Умберто эко хронологическая таблица. Умберто Эко — Биография — актуальный и творческий путь

В этом мире магия и реальность сплелись воедино, а представители иных рас живут открыто среди людей. Хрупкий порядок поддерживается особым подразделением полиции – Управлением по иным расам, но убийство выпускницы местной академии магии может изменить привычную расстановку сил.

Тессии Громовой – магу и консультанту по сверхъестественному – предстоит разгадать, что скрывается за таинственным смертельным ритуалом. Ей к таким расследованиям не привыкать, но в этот раз за каждым ее шагом пристально следят представители древнейших рас – фейри и деймонар. Какие цели они преследуют и не придется ли Тессии опасаться не только за свою жизнь, но и за собственное сердце?

Произведение было опубликовано в 2017 году издательством Эксмо. Книга входит в серию "Колдовские тайны". На нашем сайте можно скачать книгу "Тесса Громова. Смертельный ритуал" в формате fb2, rtf, epub, pdf, txt или читать онлайн. Рейтинг книги составляет 4 из 5. Здесь так же можно перед прочтением обратиться к отзывам читателей, уже знакомых с книгой, и узнать их мнение. В интернет-магазине нашего партнера вы можете купить и прочитать книгу в бумажном варианте.

Лина Алфеева

Тесса Громова. Смертельный ритуал

Владеющие даром – неотъемлемая часть мира сверхъестественного. Обычные люди завидуют магам, считают их неуязвимыми. И все-таки люди ошибаются. Наглядное подтверждение этому как раз и находилось передо мной. Наталью Миронову нашли на полу собственной спальни. Девушка лежала на спине, прикрытая ниже пояса простыней, уже потемневшей от крови. Кем бы ни был убийца, у него хватило сил расправиться с магом. Обработав руки изолирующим составом, я растерла ладони в надежде унять дрожь.

К смерти невозможно привыкнуть. За два года работы в Управлении по иным расам я так и не научилась воспринимать тело как неодушевленный объект. Каждый раз ловила себя на том, что пытаюсь представить, какой жертва была при жизни. Вещи, которыми мы себя окружаем, могут многое рассказать о характере владельца. Сегодня я строить догадки не стала, а заглянула в сводку, полученную от начальника. Итак, наша жертва была магом Огня и аспиранткой местной академии сверхъестественного. Одаренная и подающая надежды.

Стараясь не обращать внимания на тяжелый металлический запах, я опустилась на колени. Мне захотелось рассмотреть символы, нарисованные мелом на полу. Каждый из них был выписан аккуратным, практически каллиграфическим почерком. И всё-таки это была обманка, абсолютно бессмысленная писанина, не имеющая отношения к какому-либо ритуалу. Видимо, убийца срисовал неизвестные ему руны, не слишком заботясь о смысле начертанного.

В изголовье и в ногах жертвы горели темно-красные свечи. По мне, так этот элемент декораций являлся лишним, поскольку сама спальня Мироновой словно сошла с рекламных проспектов видеоигры «Чертоги ада». Одну из окрашенных в темно-красный цвет стен освещали всполохи иллюзорного пламени – когда я вошла, там была изображена сцена охоты: огненные гончие гнали по лесу белого оленя. Сейчас же на тлеющих углях лежала огромная саламандра, лениво выпускающая изо рта струйки огня. Не чувствовалось ни дыма, ни запаха гари – чистая иллюзия. Я считала её характеристики. Магия относилась к огненной стихии. Значит, автором, скорее всего, была сама покойная. Сделав пометки в КПК, приступила к дальнейшему осмотру помещения.

На потолке горели десятки крохотных лампочек, наполняющих пространство мигающим оранжевым светом. Зловещего антуража добавлял камин, в глубине которого плясало искусственное пламя. Примерно треть комнаты занимала кровать из чёрного дерева, больше напоминающая древний алтарь. Сочетание красного покрывала и тяжёлых драпировок черно-красного полога навевало мысли о коже, наручниках и прочих безобразиях.

Я бы ни за что не согласилась провести в этой спальне хотя бы одну ночь. Даже на спор.

* * *

Вызов из управления поступил, когда я только-только забралась в ванну, чтобы смыть с себя усталость и воспоминания о Ботовской пещере. Почти сутки я потратила на выслеживание обосновавшейся там ламии. Следующие двадцать четыре часа мне пришлось провести в каменном мешке, старательно убеждая змеедеву, что я не имею видов на ее линялую шкурку, параллельно расписывая все преимущества переезда в Уральскую общину ликанов. Многочасовой перелет в корыте, выдаваемом транспортной компанией за самолет, вымотал меня окончательно. Меньше всего мне хотелось ехать на осмотр места преступления.

