Эрнест хемингуэй старик и море анализ произведения. Cочинение «Анализ «Старик и море» Хемингуэя

Анализ Старик и море

Каждый великого художника приводит в пантеон истории мировой культуры свой собственный, неповторимый путь: одни становятся известными сразу, еще при жизни, другие заживают славы медленно и тяжело: одни движутся, сказать, по прямой, другие — причудливыми зигзагами. Свой путь был и у Хемингуэя. Один исследователь в свое время писал, что в последние годы влияние Хемингуэя на новейшую прозу был так велик, что его вряд ли можно измерить. И действительно, при конце жизни писатель был одним из самых популярных и известных писателей в мире. Так, когда Хемингуэя не стало, кто-то склонялся к мысли, не был писатель обычным поставщиком бестселлеров, которого все почему-то имели выдающегося. Но проанализировав его творчество, больше склоняемся к мысли, что именно Хемингуэй больше в то время противостоял главной заповеди «массовой культуры». Заповедь эта — приспособленчество, попустительство распространенным, стандартным, неразвитым вкусам. Именно он, упрямо идя против течения, стремившегося привлечь читателя в свою веру, привить ему свой взгляд на мир и место человека в нем.

А начиналось все с того, что закончив школу будущий писатель начал работать репортером в канзасских газетах. Когда началась война, он стал проситься на фронт, но из-за слабого здоровья попал только в итальянские санитарные части. После войны снова погрузился в репортерство, но однажды понял, что газетная писанина тормозит развитие его творчества. Уже имея жену и сына он покидает работу. Переживая большие лишения он твердо верил в свою судьбу, в свою счастливую звезду. И судьба, после больших испытаний, послала ему то, о чем мечтает каждый писатель — он заставил людей думать по-своему.

Хемингуэй — один из тех художников, которые причастны к существенного переворота в мировом искусстве. Он сумел соединить в себе известность с популярностью. Хемингуэевской струя в искусстве слова представлял собой такой выразительный и необходимый разрыв с предыдущей спокойной оповитистю, установившейся прочностью авторского всебачення, с закругленность словесных периодов отдаляли себя от объекта изображения. Не только манера писать, но и манера жить привлекала внимание к Хемингуэя, делая его одновременно и приманкой для газет. Были такие моменты, что автор как бы сливался со своими персонажами, они были им и он был ними. Он делал все, чтобы доказать, что он может то, что делали его герои. Поэтому его творчество кое-кто называет насквозь автобиографична.

Заметное место в его творчестве занимает тема войны. Однако и эта тема у Хемингуэя — манера его жизни. Также присущ поэту и мотив крайней неблагополучия, страдания, муки, внешней неустроенности и внутренней пустоты.

Безусловно, у Хемингуэя есть множество замечательных шедевров. Это и «Прощай оружие» и «По ком звонит колокол», и «Снега Килиманджаро», но не выдающимся его произведением, как и не выдающимся произведением всей литературы ХХ века можно назвать повесть «Старик и море». Написав ъъ в 1952 году автор сказал, что я в конце концов добился того, над чем работал всю свою жизнь. С появлением этого произведения у Эрнеста Хемингуэя завершается сага о трагическом бессилии человека и его сказочную непобедимость. В повести поэт-художник нашел героя, которого искал долгие годы. Хемингуэй сам понимал значение этого открытия и в одном из своих интервью сказал: «Мне повезло, что у меня были хорошее Старые и хороший мальчик, а за последнее время писатели забыли, что такие существуют. Кроме того, океан заслуживает, чтобы о нем написал так же, как о человеке. Так что и в этом повезло. Эти слова важны потому, что писатель сам заявил, что наконец нашел в качестве героя хорошего человека, другими словами, героя хорошего. Нельзя сказать, что все предыдущие герои у автора были плохими. Это были люди хорошие, но они страдали от обстоятельств страшного мира, в котором обречены были жить, эти люди постоянно искали укрытия от мира. Они страдали от внутренней рефлексии, от отсутствия согласия с симим собой, от недостижимости гармонии в жизни и в себе. Даже от одиночества, на которое обречена человек в этом разорванном мире.

