Что такое ономастика? Введение в ономастику (лекция).

Мы живем в окружении слов - названий предметов, процессов, качеств, явлений, окружающих нас людей. Но есть слова, занимающие особое положение в системе языка, предназначенные для обозначения конкретных предметов и явлений и выделяющие их из ряда похожих, однотипных предметов и явлений, - имена собственные. Мы сталкиваемся с ними практически каждый день, к ним мы относим как имена реально существующих людей, городов и рек, так и наименования предметов и субъектов, созданных фантазией человека (имена героев литературных произведений, богов и демонов). Очень часто человек задается вопросами, откуда произошло то или иное название, фамилия, имя, почему город, река, страна, так называются, и т.д.

Зачастую объяснить это очень сложно или даже невозможно, потому что названия эти такие древние, что их воспринимают как нечто само собой разумеющееся, иногда «назывная коннотация» имен собственных стирается, и они переходят в разряд нарицательных имен, и тогда определить автора, и даже язык, в котором впервые возникло это слово, практически невозможно. Другие же имена собственные настолько молоды, что живущее сейчас поколение знает их авторов или, по меньшей мере, историю и страну происхождения.

Многообразие имен собственных, их широкое распространение в нашей жизни и сложность этого аспекта языка привели к возникновению особой отрасли языкознания - ономастики (от греч?нпмбуфйкЮ «искусство давать имена»).

Ономастика представляет собой весьма ценный раздел современного языкознания, комплексную научную лингвистическую дисциплину, оснащенную своим терминологическим аппаратом, своим кругом проблем, историей исследования и собственными методами исследования. Ономастика - это наука (раздел языкознания) об именах собственных всех типов, (названия людей, животных, мифических существ, племен и народов, стран, рек, гор, людских поселений), об истории их возникновения и преобразования в результате их употребления в языке, о заимствовании имен собственных в другие языки, о закономерностях их развития и функционирования. Имена собственные включают в себя имена людей (Александр, Мария), клички животных (Шарик, Мурка), названия мифических существ (Аид, Венера), племен и народов (ацтеки, готы), стран (Великобритания, Чили), рек (Дон, Амазонка), гор (Уральские горы, Альпы), людских поселений (Москва, проспект Ленина) и т.д.

Сложность и многообразие объекта ономастики (имени собственного) во многом обуславливает междисциплинарный характер этой дисциплины. Некоторые ученые (О.Н. Трубачев, В. Ташицкий, например) считают целесообразным выведение ономастики за рамки лингвистики и выделение её в отдельную дисциплину, использующую преимущественно лингвистические методы, но тесно связанную с комплексом гуманитарных наук, а также наук о Земле и Вселенной. Несмотря на тесную связь с другими гуманитарными дисциплинами, имена собственные все же являются объектом раздела языкознания, лингвистики, то есть науки о языке. Это объясняется тем, что любое наименование, любое имя собственное (вне зависимости от того, к какому объекту живой или неживой природы оно относится) - это слово, а поэтому оно входит в систему языка, образуется по законам языка, по определенным законам живет и употребляется в речи, подвергается разным изменениям.

В свою очередь, появление этой науки привело к тому, что возросла необходимость в её изучении. Не смотря на то, что литературная ономастика - на данный момент наука, всё ещё нахоящаяся в стадии формарования, существует уже немало работ, посвящённых её изучению. Над этим работали такие учёные, как В.М. Калинкин, автор работы «Ономастическая перифраза как проблема поэтики собственных имен», написанной на материале творчества А. С. Пушкина; Ю.А. Карпенко, написавший несколько работ по литературной ономастике на материале произведений А. Ахматовой. Имена собственные в творчестве Чехова изучала Л.И. Колоколова, а литературный ономастикон в произведениях И. Бунина исследовали В.В. Краснянский, Ю.Т. Листрова-Правда. Немало трудов последних десятилетий посвящено различным аспектам ономастики, в России ономастическими исследованиями занимались Бондалетов В.Д., Алефиренко Н.Ф., Горбаневский Д.С., Дмитриева Л.И., Соломоник А., Суперанская А.В., Супрун В.И. , а так же русские философы П. Флоренский, А. Лосев, русский библиограф и библиофил СР. Минцилов, написавший книгу «Власть имен». В наше время большой вклад в развитие ономастики имени внесли лингвисты А.В. Суперанская, В.А. Никонов, П. Леонидов и многие другие.