Из-за стены доносились громкие всхлипы и тихая прерывистая речь: Юдин и оперативная группа допрашивали сестру жертвы. Если девушка продолжит реветь, вместо того чтобы отвечать на вопросы, мы и до утра не управимся.

– Сожалею, что пришлось вытащить из постели, но я счёл, что тебе стоит на это взглянуть.

Я обернулась:

– Привет, Фил, я ещё не ложилась.

Филиппу Юдину, капитану первого и пока единственного на юге страны Управления по иным расам, было под пятьдесят. Его узкое, чисто выбритое лицо напоминало печального бассета. Над отвисшими щеками блестели проницательные серые глаза. Помятая рубашка в темно-синюю клетку и растрёпанные волосы, к которым уже давно не прикасались ножницы парикмахера, могли произвести обманчивое впечатление, но я уже успела убедиться, что за внешней неряшливостью и неуклюжестью капитана скрывались острый ум и бульдожья хватка.

Управление по иным расам официально сформировали три года назад. Штат собирались укомплектовать сотрудниками полиции, прошедшими специальную переподготовку. На деле же управление стало чем-то вроде штрафроты, и перевод в него нельзя назвать повышением по службе. Среди местного населения аббревиатура УПИР быстро трансформировалась в «упырь», что также не добавляло управлению популярности. И все же городу, населенному представителями иных рас, требовалась защита посерьезнее нашей родной полиции. По-настоящему сложными делами занимались маги из Серой стражи, но я лично вобью язык в глотку тому, кто скажет, что упировцы служат всего лишь прикрытием, необходимым для спокойствия горожан.

– Что обнаружила? – Капитан присел на корточки рядом со мной.

– Ещё не видела самого интересного – не заглядывала под простыню. Хотела удостовериться, что ребята уже закончили.

– Ах да, – Филипп устало взъерошил волосы, – от них сегодня было мало толку.

– Что-то ты недоговариваешь. Я не заметила на улице патрульной машины. Да и в подъезде подозрительно тихо.

– Сплюнь, – Юдин недовольно поморщился, – если повезет, утром первые полосы газет не запестрят заголовками «Монстр открыл охоту на людей» или же «Огненная ведьма стала жертвой смертельного ритуала». Заканчивай быстрее, у меня мурашки по коже от этого места.

Подняв простыню, я ожидала увидеть по меньшей мере израненный живот, но меня подстерегал сюрприз: на бледной коже виднелся темный след, будто кто-то оставил свое клеймо, приложив горящую руку. И эта отметина кровоточила. Квар’трам – «Печать плоти». Последние слова я, видимо, произнесла вслух.

– Что за хрень? – Филипп казался сбитым с толку.

– Отметка, которую ей поставил Хозяин-деймонар.

Я отбросила простыню в сторону.

– Вы накрыли?

– Нет, такой и нашли. Как увидел эту хреновину на животе, сразу понял, что без твоей консультации не обойтись. Кстати, когда мы в первый раз приподняли простыню, Кирилла чуть на нее не вывернуло. Загадил бы вещдок, паршивец.

– Это уже который случай?

– Третий, – вздохнул Филипп. – Я его предупредил: ещё раз – и переведу на бумажную работу.

Он опустился на колени возле тела и вытащил из кармана пластиковый пакет с пробирками и тампонами.

Я покачала головой:

– Бесполезно.

Капитан всё же провел тампоном по поверхности печати.

– Выглядит… – он принюхался, – …и пахнет как кровь.

– Но это не кровь, Фил.

В подтверждение моих слов тампон начал белеть.

– Начинаю скучать по старым добрым бытовым убийствам. – Филипп поместил тампон в пробирку и закрутил крышечку. – Эта хрень могла её убить?

– Причиняла некоторые… хм… неудобства, но привести к смерти – вряд ли. Я бы сделала ставку на пулю. Так что тебе придется дождаться результатов вскрытия.

– И это все? – Он был явно недоволен. – А Хозяина отследить сможешь? У тебя в тот раз неплохо вышло с проклятием.

– Квар’трам не имеет ничего общего с проклятием. Представь два сообщающихся сосуда, соединенных шлангом, по нему из одного в другой перетекает вода, а теперь мысленно убери сосуды.

– Вода из шланга продолжит вытекать, – понимающе кивнул Филипп.

– Верно. Даже если бы я прошла по следу энергетического потока, то не вышла бы на Хозяина.

– Негусто, Громова.