Они искали и находили покой и мир в природе, в общении с ним. И все стали беглецами из цивилизованного мира. Старик Сантьяго в «Старике и море» принадлежит миру природы. Он не только прожил всю свою жизнь в единстве с природой, морем, он — часть этого мира природы, и он сам так себя и воспринимает. Родство его с морем видно уже в его образе, в облике человека, всю жизнь провела в море. Хемингуэй уже на первых страницах подчеркивает примечательную деталь внешности старика: «Все у него было старое, кроме глаз, а глаза его были цветом похожи на море, веселые глаза человека, который не сдается». Так и возник лейтмотив повести — человек, не кажется.

В старом Сантьяго удивительно гармонично поеднюються сдержанность и гордость. «Он был слишком простодушным, — пишет Хемингуэй, — чтобы задуматься над тем, как и когда пришло к нему смирение. Но он знал, че оно пришло, не принося с собой ни встиду, ни утраты человеческого достоинства ». С возрастом исчезла из его души вся суета, все то, что когда-то волновало кровь. А остались чистые и светлые воспоминания. «Ему теперь уже не снились ни бури, ни женщины, ни великие события, ни огромные рыбы, ни драки, ни состязания в силе, ни женщина. Ему снились только далекие страны и львята, выходящие на берег. Как котики, они играли в сумерках, и он любил их так, как любил малого ».

Этот образ далекого африканского берега проходит через всю повесть как символ чистоты и незапятнанности природы, простой жизни, напоминая какой-то мере образ нетронутой красоты и белизны снежной вершины Килиманджаро ».

Наряду со смирением, что пришло с возрастом, с жизненным опытом, у старого живет и гордость. Он знает, для чего он родился на свет: «Ты родился, чтобы стать рыбаком, как рыба родилась, чтобы быть рыбой».

Когда Хемингуэй говороив, что ему повезло в том, что он нашел хорошего старого, он имел в виду не только хорошие душевные качества своего героя. Старый хорош не только своей добротой, простодушшям и смирением, под которым понимается умение жить в согласии с собой. У старого что-то более значимое — настоящий героизм. На его долю выпало очень тяжелое испытание. Он ведет свою титаническую борьбу с этой невидимой рыбой один на один, как подходит для героя. И поединок этот все больше напоминает миф о борьбе добра и зла, веры и отчаяния, силы и слабости. Герой должен вести борьбу сам, только тогда у него появится возможность раскрыть себя полностью, проявить все свое мужество, стойкость, отвагу и умение.

Старик знает о своей физической немощи, но он знает и другое — что у него есть воля к победе. «Я все равно ее победу, — сказал он, — при всей ее величине и при всей ее красе. Хоть это и несправедливо, — добавил он, — и я ей докажу, на что способен человек и что он сможет вытерпеть ».

На протяжении всего поединка в мыслях старого все время присутствует парень. Старый упоминает о нем, и не только потому, что малый очень помог бы ему, если бы был с ним в лодке, а главным образом потому, что малый олицетворяет собой будущее поколение и старому хочется закрепить в малом веру в себя, в том что он, старый, еще может ловить рыбу. Ведь он не раз говорил малому, что он необыкновенный старик, и теперь понимает, что пора это доказать на деле. «Он доказывал это уже тысячи раз. Ну и что? Теперь нужно доказать это снова. Каждый раз это начинается снова … »

Счастье, которое улыбнулось старому, счастье, которое он завоевал в тяжелой борьбе с рыбой, у него украли акулы. «Хотел бы я купить себе немного счастья, если его где-нибудь продают, — сказал старик. — А за что ты его купишь? — Спросил он себя. — Неужели его можно купить на потерянный гарпун, сломаны нож или покалеченные руки? «Подплывая в родное село с обидженим скелетом своей рыбы, старик все же отказывается считать себя побежденным:« Кто же тебя победил, старик? — Спросил он себя. — Никто, — ответил он. — Просто я слишком далеко зашел в море ».