Стоит отметить, что ономастика - это междисциплинарное когнитивное поле, эта наука имеет тесные связи с историей, культурологией, краеведением, филологией, археологией и лингвистическими дисциплинами - семантикой и семиотикой.

На первый взгляд можно сказать, что при написании произведения автор обладает свободой в выборе имени для своего литературного персонажа. Однако свобода эта мнимая, ведь от правильно выбранного имени зависит правильное восприятие читателями того или иного героя. В результате автор выбирает имя и фамилию «значащую», умышленно «зашифровывая» в ней информацию о данном персонаже.

В современном русском языке лексикографы насчитывают более 150 тысяч слов - нарицательных имен (апеллятивов), имеющих функцию обобщения информации. Кроме них существует огромное количество собственных имен (онимов) - особых единиц речи, выполняющих функцию выделения, индивидуализации и представляющих собой разнообразные названия.

Поскольку ономастика (от др. - греч. ?нпмбуфйкЮ, ономастикэм -- искусство давать имена, от?нпмб, омнома -- имя, название и лЭгщ, лемго -- выбирать, говорить, сообщать) - это наука об именах собственных всех типов, то изучение особенностей перевода ономастикона в литературе логично было бы начать с рассмотрения этого понятия. Лингвистическая в своей основе, ономастика включает исторический, географический, этнографический, культурологический, социологический, литературоведческий компоненты, помогающие выявлять специфику именуемых объектов и традиции, связанные с их именами, что выводит ономастику за рамки собственно лингвистики и делает автономной дисциплиной, использующей преимущественно лингвистические методы, тесно связанной с комплексом гуманитарных наук, а также наук о Земле и Вселенной. Данным термином также называется совокупность собственных имен, которая обозначается и термином онимия .

Ономастика почти безоговорочно относится к так называемой фоновой лексике.Как известно, для успешной межкультурной и межъязыковой коммуникации мало усвоить языковые закономерности, но необходимо овладеть фоновыми знаниями иноязычной культуры, иметь представление о национально-культурных особенностях народа-носителя языка. В настоящей работе внимание сосредоточено именно на лингвокультурологических и переводческих особенностях и свойствах ономастикона.

Ономастические исследования помогают выявлять пути миграций и места былого расселения различных народов, языковые и культурные контакты, более древнее состояние языков и соотношение их диалектов. Исследование имен собственных представляет огромную важность благодаря специфическим закономерностям их передачи и сохранения. Вследствие своей социальной функции - служить простым индивидуализирующим указанием на определенный предмет - имя собственное способно сохранять свою основную значимость при полном затемнении его этимологического значения, то есть при полной невозможности связать его с какими-либо другими словами того же языка. Однако собственные имена чаще всего становятся объектом пристального внимания лингвистов, поскольку любое наименование - это слово, входящее в систему языка, образуемое по законам языка, живущее и употребляемое в речи.

Отсюда - огромная устойчивость имен собственных, сохраняющихся не только при революционных сдвигах в истории определенного языка, но даже при полной смене языка одной системы другим. Тем самым устанавливается возможность путем этимологического разъяснения тех или иных названий установить характер языка, на котором было впервые создано соответствующее наименование.