– Если ты надеешься, что я, как фокусник, вытащу тебе из шляпы убийцу, то обратился не по адресу.

– Я не жду этого, но дай мне хоть что-нибудь.

– Что бы в этой комнате ни произошло, к ритуалу оно не имеет никакого отношения. Вы уже опрашивали соседей? Вдруг они слышали крики или какой-то подозрительный шум.

– Шум? А ты разве не заметила?

– Что именно?

– Пойдем покажу. И кто-нибудь, успокойте сестру убитой. Мне нужны показания до того, как её сцапают маги.

Мнущийся у двери Кирилл, стажер, кивнул и поспешил на кухню. Вид у него был крайне расстроенный. Парнишка только два месяца как сдал выпускные экзамены и, поскольку приходился дальним родственником жене капитана, попал под его начало. Сомневаюсь, что о таком начале карьеры он мечтал – в управлении, в последнее время все больше специализирующемся на преступлениях, в которых так или иначе оказывались замешаны нелюди.

Я прошла за Филиппом через просторный холл в подъезд. Самый обычный холл с большим зеркалом, шкафом-купе и полкой для обуви. Участь спальни его миновала.

Двойка тебе, Тесса. Не-за-чет! Соседи не услышали бы ни черта, даже если бы Наталью живьем медленно резали на части – рядом с входной дверью были начерчены символы звукопоглощающей печати. Придется переговорить с владельцем здания. Так сказать, проверить легальность.

Умберто Эко (Umberto Eco) родился 5 января 1932 года в небольшом городке Алессандрия на северо-западе итальянской области Пьемонт. Его отец - Джулио Эко, ветеран трех войн, работал бухгалтером. Фамилия Эко была дана его дедушке (подкидышу) представителем городской администрации - это аббревиатура латинского ex caelis oblatus ("подарок с небес").

Исполняя желание отца, который хотел, чтобы сын стал адвокатом, Умберто Эко поступил в Туринский университет, где слушал курс по юриспруденции, но вскоре оставил эту науку и занялся изучением средневековой философии. В 1954 году он окончил университет, в качестве диссертационной работы представив сочинение, посвященное религиозному мыслителю и философу Фоме Аквинскому.

В 1954 году Эко поступил на работу на RAI (Итальянское телевидение), где был редактором программ по культуре. В 1958-1959 годах он служил в армии. В 1959-1975 годах Эко работал старшим редактором по разделу "литература нон-фикшн" миланского издательства "Бомпьяни", а также сотрудничал с журналом Verri и многими итальянскими изданиями.

Эко вел интенсивную преподавательскую и академическую деятельность. Он читал лекции по эстетике на факультете литературы и философии Туринского университета и на архитектурном факультете Миланского политехнического института (1961-1964), был профессором визуальных коммуникаций архитектурного факультета Флорентийского университета (1966-1969), профессором семиотики (науки, исследующей свойства знаков и знаковых систем) архитектурного факультета Миланского политехнического института (1969-1971).

С 1971 года по 2007 год деятельность Эко была связана с Болонским университетом, где он был профессором семиотики на факультете литературы и философии и заведующим кафедрой семиотики, а также директором Института наук о коммуникации и директором программ получения ученой степени по семиотике.

Эко преподавал в различных университетах мира: Оксфорде, Гарварде, Йеле, Колумбийском университете. Он выступал с лекциями и вел семинары также в университетах Советского союза и России, Туниса, Чехословакии, Швейцарии, Швеции, Польши, Японии, а также в таких культурных центрах, как Библиотека конгресса США и Союз писателей СССР.

Известность к Эко-семиотику пришла после публикации книги "Opera aperta" (1962), где было дано понятие "открытое произведение", идея которого может иметь несколько интерпретаций, тогда как "закрытое произведение" - одну единственную интерпретацию. Среди научных публикаций наиболее известны "Устрашенные и сплоченные" (1964) о теории массовой коммуникации, "Поэтика Джойса" (1965), "Знак" (1971), "Трактат по общей семиотике" (1975), "На периферии империи" (1977) о проблемах истории культуры, "Семиотика и философия языка" (1984), "Пределы интерпретации" (1990).

Много сделал ученый и для осмысления явлений постмодернизма и массовой культуры.

Эко стал основателем выходящего с 1971 года журнала о семиотике Versus и организатором первого международного конгресса по семиотике в Милане (1974). Он был президентом Международного центра семиотических и когнитивных исследований, директором Департамента семиотических и когнитивных исследований.

