубочки, торчащие у тлей на спине. Навозный жук хлопотливо и усердно тащит куда-то свой шар. Паук сторожит мух, как ящерица. Жаба едва дышала, раздувая грязно – серые бородавчатые и липкие бока.
  4. Сказка о жабе и розе, воплощающая добро и зло грустная, трогательная история. Жаба и роза жили в одном и том же заброшенном цветнике. В саду раньше играл маленький мальчик, но теперь, когда роза расцвела, он лежал в постели и умирал. Противная жаба по ночам охотилась, а днём лежала среди цветов. Запах прекрасной розы её раздражал, и она решила её съесть. Роза её сильно боялась, так как не хотела умирать такой смертью. И в тот момент, когда она почти уже добралась до цветка, сестра этого мальчика подошла срезать розу, чтобы дать её больному ребёнку. Девушка отшвырнула коварную жабу. Мальчик же, вдохнув аромат цветка, умер. Роза стояла у его гроба, а потом её засушили. Роза помогла мальчику, она сделала его счастливым.
  5. Жаба – ужасная, ленивая, прожорливая, жестокая, бесчувственная

Роза – добрая, красивая

Мальчик – мягкосердечный

Сестра – добрая

  1. Эта короткая сказка учит стремиться к прекрасному и доброму, избегать зло во всех его проявлениях, быть красивым не только снаружи, но и, прежде всего, в душе.

  1. Заключение

В своих произведениях Гаршин изображал существенные и острые конфликты современности. Его творчество было «беспокойным» ,страстным, воинствующим. Отображал тяжёлую учесть народа, ужасы кровавых войн, прославление героизма борцов за свободу, дух жалости и сострадания пронизывает всё его творчество. Значение в том, что он умел остро чувствовать и художественно воплощать социальное зло.


  1. Список используемой литературы
  1. garshin . lit-info.ru›review/garshin/005/415.ht
  2. people.su›26484
  3. tonnel.ru›ЖЗЛ
  4. Абрамов.Я. «Памяти В.М.Гаршина».
  5. Арсеньев.Я. В.М.Гаршин и его творчество.

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

8782. SIP (Session Initiation Protocol) - ориентированный на операторов глобальной сети Internet протокол IEFT для IP-телефонии 54 KB
SIP SIP(Session Initiation Protocol)- ориентированный на операторов глобальной сети Internet протокол IEFT для IP-телефонии. IEFT (Internet Engineering Task Force) - тактическая группа проектирования Interne...
8783. Файловая система UNIX 57.5 KB
Файловая система UNIX. Одними из базовых принципов UNIX являются: представление всех объектов, включая устройства, как файлов взаимодействие с файловыми системами разных типов, в том числе NFS. Сетевая файловая система NF...
8784. Меж сетевой экран (МСЭ) или firewall 59 KB
МСЭ Другим популярным методом защиты сетей является использование МежСетевого Экрана (МСЭ) илиfirewall. МСЭ или брандмауэр (перевод на немецкий язык англ. Firewall) осуществляет фильтрацию IP пакетов для защиты внутренней информационной среды...
8785. Протоколы SLIP и PPP 62 KB
Протоколы SLIP и PPP. В качестве протоколов канального уровня для удалённого доступа используются протоколы SLIP и РРР. Протокол SLIP (SerialLineIP) один из старейших (1984 г.) протоколов стека TCP/IP, используемый для соединения с компь...
8786. Задачи курса. Классификация компьютерных сетей 68 KB
Задачи курса. Классификация компьютерных сетей Под термином сеть будем понимать систему связи со многими источниками и/или получателями сообщений. Места, где пути распространения сигналов в сети разветвляются или оканчиваются, называются узлами сети...
8787. Безопасность компьютерных сетей 64.5 KB
Безопасность компьютерных сетей. Безопасность компьютерных сетей (информационных систем) - комплексная проблема, решаемая системными методами. Это означает, что никакие, даже самые продвинутые методы защиты, не могут гарантировать безопасност...
8788. IP-Security (IPSec) 66 KB
IPSec IP-Security (IPSec) - набор протоколов сетевого уровня для защищенного обмена данными в TCP/IP сетях. Актуальная версия датируется осенью 1998 г. Допустимы два режима работы - транспортный и туннельный. Первый режим х...
8789. Методы доступа 73.5 KB
Методы доступа Важным аспектом сетевых структур являются методы доступа к сетевой среде, т.е. принципы, используемые компьютерами для обращения к ресурсам сети. Основные методы доступа к сетевой среде основаны на логической топологии сети. Метод опр...
8790. Технологии для проводных телефонных каналов 80 KB
Технологии для проводных телефонных каналов. Проводные каналы общественных телефонных сетей принято делить на выделенные (2-х или 4-х проводные), физическое соединение по которым действует постоянно и не разрушается по завершению сеанса, и коммутиру...