Следует отметить что интенсивным изучением ономастики занимаются учёные не только русскоязычные учёные, но и учёные за рубежом. Специалисты, изучающие процесс формирования личности, утверждают, что имя -- это один из важнейших факторов, влияющих на характер и даже здоровье человека. Например, английский терапевт Уэлстон установил, что пациенты, чьи имена начинаются на буквы последней трети алфавита, в три раза чаще подвержены сердечнососудистым заболеваниям. Исследования, проведенные учеными в Чикаго (США), показали, что люди с забавными или необычными именами более предрасположены к разного рода психическим комплексам. Один из участников этих исследований, врач Роберт Николей, объясняет это так: когда ребенку дают имя, способное вызвать насмешки, это ставит его в оборонительную позицию с первых же шагов среди сверстников. Он вынужден бороться за нормальное отношение к себе. В частности, у ребенка может возникнуть повышенная обидчивость, если он получил имя, которым может быть назван как мальчик, так и девочка, к примеру Марион, Мишель, Николь. Даже взрослые американцы с именем Уильям, по данным исследования, «чувствуют себя униженными», когда к ним обращаются как к Билли или Вилли. Имя не только влияет на характер человека, но часто определяет и его судьбу. Так, американцы с именами Мелвин, Найджел или Джулия, как правило, занимаются гуманитарными науками, зато имена Рори, Роки, Чак -- самые распространенные среди боксеров и футболистов. Из женских имен, по результатам опроса, наиболее привлекательными для американских мужчин являются имена Кристин, Черил, Мелани, Дженифер и Сьюзен. Зато такие имена, как Эталь, Альма, Флоренс, Милдред и Эдна, вызывают у представителей сильного пола Америки неприятные ассоциации. Замечено, что девушки с привлекательными именами плохо продвигаются по службе. Они могут рассчитывать на успех только в шоу-бизнесе. Совместное исследование, предпринятое специалистами университетов Сан-Диего и Джорджии, показало, что учителя в школах упорно ставят низкие отметки Элмерам и Губертам, в отличие от Майклов и Дэвидов. Из этого можно сделать вывод что родители должны тщательно и осторожно выбирать имена своим детям. Ведь имя -- это первый подарок, если не считать самой жизни, который родители преподносят ребенку. Но по их прихоти дар этот может испортить человеку всю жизнь. Психолог Джон Трейн собрал целую книгу самых несуразных имен, от которых страдают некоторые американцы. Семья Май из Нового Орлеана выбрала, например, для своих трех дочерей такие «дивные» имена: My, By, Гу. Джексоны из Чикаго назвали своих пятерых детей Менингит, Ларингит, Аппендицит, Перитонит н Тонзиллит. С моей точки зрения, таким образом можно возненавидеть не только свое имя, но и родителей, давших его. Таких придуманных, нередко нелепых имен хватает и в России. После революции были очень популярны такие имена: Электрификация, Индустриализация, Электрон, Протон. До сих пор популярно имя Владлен, образованное от Владимир Ленин, Вилен -- от Владимир Ильич Ленин и т. д., многие просто не знают происхождения этих имен.

Архипова Татьяна

Исследовательская работа была представлена на районной научно-практической конференции

Скачать:

Предварительный просмотр:

  1. Введение
  1. Какие бывают имена. Из истории имен
  1. Имена, рожденные эпохой

5. Заключение

6. Литература

Введение

Выбор имени для появившегося на свет человека – очень важный и ответственный шаг. С этим именем человек проживает всю свою жизнь, оно становится неотъемлемой частью его личности. Задавая такой вопрос себе, я и определила тему научной работы «Секрет имени».

Цель работы: изучение происхождения имен, их влияние на судьбу людей.

Задачи исследования:

  1. Сделать краткий анализ значения русских имен.
  2. Изучить материал по антропонимике – науке, которая занимается изучением собственных имен, относящихся к людям.
  3. Определить имена – лидеры и наиболее популярные имена.
  4. Исследовать происхождение личных имен
  5. Исторический экскурс в историю происхождения

В своей работе я использовала такие методы исследования, как частично-поисковый, статический, количественный. Мной были сделаны диагностические исследования. Работа связана с историей, этнографией, расширяет также связи с демографией.

Объект исследования – современные личные имена в жизни людей.

Предмет исследования – личные имена. Роль личных имен.

Актуальность и практическая значимость темы объясняется повышенным интересом к данной проблеме при выборе имени родившегося ребенка, желанием будущих родителей через имя определить жизненный путь своего наследника. Имена призваны оберегать и приносить счастье. Изучение личных имен носит социальный характер.

Какие бывают имена. Из истории имен.

Попадая в мир русских слов, начиная изучать русский язык, мы одновременно оказываемся и в необычном мире имен и названий, которые употребляются в русской речи. Человека с детства окружают имена, через них он, как и через другие источники познает мир. Очень важно, чтобы он знал их происхождение, смысл и значение.

