Женские образы комедии ревизор. Образы и персонажи комедии "Ревизор" Гоголя (характеристика, группы персонажей)

Женские типы в «Ревизоре» занимают весьма незначительный уголок, являясь совершенно эпизодическими фигурами. Но как великий художник, Гоголь сумел мимоходом, одним — двумя мазками кисти, дать полный портрет этих случайных персонажей своей комедии. Все женщины комедии в духовном отношении ничем не отличаютcя от своих мужей и отцов. Они только завершают картину пошлости, нарисованную Гоголем, являясь достойным дополнением мужской половины общества.

«Анна Андреевна — провинциальная кокетка, еще не совсем пожилых лет, воспитанная вполовину на романах и альбомах, вполовину на хлопотах в своей кладовой и девичьей». Это весьма легкомысленная женщина. У знав о приезде ревизора, она бежит за мужем: «Что, приехал? Ревизор? с усами? с какими усами?» Взволнованному городничему не до нее: «После, после матушка!» А она, не понимая, какой критический момент наступил для ее супруга, сердится: «После? Вот новости, после! Я не хочу после … Мне только одно слово: что он, полковник? А? (с пренебрежением) уехал! Я тебе вспомню это!». Приехало новое лицо, мужского пола — есть от чего прийти в волнение. Для уездной Клеопатры это предвкушение нового флирта … Муж уехал. «Через два часа мы все узнаем» — говорит дочь, но для матери это вечность; «Через два часа! покорнейше благодарю. Вот одолжила ответом’» Анна Андреевна посылает свою Авдотью: «Побеги расспроси, куда поехали; да расспроси хорошенько: что за приезжий, каков он — слышишь? Подсмотри в щелку и узнай все, и глаза какие: черные или нет! .. Скорее, скорее, скорее, скорее … ». Тряпичкину Хлестаков пишет: «Не решился, с которой начать-думаю прежде с матушки, потому что, кажется, готова сейчас на все услуги». И у него есть полное основание так полагать.

Марья Антоновна еще позволяет себе усомниться в правдивости слов Хлестакова, когда он выдает себя за автора «Юрия Милославского», а Анна Андреевна сама подсовываетему эту ложь своим вопросом: «Так, верно, и Юрий Милославский ваше сочинение?» А когда пьяный Хлестаков объясняет, будто существуют два романа под этим заглавием, она, ни капли не сомневаясь, замечает: «Ну, это, верно, я ваш, читала. Как хорошо написано!». «Ах, какой приятный! — восклицает она, когда Хлестакова уводят спать. — Но только какое тонкое обращение! Приемы и все этакое … Ах, как хорошо! Я страх люблю таких молодых людей! Я просто без памяти … ». И все это про пьяного И пустоголового петербургского мальчишку. Затем между матерью и дочерью происходит спор о том, на кого он больше смотрел, и кто ему больше понравился … «Послушай, Осип, а какие глаза больше всего нравятся твоему барину?» — расспрашивают они лакея. Спустя короткое время Анна Андреевна сама приходит в комнату Хлестакова. Последний просит ее руку. Анна Андреевна слабо возражает: «Но позвольте заметить: я в некотором роде … я замужем». Это «в некотором роде» — великолепно.

Флирт — вот, что наполняет душевную жизнь Анны Андреевны. Недаром она гадает на картах: все ее помыслы лежат в области валетов всех мастей. Флирт, и что само собою разумеется, туалеты. «Она четыре раза переодевается в разные платья в продолжение пьесы» — говорит Гоголь. А действие продолжается день-полтора … Эти основные черты характера Анны Андреевны определяют всю ее жизнь, все грани ее жизни.

Легкомысленна Анна Андреевна и как жена. Ее совершенно не интересуют дела мужа. Она живет только своими маленькими интересами. Такова же она и как мать. Она нисколько не скрывает от дочери всех своих слабостей. Она оспаривает у Марьи Антоновны ухаживателей, и даже жениха. Она хотела бы, чтоб дочь одевалась не к лицу, чтоб на дочь никто из мужчин не смотрел. Характерна в этом отношении сцена матери и дочери, советующихся о туалете, чтобы их не осмеяла какая-нибудь «столичная штучка».