Находясь в одиночестве в море старый размышляет об одиночестве. «Нельзя чтобы на старости человек оставался один, — думал он. — Однако от этого не уйдешь ». Но поте сам себе возражает, — уже на обратном пути домой старый думает о своих земляках: «Надеюсь, что они там очень волнуются. Хотя волноваться может мал. Но он во мне не сомневается! Старшие рыбалки — те наверняка волнуются. Да и молодые тоже, — думал он. — Я живу среди хороших людей ».

Впервые герой Хемингуэя не чувствует себя одиноким в этом враждебном и жестоком мире! Впервые он достиг гармонии с природой и людьми, что вокруг. Долгий путь пришлось пройти герою, чтобы прийти к такому життеутверджуючого заключения.

И наконец, главный вывод повести: старик терпит поражение, но по большому счету он остается непобежденным, его человеческое достоинство лика. И тогда он произносит слова, в которых и выражен весь пафос книги: «Человек не для того создан, чтобы терпеть поражения. Человека можно уничтожить, но его нельзя победить ».

«Старик и море» — не повесть о человеке вообще. Она — о рыбалке, о обычного труженика. Старик Сантьяго — зеркало бессмертной души народа. Если понять это, то не так и непосредственно важно, что старик не довез рыбу к берегу, ее сожрали акулы. Все равно из колоссального ее скелета удивлялись люди на берегу. И повесть перестает восприниматься как нечто пессимистическое, как воспринимаются ни «Илиада», ни «Песня о Роланде» (если обратиться к более близким по времени переводов). Ведь трагедия прежде всего — величественная, а уже потом — горка.

Старик Сантьяго — это у Хемингуэя новый герой, потому что «кодекс» для него не роль, а сама жизнь, как было с матадора, солдатами, охотниками, одно слово из «героями кодекса».

По своей стилистике и образному стилю повесть «Старик и море» близка к литературному жанру притчи, которая строится на аллегориях и предполагает некоторую моральную науку. Многие критики так и приняли ее как притчу и пробовали объяснять всю историю старого как символическое изображение борьбы добра и зла, борьбы людиины с Годом. Сам Хемингуэй протестовал против такого одностороннего и упрощенного трактовка его произведения, отстаивая реалистичную основу повести. Он говорил: «Ни одна хорошая книга никогда не была написана так, чтобы символы в ней были продуманы заранее, а затем вставлены в нее. Такие символы вылезают наверх, как изюминки в хлебе с изюмом. Хлеб с изюмом хороший, но простой злиб лучше. В «Старике и море» я пытался создать реального старого, реальное море, реальную рыбу и реальных акул. Но если я сделал их достаточно хорошо и достаточно правдиво, они могут означать много ».

Главное в «Старике и море» то, что это произведение отмечен высокой человеческой мудростью писателя. В ней нашел свое воплощение тот гуманистический идеал, которого Хемингуэй искал на протяжении всего своего пути, утверждая, что человека победить невозможно.

Так прожил свою жизнь Эрнест Хемингуэй. Это было яркое и красивое жизни, полна неустанной писательским трудом за «Свободу и Право на счастье».

«Старик и море» - книга о человеке, который не сдается

Существует множество фотопортретов известного американского писателя Эрнеста Хемингуэя. На одном из них камера запечатлела писателя на палубе его яхты «Пилар». Обнаженный по пояс мужчина высокого роста смотрит прямо на солнце. В его легкой улыбке и прищуренных глазах светится радость жизни и вера в свою счастливую звезду. Его лицо и вся мощная фигура - живое олицетворение мужской силы, отваги и несгибаемой воли. Таким Хемингуэй был в жизни, такими были и герои его лучших произведений. Редко кто из людей среднего и старшего поколения не «переболел» Хемингуэем в юности. Притягивала не только его лаконичная и выразительная проза, но и удивительная судьба, испытавшая великого американца войной, любовью, неистовыми страстями и приключениями.