Наука, изучающая имена людей, фамилии, отчества, псевдонимы, называется антропонимика. Основой этого термина являются греческие слова anthropos - «человек» и onyma- «имя». Антропонимика является одной из разновидностей специального раздела – ономастики, название которой переводится с греческого как «искусство давать имена»

Имена людей – это часть истории народов. В одних случаях человек характеризовался по каким-либо внешним признакам, в других – по положению в семье, по отношению к нему родственников, а иногда по роду его занятий. Например, малыша, родившегося зимой, могли назвать Морозом. С пожеланиями красоты, доброты и других качеств связаны имена Красава, Добрыня. И наоборот, довольно распространенными именами были с нашей точки зрения ругательные – Дурак, Некрас, Волк. Так наши далекие предки пытались обмануть нечистую силу, сберечь от нее детей некрасивыми именами.

Вот несколько имен характеристик:

По внешности – Мал, Бел, Косой, Рябой, Кудряш, Черныш, Некраса, Милава, Чернуха;

По характеру – Добрыня, Храбр, Горд, Молчун, Баян, Умник, Дурак, Несмеяна, Досада, Добрава;

По профессии – Кожемяка, Селянин и др.

В Древней Руси до Х века никакой разницы между именем и прозвищем не было. Выбор имени в те далекие времена зависел от желания отца и матери. Если родители хотели, чтобы их дочь была во всем победительницей, то они называли ее Викторией, что в переводе с латинского: «победа». Эти имена, так называемые имена талисманы действуют на людей благодаря своему значению. Родители называли своих детей в честь великих деятелей, ученых, царей и цариц. Также необходимо отметить, что имена в древней Руси образовывались способом сложения нескольких слов, например: Ростислав, Святослав, Станислав, Ярослав. Буквально эти имена означают: Ростислав – да умножится твоя слава. Святослав – освященный славой; Станислав – ставший славным; Ярослав – блистающий славой.

В 988 г. князь Владимир Красное Солнышко дал согласие императору Византии на крещение Руси. Священники, стоя на берегу, осеняли каждого крестом и давали новое имя. Так Жданы и Храбры, Рыжуны и Малюты становились Василиями и Кириллами, Аннами и Евдокиями.

Я попробовала отследить, каким был и каким стал русский именослов.

Любое слово, которым именовали человека, окружающие начинали воспринимать как его личное имя, и, следовательно, любое слово могло стать именем.

Древние русские имена были своеобразными характеристиками людей. Имя давалось человеку как, примета, по которой можно было выделить его из семьи или рода.

С принятием христианства многие древнерусские имена были вытеснены так называемыми календарными, поскольку имя ребенку стали давать по святцам. А святцы предлагали древнегреческие, латинские, древнееврейские по происхождению имена. Характерной особенностью русских календарей является малое количество женских имен. Это объясняется тем, что в календарь попадали главным образом имена служителей и хранителей веры, которыми, как правило, были мужчины. Именной состав старых календарей был богат мужскими именами – около 900. Женских же насчитывалось не более 250.

В дореволюционной России давались только церковные имена в честь святых православной церкви. Эти имена употреблялись в конкретной социальной среде.

В XVIII в крестьянских семьях девочек называли следующими именами: Василиса, Федосья, Фекла, Мавра. Яркий пример тому – повесть А.С.Пушкина «Барышня-крестьянка». Именем Акулина молодая барышня называет себя по той причине, что имя было употребительно именно в крестьянской среде. Ну, а если девочка родилась в семье дворян, она получала такое имя, которое было неупотребительно у крестьянок: Ольга, Екатерина, Елизавета, Александра, Татьяна. Кстати, благодаря А.С.Пушкину и его роману «Евгений Онегин» имя Татьяна получило вторую жизнь, так как оно уже все реже и реже появлялось в дворянских семьях.

Календарные имена Мария, так же как и Иван были самыми популярными в России. В XVIII – XIX веках каждая 10 -15 женщина носила имя Мария.