«Эта сцена и этот спор, — говорит Белинский, — окончательно и резкими чертами обрисовывают сущность, характеры и взаимные отношения матери и дочери … В этой коротенькой, как бы слегка и небрежно наброшенной сцене вы видите прошедшее, настоящее и будущее, всю историю двух женщин, а между тем она вся состоит из спора о платье, и вся как бы мимоходом и нечаянно вырвалась из-под пера поэта». Как все кокетки, притом немолодые, Анна Андреевна весьма высокого о себе мнения, считает себя аристократкой, смотрит сверху вниз на всех дам. Городничий, в предвидении грядущего генеральства, добродушно обещает оказать протекцию в Петербурге сынку Коробкина: «Я готов с своей стороны, готов стараться». Но Анна Андреевна его останавливает: «Ведь не всякой же мелюзге оказывать покровительство» …

Марья Антоновна — кокон, из которого со временем должен развиться такой же мотылек, как Анна Андреевна. Она уже не так любопытна, была бы в состоянии подождать часа два, не послала бы прислугу подсматривать в щелку, какие глаза у ревизора. Она моложе, а потому неопытнее, сдержаннее, а пожалуй и чище матери. Но и она сама приходит в комнату молодого человека, что толкает его на решительный шаг …

Сочинение на тему «Женские образы» в произведениях Н.В. Гоголям

Творчество Н.В. Гоголя занимает особое место в русской литературе. Никто более не умел в такой живой и юмористической манере обрисовать широчайшую панораму жизни России. Конечно, прежде всего художника интересуют недостатки, он не жалеет родину, а показывает все ее увечья, все дурное, что есть в повседневной жизни. Перо сатирика служит обличению чиновников и помещиков, зло высмеивает их пороки. В своих произведениях Гоголь не уделяет особого внимания женским образам. Писатель не считает нужным изобразить отдельно недостатки мужчин и женщин, он лишь дает общую картину запустения, царящего в городах и селах России. Однако с другой стороны, они наталкивают читателя на более глубокие размышления о причинах запустения, добавляют красок в описание и динамику в действия.

Одно из наиболее известных творений Гоголя – пьеса "Ревизор". Это произведение представляется своеобразным прологом к монументальной поэме "Мертвые души", делу всей жизни писателя. В "Ревизоре" жало сатиры направлено против быта и нравов глухого городка, против жадности и произвола уездных чиновников.


"Мертвые души" – произведение гораздо большего масштаба. В нем вся Россия предстала перед читательским судом. Гоголь не жалеет ее, а едко иронизирует над недостатками, веря в то, что это лечение пойдет на пользу, что в будущем родина обязательно избавится от грязи и пошлости. Замысел "Мертвые души" – это продолжение "Ревизор". Здесь не просто показаны быт и нравы чиновников уездного города. Теперь Гоголь разоблачает и помещиков, и чиновников, он бичует вопиющие недостатки уже в гораздо больших масштабах. "Мертвые" души всей России проходят перед глазами читателей.

Одна из основных функций, которые выполняют женские образы в обоих произведениях, – формирование представления об определенных общественных и социально-психологических типах. Наиболее яркий пример этому – образ помещицы Коробочки. Она описана Гоголем как страшная своей скупостью и тупостью личность, которая больше походит на машину, а не человека. Ее характерная черта – стремление получить как можно больше денег, причем ее не интересует, нужен ли покупателю товар или нет. Коробочка скупа и бережлива, в ее хозяйстве не пропадет ничего, что, в общем, похвально. Но главная особенность ее характера скрыта в ее "говорящей" фамилии: это непробиваемая, ограниченная и тупая старуха. Если ей пришла в голову какая-то идея, то ее невозможно переубедить, все разумные доводы "отскакивают от нее, как резиновый мячик от стенки". Даже невозмутимый Чичиков приходит в ярость, пытаясь доказать ей несомненную выгоду продажи крестьян. Но та твердо взяла себе в голову, что Чичиков хочет ее надуть, и расколоть этот орешек, эту коробочку чрезвычайно сложно даже для прожженного дельца Чичикова. В Коробочке Гоголь воплотил всю ограниченность мышления русских помещиков, она стала символом той бездны, в которой находится русское поместное дворянство, вконец потерявшее способность мыслить здраво.