В 1946 году на Кубе, которая стала для американского писателя

Эрнеста Хемингуэя вторым домом, им была написана знаменитая повесть-притча «Старик и море» - лирическое повествование о старом рыбаке, который поймал, а потом упустил самую большую рыбу в своей жизни. Соотечественник Хемингуэя, писатель-гуманист Уильям Фолкнер, так отзывался о повести: «Его лучшая вещь. Возможно, время покажет, что это самое лучшее из всего написанного нами - его и моими современниками. На этот раз они создавали сами себя, лепили себя из собственной глины; побеждали друг друга, терпели поражения друг друга, чтобы доказать себе, какие они стойкие. На этот раз писатель написал о жалости - о чем-то, что создало всех: старика, который должен был поймать рыбу, а потом потерять ее; рыбу, которая должна была стать его добычей, а потом пропасть; акул, которые должны были отобрать ее у старика, - создало их всех, любило и жалело. Все правильно. И, слава Богу, то, что создало, что любит и жалеет Хемингуэя и меня, не велело ему говорить об этом дальше».

Повесть пользовалась огромным успехом не только у соотечественников, она вызвала мировой резонанс. В 1953 году Хемингуэй получил за нее Пулитцеровскую премию. А в 1954 году ему была присуждена Нобелевская премия по литературе «за повествовательное мастерство, в очередной раз продемонстрированное в «Старике и море», а также за влияние на современную прозу».

Поединок старика с огромной рыбой, которая долго носила его лодку по Гольфстриму, стал для автора поводом рассказать о достоинстве человека, о горечи и счастье победителя, оставшегося с обглоданным акулами остовом рыбы. Рыбак Сантьяго подтвердил часто повторяющуюся в книгах Хемингуэя истину - «Победитель не получает ничего», тем не менее, образ главного героя повести, старого кубинца Сантьяго, увлекает уже с самых первых страниц.

Старик Сантьяго «был худ и изможден, затылок его прорезали глубокие морщины, а щеки были покрыты коричневыми пятнами неопасного кожного рака, который вызывают солнечные лучи, отраженные гладью тропического моря ». Его руки были покрыты старыми, «как трещины в давно уже безводной пустыне» шрамами, прорезанными бечевой, когда он вытаскивал большую рыбу. Но свежих шрамов не было. Все в этом старике было старое, кроме глаз. Это были «веселые глаза человека, который не сдается». А между тем ему было от чего прийти в уныние. Вот уже восемьдесят четыре дня он рыбачил совсем один на своей лодке в Гольфстриме, но не поймал ни одной рыбы. Первые сорок дней с ним был мальчик Манолин. Но день за днем не приносил улова, и родители отослали мальчика от «самого что ни на есть невезучего» старика-неудачника на другую лодку, «которая действительно привезла три хорошие рыбы в первую же неделю». Манолину тяжело было смотреть, как старик каждый день возвращался без улова, и он выходил на берег, чтобы помочь ему отнести снасти или багор, гарпун и обернутый вокруг мачты парус. На восемьдесят пятый день рано утром старик отправляется на очередную рыбалку. И на этот раз он «верит в удачу». Плавание и рыбная ловля все еще доставляют старику радость. Он любит море, думает о нем с нежностью, как о женщине, которая «дарит великие милости». Любит он и птиц, и рыб, обитающих в бездонной зеленой толще. Насадив на крючки приманку, он медленно плывет по течению, мысленно общается с птицами, с рыбами. Привыкший к одиночеству, вслух разговаривает сам с собой. Природа, океан воспринимаются им как живое существо.

Но вот начинается серьезный лов, и все внимание Сантьяго сосредоточивается на леске, ее состоянии: он чутко улавливает, что происходит в глубине, как реагирует рыба на наколотую на крючок наживку. Наконец один из зеленых прутьев дрогнул: это значит, что на глубине ста морских саженей марлин стал пожирать сардин. Леска начинает уходить вниз, скользя у него между пальцев, и он ощущает огромную тяжесть, которая влечёт её за собой. Разворачивается драматический многочасовой поединок между Сантьяго и огромной рыбой.

Старик пытается подтянуть леску, но у него ничего не получается. Наоборот, рыба тянет, как на буксире, лодку за собой, медленно смещаясь к северо-западу. Проходит около четырех часов. Близится полдень. Так не может продолжаться вечно, размышляет старик, скоро рыба умрет и тогда ее можно будет подтянуть. Но рыба оказывается слишком живучей. «Хотелось бы мне на нее взглянуть, - думает старик. - Хотелось бы мне на нее поглядеть хоть одним глазком, тогда я бы знал, с кем имею дело». Старик разговаривает с рыбой, как с существом, наделенным разумом, хотя пока он ее еще не видит, а только чувствует ее тяжесть: «Худо тебе, рыба? - спрашивает он. - Видит бог, мне и самому не легче ». « Рыба, - говорит старик, - я тебя очень люблю и уважаю. Но я убью тебя...» Сантьяго борется с рыбой, терпеливо ждет, когда она выбьется из сил.