Имена, рожденные эпохой

Резкое увеличение числа женских и мужских имен произошло после революции 1917 года в результате отмены акта крещения, когда помимо церковного списка ни одно имя не допускалось. Революция уничтожила этот запрет, предоставив всем право свободно выбирать имя. Например, «Отрывной календарь Северо-Западного Промбюро» в 1925 году включал следующие памятные даты и связанные с ними имена:

  1. 7 февраля (1478 г., родился автор «Утопии» Томас Мор) – предложены имена Мора и Томас ;
  2. 25 февраля (1799 г., учреждение Медико-хирургической академии в Санкт-Петербурге) – имя Академа ;
  3. 31 мая (1918 г., Постановление об обязательном совместном обучении) – имена Наука и Луначар .

В 20е годы хлынул поток новых имен, среди которых Октябрина (в честь Октября) , Марлена (сложение имен Маркс и Ленин) , Рев и Люция (от революция ), Донара (дочь народа ), Ким (сложение первых букв словосочетания Коммунистический интернационал молодежи ), Динэра («дитя новой эры »), Райтия (районная типография ), Красарма (Красная Армия) Многие из имен образовались из нарицательных слов: Новелла, Трактор, Граната, Облигация, Баррикада.

Иногда имена создавались из букв целой фразы, например Лагшмивара (лагерь Шмидта в Арктике), Даздраперма (Да здравствует Первое мая!)

Создавались и «полуновые» имена, например новый смысл был вложен в имя Майя (в честь Первого мая), в то время как на самом деле это было имя мифической богини земли, праздники в честь которой дали название месяцу маю.

В 1934 году на борту парохода «Челюскин» во время плавания по Северному морскому пути родилась девочка, которой было дано имя Карина. Пароход находился в это время в Карском море, и название моря отразилось в имени.

Сравнительная статистика имен

В 1920 – 1930-х г.г. наиболее часто давали имя Николай, Василий, Алексей, Георгий, Иван. Среди женских имен наибольшей популярностью пользовалось имя Мария, затем Александра, Ольга, Екатерина, Елена.

В 1940 – 1950-х г.г. на первом месте имя Владимир, за ним идут Юрий, Анатолий. Довольно часто встречаются Виктор, Николай, Борис, Александр. Появились имена Олег, Евгений, Сергей. Среди женских имен излюбленным становится Наталья, за ним идут Людмила, Татьяна.

В 1970-х годах среди мужских имен лидируют имена Александр, Андрей, Сергей, Олег, Дмитрий. Этими именами была названа половина родившихся мальчиков.

Самым популярным женским именем стало имя Елена.

В 1980-х годах именем-фаворитом снова становится Александр. Часто встречаются имена Дмитрий, Денис, Алексей. Часто девочек стали называть Аннами, Натальями, Маринами.

Я попыталась выяснить какие самые распространенные имена в нашем поселке. Изучив личные карточки жителей в поселковом совете, я узнала, что самое распространенное мужское имя – Александр, за ним следуют имена Сергей, Алексей и Андрей. У женщин наиболее часто встречается имя Наталья, а также Татьяна и Елена. Эти имена наиболее распространены среди людей, родившихся в 60-80-е годы.

В школе больше мальчиков с именами Дмитрий, Алексей, Андрей, Максим и Сергей, а девочек с именами Анастасия, Дарья, Марина и Анна.

В 2000-е годы в нашем поселке все чаще стали давать детям имена, которые не встречались или встречались очень редко в 50-90-е гг.: Степан, Глеб, Арсений, Яков, Матвей, Даниил, Полина, Софья, Ульяна, Ксения, Анастасия, Дарья.

Заключение

Частота употребления разных имен неодинакова. Теперь, как и раньше, некоторые имена встречаются очень часто, иные реже, есть и совсем редкие, малоизвестные имена.

Число имен, употребляемых для именования в наши дни, сравнительно невелико, и оно никак не может удовлетворить запросы растущего населения. Поэтому важно не упускать из виду некоторые разряды имен, которые либо забыты, либо вышли из обихода по разным причинам, либо малоизвестны.

Имена, как и все на свете, имеют свою историю. Они возникают, изменяются и исчезают. История русских имен тесно связана с историей народа и его языком.

Изучив данную проблему, я сделала вывод, что в современном мире выбор имени зависит:

Во-первых, наиболее распространенными являются случаи выбора имени в честь родственников;

Во-вторых, благозвучие имени и соотнесенность его с отчеством, фамилией;

В-третьих, случаи употребления редких и своеобразных имен.