Для того чтобы показать картину жизни и глубину падения нравов в губернском городе N. автор вводит образы городских сплетниц. Их преувеличенные и выдуманные рассказы о похождениях Чичикова, перемешанные с рассуждениями о моде, не вызывают у читателя ничего, кроме чувства отвращения. Яркие образы просто приятной дамы и дамы, приятной во всех отношениях, характеризуют город и губернию с весьма невыгодной стороны, подчеркивая плоскость их мышления.

Из-за сплетни, пущенной этими дамами, вскрылись недостатки чиновников, нечистых на руку. И это не единственный пример того, как женские образы помогают Гоголю показать реальную картину жизни, реальную ситуацию.

Внешне в Анне Андреевне, жене городничего в "Ревизоре", нет ничего интересного: суетливая, любопытная болтунья, у читателя сразу создается впечатление, что у нее в голове ветер. Однако стоит присмотреться к ней. Ведь автор в своих "Замечаниях для господ актеров" характеризует ее как женщину по-своему умную и даже имеющую некоторую власть над мужем. Это интересная представительница провинциального общества. Благодаря ей образ городничего становится более рельефным, приобретает дополнительное значение, и читатель получает ясное представление об образе жизни и проблемах уездных дам.

Не очень сильно отличается от матушки и Марья Антоновна. Она очень похожа на нее, но гораздо менее деятельна, это не двойник энергичной чиновницы, а лишь ее тень. Марья Антоновна изо всех сил хочет казаться значимой, однако поведение выдает ее: больше всего места в девичьем сердце занимают наряды, она обращает внимание прежде всего на "костюмчик" Хлестакова, а не на его обладателя. Образ Марьи Антоновны характеризует город с дурной стороны, ведь если молодежь занята только собой да "костюмчиками", то у общества нет будущего.

Образы жены и дочери городничего блестяще раскрывают авторский замысел, иллюстрируют его идею: чиновничество и общество уездного городка насквозь прогнило. Женские образы помогают раскрыть авторский замысел и в "Мертвых душах". Омертвение проявляется и в Коробочке, вечно кропотливо собирающей копеечку и боящейся прогадать при совершении сделки, и женах помещиков.

Помимо этого, жены Манилова и Собакевича помогают автору раскрыть мужские образы более полно и подробно, подчеркнуть какие-либо особенности характера. Каждая из них является как бы копией своего супруга. Например, жена Собакевича, войдя в комнату, села и даже не подумала завести разговор, что подтверждает грубость и невежество хозяина. Манилова более интересна. Ее манеры и привычки в точности повторяют манеры и привычки мужа, мы узнаем в выражении ее лица ту же приторность, она, как и сам Манилов, до сих пор не вышла из мира грез. Но в то же время есть намеки на ее самостоятельность; Гоголь вспоминает об учебе в пансионе, о ее игре на фортепьяно. Таким образом, Манилова отделяется от своего мужа, приобретает свои черты, автор намекает на то, что ее судьба могла сложиться по-другому, не встреть она Манилова. Тем не менее, образы жен помещиков не являются самостоятельными, они лишь обогащают образы самих помещиков.

Чрезвычайно важен в этом аспекте образ губернаторской дочки. Хотя она за всю поэму не поизносит ни слова, с ее помощью читатель открывает для себя удивительные черты характера Чичикова. Встреча с очаровательной девушкой пробуждает в душе Чичикова нежные чувства, этот плут вдруг начинает размышлять о любви и браке, о будущем молодежи. Несмотря на то, что это наваждение скоро спадет, как дымка, этот момент очень важен, здесь читатель встречает туманный намек на возможное духовное возрождение героя. По сравнению с образом дочки городничего в "Ревизоре", образ губернаторской дочки несет в себе принципиально иную смысловую нагрузку.