Проходит ночь. Рыба тянет лодку все дальше от берега. Старик. устал, он крепко сжимает веревку, перекинутую через плечо. Ему нельзя отвлекаться. Ему очень жаль, что рядом нет Манолина, который бы ему помог. «Нельзя, чтобы в старости человек оставался один, - внушает он себе...- Но это неизбежно». Мысль о рыбе ни на секунду не покидает его. Иногда ему становится ее жалко. «Ну не чудо ли эта рыба, один Бог знает, сколько лет она прожила на свете. Никогда еще мне не попадалась такая сильная рыба. И подумать только, как странно она себя ведет. Может быть, потому не прыгает, что уж очень умна». Вновь и вновь сожалеет он, что рядом с ним нет его юного помощника. Подкрепившись выловленным сырым тунцом, он продолжает мысленно разговаривать с рыбой. «Я с тобой не расстанусь, пока не умру», - говорит ей старик.

Впервые ему приходится сражаться с такой огромной рыбой в одиночку. Не веруя в Бога, он читает десять раз молитву «Отче наш». Он чувствует себя лучше, но боль в руке не уменьшается. Он понимает, что рыба огромная, что ему необходимо беречь силы. «Хоть это несправедливо, - убеждает он себя, - но я докажу ей, на что способен человек и что он может вынести». Сантьяго называет себя «необыкновенным стариком» и должен это подтвердить.

Проходит еще один день. Чтобы как-то отвлечься, он вспоминает об играх в бейсбольных лигах. Вспоминает, как когда-то в таверне Касабланки мерился силой с могучим негром, самым сильным человеком в порту, как целые сутки просидели они за столом, не опуская рук, и как он, в конце концов, взял верх. Он еще не раз участвовал в подобных поединках, побеждал, но потом бросил это дело, решив, что правая рука ему нужна для рыбной ловли.

Наступает последний акт поединка Сантьяго с огромной рыбой. Старик чувствует, что эта рыба - достойный противник, и понимает, что должен ее убить, чтобы выжить самому. И единственное его оружие в этом поединке - воля и разум.

И рыба, и старик выбились из сил. Оба невыносимо страдают. «Ты убиваешь меня, рыба... Но ты имеешь на это право», - признает старик. Но все же Сантьяго побеждает рыбу. Он «собрал всю свою боль, и весь остаток сил, и всю свою давно утраченную гордость и бросил все это против мук, которые терпела рыба, и тогда она перевернулась и тихонько поплыла на боку, едва не доставая мечом до борта лодки; она чуть было не проплыла мимо, длинная, широкая, серебряная, перевитая фиолетовыми полосами, и казалось, что ей не будет конца». Подняв гарпун, старик изо всех сил, какие только в нем остались, вонзает его рыбе в бок. Он чувствует, как железо входит ей в мякоть, и всаживает его все глубже и глубже...

Теперь старик привязывает рыбу к лодке и начинает движение к берегу. Мысленно он прикидывает: рыба весит не менее полутора тысяч фунтов, которые можно продать по тридцати центов за фунт. Имея в виду знаменитого игрока бейсбола, он говорит себе: «Думаю, что великий Ди Маджио мог бы сегодня мною гордиться». И пусть у него руки еще кровоточат, он устал, измучен, но он одолел рыбу. Направление ветра указывает ему, в какую сторону плыть, чтобы добраться до дома. Но тут его подстерегает новая опасность. Учуяв запах крови, появляется первая акула и устремляется вслед за лодкой и привязанной к ней рыбой. Она спешит, потому что добыча близко. Она приблизилась к корме, ее пасть впилась в кожу и мясо рыбы, стала ее раздирать. В ярости и злобе, собрав все силы, старик ударил ее гарпуном. Вскоре она погружается на дно, утащив с собой и гарпун, и часть веревки, и огромный кусок рыбы.