Реже выбор имени зависит от случая.

Список использованной литературы

  1. Бондаренко Э.О. Праздники христианской Руси; Русский народный календарь. – Калининград: Кн. Изд-во, 1995.
  2. Горбаневский М.В. В мире имен и названий. – М.: Знание, 1983.
  3. Грушко Е., Медведев Ю. Словарь имен. – Н.Новгород: Русский купец; Братья славяне, 1996.
  4. Имя – судьба: Книга для родителей и крестных. – М.: Современный писатель, 1993.
  5. Никонов В.А. Ищем имя. – М.: Сов. Россия, 1988.
  6. Подари себе праздник: Энциклопедия. – Донецк: ИКФ «Сталкер», 1996.
  7. Суслова А.В., Суперанская А.В. О русских именах. – Изд. 2-е, испр. и доп. – Л., Лениздат, 1991
  8. Кторова А. Что в имени тебе моем…// Знание – сила. -2000. -№7. – С. 125-127.
  9. Суперанская А. Женские имена // Наука и жизнь – 1991. - №7 – С.77-78
  10. Суперанская А. Имя и культура // Наука и жизнь. – 1991. - №11 – С.79-85.

Районная научно-практическая

конференция школьников

в области языкознания

Исследовательская работа

Выполнила: ученица 9 класса

МОУ СОШ ж.д. ст. Бам

Архипова Татьяна

Руководитель:

Криничная Наталья Николаевна

В Азербайджане и Турции ребенку давали два имени - одно из них было ложным, второе настоящим, - все в той же, что и у россиян, надежде ввести в заблуждение недобрых духов. У некоторых народов детям дают заведомо плохие имена - Сын Шлюхи, Собачий Хвост и т. п. - отталкивая этим злых духов. Обычай скрывать свое имя историки и этнографы находят почти у всех народов мира.

Древние были уверены, пишет кандидат исторических наук Александр Горбовский, что судьба человека, города и даже государства предначертана его именем С этим представлением, по его мнению, связан и сегодняшний обычай перемены имени. Как и у древних, он предполагает и перемену в судьбе. Именно в этом смысл того, что, вступая в брак, женщина берет новое имя (фамилию) мужа. Так поступают писатели и актеры, сочиняя себе псевдоним; меняя имя, принимая пострижение или церковный сан, вступая в тайное общество.

О поражающей однородности характеров и свойств носителей одного и того же имени писал в начале нашего века русский исследователь С. Р. Минцлов. Основываясь на анализе имен выдающихся личностей прошлого, он пришел к выводу, что среди Алексеев чаще всего встречаются расчетливые люди, Александры, как правило, весельчаки, а Петры в большинстве - люди тихие, негромкие, но с твердым и упрямым характером. Сергее, считает Минцлов, очень часто являются отцами выдающихся людей: Пушкин, Грибоедов, Тургенев, Даргомыжский были Сергеевичами. С последним трудно не согласиться, если вспомнить, что из небольшого числа руководителей Советского государства, сыгравших наиболее заметную роль в его истории, двое - Хрущев и Горбачев - тоже были Сергеевичами.

Павел Флоренский, выдающийся русский ученый и философ, полагал, что имя Александр соответствует в своей основе сангвиническому, с уклоном к холерическому характеру. Александры в отношении к женщинам предупредительны и любезны, но чувство к женщине у них редко “взрывает плугом внутреннюю жизнь ” и чаще ограничивается легким флиртом. С Алексеями хорошо сейчас и нужно быть довольным этим, не рассчитывая особенно на то, что так же хорошо будет и в будущем. Имя Елена знаменует женскую природу, Николай по складу характера очень добр, Василии обычно прячут нежные чувства в себе. Константин отличается непостоянством.

Касаясь мистики имен, В. А. Никонов, специалист в области антропонимики - науки об именах, вспоминает в своей книге “Имя и общество” рассказ Джека Лондона, в котором одна женщина называет своих сыновей именем погибшего любимого брата Самуила, и их всех четверых, одного за другим, уносит смерть. Интересны наблюдения Г. Эйса, который проанализировал триста современных детективных романов и нашел связь между именами и судьбами героев.