В принципе, женские образы "Ревизора" не играют важной роли для понимания главной идеи произведения. Но и их значение велико. Ведь женщины не являются чиновниками, значит сатира Гоголя не направлена непосредственно на них, их функция – подчеркнуть общую деградацию уездного города. Анна Андреевна и Марья Антоновна оттеняют недостатки чиновников. Их глупость и чересчур высокое самомнение выводят под слепящий свет сатиры такие же недостатки чиновников, скрытые под маской добропорядочности и исполнительности.

В "Мертвые души" женские образы, напротив, разносторонни. Они гораздо более сложные, более развитые, чем в "Ревизоре". Ни один из них нельзя однозначно охарактеризовать. Но несомненно одно: женские образы позволяют читателю глубже понять произведение, их присутствие оживляет повествование, часто вызывает улыбку читателя.

Вообще, у Гоголя женские образы, не являясь главными, подробно и точно характеризуют нравы чиновничества. интересно и разносторонне показывают жизнь помещиков, полнее и глубже раскрывают самый главный образ в творчестве писателя – образ родины, России. Через описание таких женщин Гоголь наводит читателя на размышления о ее судьбе, о судьбе своих соотечественников, доказывает, что недостатки России не вина ее, а беда. И за всем этим скрывается огромная любовь автора, надежда на ее моральное возрождение.

В литературе женщинам отводится особая роль. Чаще они привлекательны и красивы. Женские образы в «Ревизоре» показаны совершенно по-другому. В них нет женской скромности и внутреннего шарма, они пусты, глупы и жеманны.

Анна Андреевна

Жена городничего не играет в пьесе какой-то важной роли, она мелькает в стороне. Анна Андреевна любопытная дама «еще не совсем пожилых лет». Воспитание получила на романах о любви и на альбомах о моде. Женщина постоянно переодевается, меняя наряды. Женщине хочется знать все и обо всех. Она предлагает посмотреть в щелку, рассмотреть цвет глаз, одежды. Неподдельный интерес ничего не меняет, узнала, но не успокоилась, хочется новых данных, чтобы первой пустить слухи среди жен уездных чиновников. О жене городничего Хлестаков говорит, что она «аппетитна, очень недурна». В словах обманщика - ревизора есть и пошлые эпитеты: «…матушка такая, что еще можно бы…». Дочь сравнивает Анну Андреевну с червонной карточной дамой: светлые глаза и русые волосы. В речи городничихи только глупость, она без умолку трещит о пустяках. Женщина мечтает о переезде в столицу, надеется стать известной дамой Петербурга. В комнате обязательно должно быть такое «…такое амбре, чтоб нельзя было войти».

Высокомерие городничихи выходит за пределы, в некоторых моментах она становится «свиньей», не уважающей окружающих, ни близких, ни далеких.

Марья Антоновна

Дочь городничего не выглядит на свои 18 лет. Она уже сформировавшаяся уездная барышня, кокетничающая с мужчинами. Дочка «недурна» собой, но занята чаще рассматриванием своего отражения в зеркале. Больше внимания девушка уделяет почтмейстеру. Марья Антоновна строит глазки и жеманится перед Хлестаковым. Ей нравится ветреный ревизор: «…барин хорошенький!», «…миленький носик у твоего барина!». В комичной сцене ухаживания сразу за матерью и дочерью Хлестаков просит руки Марьи Антоновны, но сбегает из города, оставив девушку не с чем. Роль желающей выйти выгодно замуж - основная в образе дочери.

Вдова унтер-офицера

Женский образ комичен и трагичен. Вдову высекли на рынке из-за драки баб. Полиция опоздала на бабскую разборку и схватила тех, кто оказался на месте драки. Вдову «отрапортовали» так, что «два дни сидеть не могла». Бесчинство и произвол полицейских городничий пытается списать на несчастную женщину. Он говорит, что она «сама себя высекла».

Слышится сарказм, Гоголь смеется. Трагизм сцены еще и в том, что женщина за унижение и боль требует штраф, ее интересуют только деньги.

Жадность, мстительность и бездушность женщин комедии вызывает только усмешки.