«Человек не для того создан, чтобы терпеть поражения, - произносит старик слова, ставшие хрестоматийными. - Человека можно уничтожить, но его нельзя победить».

Он подкрепляется куском мяса выловленной рыбы в той ее части, где побывали зубы акулы. И в этот момент он замечает плавники целой стаи пятнистых хищниц. Они приближаются с огромной скоростью. Старик встречает их, подняв весло с привязанным к нему ножом... А в полночь «он сражался с акулами снова и на этот раз знал, что борьба бесполезна. Они напали на него целой стаей, а он видел лишь полосы на воде, которые прочерчивали их плавники, и свечение, когда они кидались рвать рыбу. Он бил дубинкой по головам и слышал, как лязгают челюсти и как сотрясается лодка, когда они хватают рыбу снизу. Он отчаянно бил дубинкой по чему-то невидимому, что только мог слышать и осязать, и вдруг почувствовал, как что-то ухватило дубинку, и дубинки не стало». Наконец акулы отстали. Им уже нечего было есть.

Когда старик входил в бухту, все уже спали. Сняв мачту и завязав парус, он ощутил всю меру своей усталости. За кормой его лодки вздымался огромный хвост рыбы. От нее остался лишь обглоданный белый скелет. Он вошел в хижину, лег на кровать и уснул. Рыбак еще спал, когда к нему зашел Манолин. Он уверяет старика, что отныне они будут рыбачить вместе, потому что ему надо еще многому научиться у него. Он верит, что принесет Сантьяго удачу. «Они одолели меня, Манолин, - жалуется Сантьяго. - Они меня победили». Но мальчик успокаивает старика, возражая: «Но сама-то она ведь не смогла тебя одолеть! Рыба ведь тебя не одолела!» Да, рыба не смогла одолеть Сантьяго. Это он победил рыбу, а вместе с ней - и старость, и душевную боль. Победил потому, что думал не о своей удаче и не о себе, а об этой рыбе, которой причиняет боль; о звездах и львах, которых видел, когда еще плавал юнгой на паруснике к берегам Африки; о своей нелегкой жизни. Он победил, потому что смысл жизни видел в борьбе, умел переносить страдания и никогда не терять надежду.

Повесть Хемингуэя написана в форме рассуждений, воспоминаний старика Сантьяго, его разговора с самим собой. В репликах этого мудрого человека немало афоризмов, которые подчеркивают кредо Хемингуэя - писателя и сильною, мужественного человека: «Никогда ни о чем не жалей. Никогда не считай потерь», «...человек не для того создан, чтобы терпеть поражения. Человека можно уничтожить, но его нельзя победить». Стоически следуя своему представлению о чести и достоинстве, старик Сантьяго даже в своем поражении сумел одержать безусловную победу. Он был настоящим человеком, который не сдается.

«Старик и море» — повесть-притча американского писателя Эрнеста Хемингуэя о кубинском рыбаке Сантьяго, ее борьбу с гигантской рыбой, которая стала самой крупной добычей в ее жизни.

«Старик и море» Хемингуэй анализ

Год написания: 1952 (в 1953 году за свою повесть Эрнест Хемингуэй получил Пулитцеровскую премию, в 1954 году — Нобелевскую премию по литературе)

Главные герои «Старик и море»

Сантьяго — старый рыбак
Манолин — соседский мальчишка

Темы и проблемы «Старик и море»: человек и природа; внутреннее наполнение жизни, обусловливает чувство человеческого достоинства, самоощущение человека; смысл жизни; преемственность поколений; человек среди людей, человеческие сообщества.

В повести речь идет о борьбе старого рыбака с огромной морской рыбой — марлином. Такая, казалось бы, простая история, но как сумел ее рассказать Хемингуэй!

С бытовой точки зрения в повести все логично, причинно обусловлено, и границы реального мира нигде не нарушаются. Размеры марлина не превышают пределов возможного, в самой рыбе нет ничего мистического или «рокового». Подчеркнуто реальный характер имеют и все действия старого, мальчика Манолино и других персонажей, все детали быта тоже реальны.