Однако всемирная слава пришла к Эко не как к ученому, а как к прозаику. Его первый роман "Имя розы" (1980) несколько лет состоял в списке бестселлеров. Книга была переведена на многие иностранные языки, отмечена итальянской премией "Стрега" (1981) и французской премией "Медичи" (1982). Экранизация романа "Имя розы" (1986), осуществленная французским кинорежиссером Жан Жаком Анно, получила премию "Сезар" в 1987 году.

Перу писателя принадлежат также романы "Маятник Фуко" (1988), "Остров накануне" (1994), "Баудолино" (2000), "Таинственное пламя царицы Лоаны" (2004). В октябре 2010 года в Италии вышел роман Эко "Пражское кладбище". на XIII Международной ярмарке интеллектуальной литературы Non/Fiction в Москве эта книга стала абсолютным хитом продаж.

Седьмой роман писателя "Нулевой номер" был издан в 2015 году в день его рождения.

Эко является также признанным экспертом в области бондологии, изучающей все, что связано с Джеймсом Бондом.

Он был членом различных академий, в том числе Болонской академии наук (1994) и американской Академии литературы и искусства (1998), почетным доктором многих университетов мира, лауреатом различных литературных премий. Эко был отмечен наградами многих стран, среди которых французский орден Почетного легиона (1993), немецкий орден "За заслуги" (1999). О нем написаны несколько десятков книг и множество статей и диссертаций, посвящаются научные конференции.

В последние годы писатель сочетал активную научную и преподавательскую деятельность с выступлениями в средствах массовой информации, откликаясь на важнейшие события общественной жизни и политики.

Он был женат на немке Ренате Рамге, работавшей искусствоведом консультантом. У них родились двое детей.

Материал подготовлен на основе информации РИА Новости и открытых источников

Итальянская литература

Умберто Джулио Эко

Биография

Умберто Эко знаменитый писатель, ученый-философ, историк и критик родился 5 января 1932 года в маленьком итальянском городке под названием Алессандрия в семье простого бухгалтера. Его отец Джулио мечтал о сыне-адвокате, но Умберто выбрал свой путь и поступил в Туринский университет на факультет философии, который с блеском окончил в 1954 году.

После он устроился редактором программ на телевидение (RAI), а в 1958-1959 гг. прошел службу в армии. Его первой значимой работой стала книга Проблемы эстетики Фомы Аквинского (1956), которая была переиздана с доработкой в 1970 году. Далее мир увидел книгу Искусство и красота в средневековой эстетике (1959), которая также подверглась пересмотру в 1987 году. Это издание продвинуло Эко в ряды авторитетных писателей по теме средневековья.

В 1959 году Умберто уволили с RAI и он устраивается в миланское издательство «Бомпьяни» старшим редактором. Здесь философ успешно сотрудничает с журналом «Il Verri» и публикует свою собственную колонку, посвященную пародиям серьезных тем того же журнала.

С 1961 года Эко занимается активной преподавательской деятельностью и даже имел международный опыт преподавания. В 1962 году Умберто женился на учительнице искусств немецкого происхождения, которая родила писателю двоих детей.

Умберто Эко вложил немало труда в научные работы, посвященные проблемам семиотики, а также в область кинематографии и архитектуры. Были рассмотрены составляющие явления постмодернизма, который автор видел как духовное состояние, некую игру. А вклад в массовую культуру можно соотнести с новыми идеями и новаторством.

Начиная с 1974 года работы Эко в области семиотики получили огромное признание и продвинули его до почетных званий и вступлений в членство мирового уровня. Также следует отметить его известные романы, которые вошли в список наиболее популярных («Имя розы», «»Маятник Фуко» и др.).

Сегодня этот известный человек помимо литературной жизни интересуется политикой, рисует, занимается музыкой, ведет свой собственный сайт. Несмотря на преклонный возраст Умберто энергичен и активен, ведет колонку в журнале «Эспрессо» и по-прежнему полон новых идей и планов на будущее.

(Пока оценок нет)

Имя: Умберто Эко (Umberto Eco)
Дата рождения: 5 января 1932 года
Место рождения: Италия, г. Алессандрия

Умберто Эко — биография

Умберто Эко — выдающийся итальянский писатель, литературный критик, философ, историк-медиевист и семиотик. Его вклад в развитие науки так же велик, как и в художественную литературу.

Будущий писатель и ученый появился на свет 5 января 1932 года в небольшом итальянском городке Алессандрия в семье бухгалтера. Отец мечтал, чтобы его сын стал высококлассным юристом, однако Умберто выбрал другой путь. Он становится студентом Туринского университета и углубленно изучает средневековую литературу и философские трактаты. В 1954 году он вышел из стен Альма-матер с дипломом бакалавра философии. В студенческие годы Эко стал атеистом и отрекся от церкви.