Анна Андреевна Сквозник-Дмухановская – одна из главных героинь комедии Н. В. Гоголя « Ревизор», жена городничего и мать Марьи Антоновны . Она по натуре суетливая и недалекая женщина, которую интересует не результаты скорой ревизии, а то, как ее муж выглядит. Она ещё не совсем пожилая, проявляет себя как кокетка, проводит много времени в своей девичьей и любит часто переодеваться. Такие отрывистые и экспрессивные фразы, как «Кто же это?», «Кто же, бы, это такой был?» говорят о несдержанности, суетливости и любопытности героини.

Зачастую она выказывает тщеславие и берет власть над мужем, в особенности, когда он не находится что ей отвечать. Ее власть выражается, как правило, в мелких выговорах и насмешках. Она дурно преподносит себя в ситуации с «высоким гостем». Ему удается одурачить ее и дочь из-за их корыстного отношения к мужчинам. Более того она соперничает с дочерью за внимание постороннего человека, что обличает ее неприятную и лживую сторону. У Анны Андреевны довольно примитивные представления о «хорошем обществе», да и «изысканность» носит комичный характер. В ней провинциальная «галантность» сплетается с дешевой восторженностью.

Анна Андреевна убеждена, что для «хорошего тона» нужно использовать особые слова. Но при всех своих стараниях у нее часто вырываются вульгарные обывательские словечки. Ее неприятный характер проявляется и в отношении к родной дочери. Так, например, выбирая платье для приема, она советует ей надеть то голубое, которое будет сочетаться с ее любимым палевым платьем, и неважно, что дочери голубое платье вовсе не нравится.

Основной образ комедии — образ уездного города. Гоголь называл его «сборным» и «душевным», видимо имея в виду, что в нём собраны все типы городского населения, показаны их черты характера и социальное поведение («сборный город»), привлечено внимание к грехам и слабостям людей («душевный город»).

Система персонажей комедии отражает социальную структуру города. Во главе его стоит городничий — Антон Антонович Сквозник-Дмухановский. Он наделён всеми властными полномочиями и несёт ответственность за всё происходящее в городе. Отсюда три характеристики, очерчивающие этот образ: власть (статус), вина (безответственность), страх (ожидание наказания). Далее следуют четыре образа чиновников, представляющих управление городом: судебная власть в лице судьи Аммоса Фёдоровича Ляпкина-Тяпкина, почтовая и телеграфная связь — почтмейстер Иван Кузьмич Шпекин, образование находится в ведении смотрителя училищ Луки Лукича Хлопова, социальными службами заведует попечитель богоугодных заведений Артемий Филиппович Земляника. Трое чиновников, за исключением Шпекина, показаны вместе с ведомствами, которыми они руководят. Так, Ляпкин-Тяпкин представлен с вечно подвыпившим заседателем, сторожами и посетителями суда. Так же подробно изображена и система образования: Хлопов, учителя, ученики. Богоугодные заведения охарактеризованы порядками, царящими в больнице, образом Земляники и зловещей фигурой лекаря Гибнера. Чтобы показать преемственность и незыблемость преступной чиновничьей власти в городе, Гоголь вводит персонажей, которые не принимают участия в действии, — отставных чиновников Люлюкова, Растаковского и Коробкина. Поддержкой и охраной власти выступают полицейские Свистунов, Пуговицын и Держиморда во главе с частным приставом Уховёртовым.

Другие слои населения города представлены прежде всего городскими помещиками Петром Ивановичем Бобчинским и Петром Ивановичем Добчинским. И по совпадающим именам, и по одинаковому поведению можно сразу понять, что перед нами традиционные «парные персонажи», которые в сюжете комедии будут выполнять общую для двоих функцию. Нелепость Бобчинского и Добчинского обозначена уже в их статусе: помещики, которые живут в городе и от безделья превращаются в сплетников.

Образы купцов очерчены не так чётко, как образы чиновников. Отчасти выделяется купец Абдулин, очевидный лидер и автор записки к Хлестакову. В этой записке исчерпывающе охарактеризована социальная сущность купечества: «Его высокоблагородному светлости господину финансову от купца Абдулина...» У этого обращения две особенности: Абдулин не знает, какое звание или титул использовать, поэтому на всякий случай смешивает их все. А выражение «господин финансов» отражает иерархию ценностей купца — в его глазах на самом верху общественной лестницы стоит тот, кто ведает финансами.