Итак, сюжет «Старик и море» достаточно «жизнеподобный». Но вспомним о «теории айсберга» Хемингуэя. Основной философский смысл произведения скрытый, «под водой». И выражается он в тех проблемах, которые мы только что определили.

Речь в повести идет не только о старом или мальчике, но и о человеке и человечестве. То, что происходит с рыбаком, оказывается важным для людей вообще, независимо от рода занятий. Сама бедность «реквизита» как бы подчеркивает общечеловеческое значение повести, раскрывает основы человеческого существования. Именно поэтому каждое слово здесь важно, насыщенное смыслом.

Писатель следит за каждым движением своего героя, за течением каждой мысли в его сознании. Старый воплощает судьбу человека среди стихии. Сантьяго окружают море, рыбы, звезды, небо. Все наполнено символами. Море для него — женщина, и звезды — сестры. И рыба — не просто реальная рыба, в ней скрыта сила, пронизывающая весь мир. В образе Сантьяго символически сливаются человек и мир.

Возможно, это первое произведение Хемингуэя, в котором человек счастлив, потому что чувствует примирение с жизнью. То, что у одинокого Сантьяго есть мальчик, которого он любит, мальчик, который будет продолжать его дело, делает финал повести оптимистичным. Человек непобедим, он способен выстоять и преодолеть все препятствия. Поэтому символическим становится сновидения старика: молодые львы — воспоминания о молодости, путешествия в Африку. Его сон охраняет Манолино. Юность рядом с ним — в образе мальчика и в образе львов.

Повесть-притча требовала особого художественного воплощения. Поэтому ее отрывистый, лаконичный ритм меняется медленными, развернутыми пейзажными картинами, как, например, описания ночного и утреннего моря.

Характерные для повести монологи старого полны мудрости и покоя. Благодаря необычному мастерству автора, эта история-притча стала, по словам У. Фолкнера, «поэзией, переведенной языком прозы».