Трудовая деятельность юного Умберто началась на должности телевизионного обозревателя крупного издания “Эспрессо”. Вскоре будущий писатель решил заняться преподавательской и научной деятельностью. Он работал в крупных итальянских ВУЗах, включая Болонский, Миланский и Туринский университеты, преподавая там семиотику, эстетику и теорию культуры. Эко имел звание почетного доктора многих европейских ВУЗов, а в 2003 году талантливый ученый был удостоен престижной французской награды — Ордена Почетного Легиона.

В сферу научных интересов Умберто входили исследования по средневековой и современной эстетике и других аспектов философии, изучение различных форм культуры. Итальянский ученый считается создателем теории семиотики — науки, исследующей особенности и свойства знаков и символов. Поздние научные труды Эко затрагивали проблему интерпретации литературы: ученый размышлял о взаимоотношениях между читателем и писателем, о роли читателей в творческом становлении авторов. Умберто Эко оставил после себя огромное научное наследие. На русском языке доступны около пятнадцати его работ, связанные с исследовательской деятельностью писателя.

Научные взгляды и интересы Умберто нашли отражение и в его художественных произведениях. Первой книгой, изданной в 1980 году, стал роман “Имя розы”, который сразу вошел в списки бестселлеров и принес его автору мировую популярность. Эта детективная история в колоритном средневековом антураже повествует о загадочном убийстве, которое постепенно раскрывается путем философских и логических умозаключений. Головокружительный успех дебютной работы побудил Умберто к созданию дополнения к роману под названием “Заметки на полях “Имени Розы”, в котором автор раскрывает подробности написания своего произведения и затрагивает философские вопросы взаимоотношения читателя и писателя.

Следующей художественной работой Умберто становится масштабный роман “Маятник Фуко”, увидевший свет в 1988 году. Здесь писатель также остается верен своему интеллектуально-философскому стилю изложения и описывает свою любимую эпоху Средневековья, начиная от деятельности тамплиеров и заканчивая отголосками фашизма. Это произведение — сигнал об опасности, которой подвергается современное общество из-за историко-культурной путаницы, прочно засевшей в головах людей. На фоне философских размышлений итальянский прозаик дает читателю возможность насладиться средневековыми тайнами и интригами вокруг загадочного маятника и посмотреть на мировую историю под другим углом. Эта работа талантливого итальянца также оказалась на вершине читательских рейтингов.

Следующая книга “Остров накануне”, опубликованная в 1994 году, повествует о драматичной судьбе молодого человека, его постоянных скитаниях по различным странам в поисках себя. Этот роман также может претендовать на философский труд, так как через него красной нитью прошли размышления писателя о многих вечных вопросах — смысле жизни и неотвратимости смерти, любви и внутренней гармонии.

В двухтысячных годах Умберто создал еще четыре романа. В некоторые свои работы писатель поместил элементы автобиографии. Последним произведением легендарного итальянца, изданным в 2015 году, стала книга “Нулевой номер” — история журналистского расследования одной из величайших тайн XX столетия. В общей сложности в творческой копилке автора собралось восемь романов и один рассказ под названием “Оно”. В 1981 году итальянский романист был награжден литературной премией Стрега за свою лучшую книгу “Имя Розы”. Кроме того, в 2015 году последний роман Умберто был номинирован на звание лучшего художественного произведения по версии одного из популярных литературных сайтов.
В 1986 году на телевизионных экранах появился фильм по произведению “Имя Розы”. Экранизация была удостоена ряда премий в 1987-1988 годах.

Выдающийся писатель и ученый ушел из жизни в 2016 году в возрасте 84 лет. Причиной его смерти стало онкологическое заболевание, с которым он боролся два года.
Все книги Умберто Эко — это сочетание фантастики и реальности, облаченное в символическую “обложку” и густо приправленное пронзительными афоризмами. Истории из жизни главных героев — это лишь верхний слой глубоких драм писателя. Вникая в суть его произведений, видишь трагизм современного общества и желание докопаться до исторических истин, отчаянное стремление возродить жизненные ценности и изменить восприятие мира современного человека.

Если вы хотите бесплатно читать онлайн книги Умберто Эко, приглашаем вас в нашу виртуальную библиотеку. На сайте вы сможете выбрать любое произведение из библиографии автора, последовательность книг которой находится в порядке хронологии. Для желающие скачать электронные книги писателя доступны материалы в следующих форматах: fb2 (фб2), txt (тхт), epub и rtf.