За купцами следует другая категория населения — мещанство, представляемое слесаршей Пошлёпкиной и женой унтер-офицера. В этих образах олицетворяются два греха: гнев и стяжательство. Слесарша справедливо возмущается тем, что городничий отдал её мужа без очереди в солдаты, однако она обрушивает проклятия на неповинную родню городничего. Жена же унтер-офицера беспокоится не о нанесённом ей оскорблении, унижении женского достоинства, а о том, какую выгоду она может извлечь из выпавшего на её долю «счастья».

Дополняют галерею персонажей образы слуг. Может показаться, что они одинаковые и не заслуживают особого внимания, однако это не так. В комедии изображены три социальные категории слуг: городской трактирный слуга — дерзкий и несколько развязный; слуга в доме городничего — Мишка, услужливый, но знающий себе цену; и личный слуга Хлестакова — Осип, тип барского слуги, по-крестьянски сметливый, но уже развращённый столичной жизнью лакей, во всём повторяющий барина.

Отдельно стоят образы жены городничего Анны Андреевны и дочери Марьи Антоновны. Язвительные и точные портреты провинциальной дамы и барышни показывают грустную картину суетной ограниченности их жизни, скудости представлений, нравственную узость. Велика и сюжетная роль этих героинь, ведь из-за отсутствия в комедии настоящего любовного конфликта эти образы служат для создания пародии — в сценах попеременного ухаживания Хлестакова то за дочерью, то за матерью. Однако семья городничего всё же находится на верхней ступени общественного положения в городе. Дамы пониже рангом, такие как жена Хлопова или жена Коробкина, вынуждены быть завистницами и сплетницами.

Образ Хлестакова, конечно, стоит особняком в комедии благодаря своей сюжетной и идейной роли. Хлестаков является стержневой фигурой в сюжете, поскольку без него была бы невозможна «миражная» ситуация. К тому же он не просто пассивно занимает позицию мнимого ревизора, но с невероятным успехом подыгрывает заблуждению горожан, о котором по своей глупости даже не подозревает. В идейном отношении Хлестаков служит своего рода искушением для города, ведь самые нелепые представления горожан о Петербурге в лице Хлестакова получают полное подтверждение. Поэтому горожане, в первую очередь чиновники, ведут себя открыто и всё глубже вязнут в трясине беззакония и злонравия. Хлестаков никого сознательно не обманывает, он вообще не способен на какое-либо обдуманное действие, ведь, по его же выражению, у него «лёгкость в мыслях необыкновенная», то есть пустота. В Хлестакове нет ничего своего, поэтому он ведёт себя так и делает то, чего от него ожидают. В этом причина его вдохновенного вранья в доме городничего. Он явился своего рода «бичом» для горожан, которым они выхлестали сами себя.

Наконец, самый главный образ комедии «Ревизор» — сам ревизор, который объединяет всю пьесу. С первой фразы комедии он возникает как предположение, ожидание, некая идея и появиться должен инкогнито. Затем вместо настоящего ревизора в город проникает обман, мираж, «ревизор». В начале пятого действия ревизор, казалось бы, исчезает, чтобы явиться в последней реплике комедии как суровая реальность, как правда, которая поразила чиновников в немой сцене. Параллельно с образом ревизора в комедии развивается образ Петербурга. Петербург вызывает в чиновниках сначала страх и нелепые домыслы, затем проявляется как мираж через образ Хлестакова, а после сватовства Хлестакова к дочери городничего становится жителям города N неоправданно близким. В финале пьесы, после объявления о приезде настоящего ревизора, образ Петербурга становится враждебным и обескураживающим.

Вслушаемся в замечание самого Гоголя о ещё одном действующем лице комедии «Ревизор»: «Странно: мне жаль, что никто не заметил честного лица, бывшего в моей пьесе. Да, было одно честное, благородное лицо, действовавшее в ней во всё продолжение её. Это честное, благородное лицо был — смех». В комедии нет положительных героев, смех не возникает на сцене между действующими лицами, он существует в самой атмосфере комедии — смех рождается в сердце зрителя и пробуждает в нём благородное негодование.