Подчеркнуто реалистическая основа повести требует оценки каждого мелкого внутреннего эпизода с непременным учетом реального психологического и физического состояния героя. Больше того, отдельный эпизод и даже отдельную художественную деталь приходится рассматривать в совокупности с другими тематически связанными деталями и непременно в общем контексте повествования. Только так можно выяснить, например, действительно ли звучат в повести ноты поражения. Реквизит, реалии быта также очень важны не только в плане художественной достоверности и убедительности, но и в философском плане. Однако их философское значение имеет подчиненный характер по отношению к соответствующей роли живой природы и образов действующих лиц. Стремление абсолютизировать характеристику той или иной реалии быта, например паруса, подставить на ее место человека далеко не всегда оказывается оправданным. Философское значение скудости вещей и их характеристик в повести состоит прежде всего в том, чтобы подчеркнуть: речь идет о самых основах человеческого существования, данных в максимально обнаженной форме. Дело осложняется тем, что в множестве отдельных деталей зачастую находит свое отражение не одна тема, а несколько, причем все они, в сущности, взаимосвязаны. В «Старике и море» мы действительно находим не символы, а реалистический рассказ о жизни одного человека. Но то, как живет этот человек, как он мыслит и чувствует, как он действует, заставляет задуматься о принципах человеческого существования, об отношении к жизни. Малочисленность действующих лиц переднего плана, скудость вещного оформления не приводит к разрушению общественных и прочих связей, не создает впечатления единственности. Просто эти связи находят в повести особенную форму выявления и отражения, придают содержанию характер общности. Нельзя требовать от небольшого философского произведения демон--" страции социальных связей, общественной структуры, которая исключается самой его формой. Вот почему нам представляется неправомерным механическое сопоставление «Старика» с большими романами Хемингуэя, а позиция критиков, сожалеющих об узости повести,- весьма уязвимой. Хемингуэй за свою долгую творческую жизнь написал о многом. Конечно, не все его темы и не все, даже важнейшие, проблемы века получили в «Старике» отражение. Но некоторые существенные аспекты человеческого бытия были в этой маленькой повести философски обобщены и освещены с позиций торжествующего гуманизма. В центре повести находится фигура старого рыбака Сантьяго. Это не обыкновенный старик. Так он сам говорит о себе, а в процессе ознакомления с действием читатель успевает убедиться в справедливости этой самохарактеристики. Образ старика с первых строк обретает черты приподнятости, героизма. Это настоящий человек, живущий в соответствии с собственным трудовым этическим кодексом, но как будто обреченный на поражение. Проблема победы и поражения, едва ли не первая, естественно возникающая в повести: «Старик рыбачил один на своей лодке в Гольфстриме. Вот уже восемьдесят четыре дня он ходил в море и не поймал ни одной рыбы». Это первые слова произведения. На восемьдесят пятый день старик поймал огромного марлина, но не смог доставить добычу домой... Рыбу съели акулы. Кажется, старик вновь потерпел поражение. Это впечатление усугубляется тем, что герою, лишившемуся добычи, пришлось к тому же вынести страдания, которые сломили бы человека послабее. Если учесть философский характер повести, тема победы и поражения обретает особую важность. В дальнейшем нотам отчаяния, усталости, поражения неизменно отчетливо противопоставляется победный мотив. Устанавливается не равновесие победы и поражения, а торжество победного, оптимистического начала. Измученный борьбой с марлином, Сантьяго мысленно обращается к нему: «Ты губишь меня, рыба,- думал старик.- Это, конечно, твое право. Ни разу в жизни я не видел существа более громадного, прекрасного, спокойного и благородного, чем ты. Ну что же, убей меня. Мне уже все равно, кто кого убьет». Но есть разница между тем, что думает человек, находящийся на пределе своих сил, и тем, что он делает. А ведь старик даже в мыслях не позволяет себе отчаиваться. Он как некогда Роберт Джордан, все время контролирует работу своего сознания. «Опять у тебя путается в голове, старик»,- непосредственно продолжается только что приведенная цитата, и на той же странице говорится, как Сантьяго, чувствуя, что «жизнь в нем замирает», действует и побеждает, причем не только рыбу, но и собственную слабость, усталость и старость: «Он собрал всю свою боль, и весь остаток своих сил, и всю свою давно утраченную гордость, и кинул их на поединок с муками," которые терпела рыба, и тогда она перевернулась на бок и тихонько поплыла на боку, едва не доставая мечом до обшивки лодки; она чуть было не проплыла мимо, длинная, широкая, серебряная, перевитая фиолетовыми полосами, и казалось, что ей не будет конца». Ноты отчаяния вновь звучат, когда на рыбу нападают акулы. Кажется даже, что напрасными были все муки старика, все его упорство и настойчивость: «Дела мои шли слишком хорошо. Дальше так не могло продолжаться. То, что в конкретно-событийном плане представляется поражением, в плане нравственном, в плане философского обобщения оказывается победой. Вся повесть превращается в демонстрацию непобедимости человека даже тогда, когда внешние условия против неге, когда на его долю выпадают невероятные трудности и страдания.! Критики часто сравнивают «Старика» с «Непобежденным». Там человек тоже не сдается до конца. Но между этими двумя произведениями существует принципиальное различие. Мануэль, при всех своих замечательных качествах, является воплощением того «кодекса», который дает одиночке возможность выстоять против враждебного мира. Мужество матадора как бы обращено на самое себя. Со стариком дело обстоит иначе. Здесь наступает время обратиться к вопросу о том, для чего все в мире, к вопросу о смысле жизни, то есть к одной из центральных проблем философской повести Хемингуэя. Этот момент особенно важен, так как в послевоенной зарубежной литературе многократно ставилась проблема победы и поражения. Сартр, Камю и другие писатели, представляющие разные направления экзистенциалистской философии, обрекают своих героев на поражение, подчеркивают тщетность человеческих усилий. В американской критике есть попытки объявить экзистенциалистом и Хемингуэя. В последнем процитированном абзаце мысли старика не случайно сливаются с мыслями автора. Смысл происходящего заключается в утверждении концепции: жизнь - это борьбу. Только в такой беспрерывной борьбе требующей крайнего напряжения физических и нравственных сил, человек полностью ощущает себя человеком, обретает счастье. Самоутверждение человека само по себе оптимистично.