По данным газеты “За рубежом” (№ 39, 1986 год), психиатры из США провели исследование и нашли, что люди с забавными и странными именами в четыре раза больше остальных предрасположены к разного рода психическим комплексам, а ребенок с именем, вызывающим насмешки, с самого детства находится в оборонительной позиции, он вынужден бороться за нормальное отношение к себе , что формирует определенные черты его характера. Специалисты из университетов Сан-Диего и Джорджии установили, что учителя в школах упорно ставят низкие оценки учащимся с одними именами, высокие - с другими. Девушки с привлекательными именами плохо продвигаются по службе в деловом мире, но зато могут достичь заметных успехов в шоу-бизнесе. Английский терапевт Тревор Уэстон определил, что лица, чьи имена начинаются с букв последней трети алфавита, в три раза чаще подвержены сердечно-сосудистым заболеваниям.

Не отрицает связи между именем человека и его личностными особенностями академик А. А. Бодалев. Он считает, что имя, как часто слышимое слово, субъективно очень значимо для формирования комплекса форм и способов проявления личностных особенностей.

Существует несколько теорий, объясняющих, каким образом имя человека может влиять на его характер .

Социальная теория. С социальной точки зрения имя человека представляет собой сгусток социальной информации о его носителе. Прасковья, Октябрина, Оксана, Гурам, Исаак, Николай... Зная лишь одно имя, мы уже имеем представление о происхождении, национальности, возможном вероисповедании, основных свойствах характера и темперамента человека. Представления зги приблизительно одинаковы у разных людей, что, в свою очередь, определяет приблизительно одинаковое отношение к носителю данного имени. Ну а когда тысячи людей встречают человека “по имени”, то это не может не формировать у разных носителей одного имени схожих черт характера. Социальность имени была сильнее выражена в прошлом веке, когда имена давали по святцам и за каждым именем стояла история жизни святого с вполне конкретными формами поведения, чертами характера, отношением к окружающей действительности и т. п. - житие. “По имени и житие” - гласила стереотипная формула житий, и этой формуле церковь и православный люд следовали, воспитывая будущего христианина.

Эмоциональная теория. Согласно этой теории, имя человека рассматривается в качестве эмоционального раздражителя. Одни имена звучат мягко, ласково и вызывают у окружающих своим звучанием чувство приятного, нежного, возвышенного, другие, наоборот, вызывают неприятные эмоции, заставляют внутренне съежиться, напрячься, похолодеть. Это так называемая “музыка имен”. От того, какова она, будет во многом зависеть изначальное отношение окружающих к носителю имени. В дальнейшем это отношение может коренным образом измениться, но когда неприятно звучащее имя вызывает у тысячи человек однотипную негативную реакцию, то это скажется, конечно же, на особенностях характера человека.

Звуковая теория. Имя представляет собой набор звуков разной высоты и тембра. Разные имена - разные наборы звуков, неодинаковые для мозга звуковые раздражители. А разные раздражители, как известно, приводят в возбуждение разные структуры мозга. И поэтому у ребенка с именем Вася, который в течение всего доречевого периода своего развития тысячекратно слышит “вас” в словах “Вас-я”, “Вас-илек”, “Вас-ютка”, происходит тысячекратное возбуждение мозговых структур, связанных с отражением звуков “в”, “а” и “с”. Совсем иначе происходит дело у мальчика с именем Коля. У него мозговые структуры, связанные с отражением звуков “в”, “а” и “с” находятся в состоянии относительного покоя, зато постоянно возбуждаются структуры, связанные с восприятием звуков “к”, “о” и “л”. Звуковая нагрузка на одни мозговые образования у одногоребенка и совершенно другая по своему физиологическому рисунку нагрузка у другого не может, на наш взгляд, не сказаться на формировании различий в психике этих детей. Оригинальное подтверждение этой теории нашел инженер-электрик харьковчанин Владимир Санжаревский. Через каскад усилителей он соединил микрофон с мембраной, на которой был насыпан металлический порошок. После этого в микрофон несколько раз подряд произносилось имя. И выяснилось: одному и тому же имени всегда соответствует строго определенный рисунок на мембране.

Есть еще один механизм возможного влияния имени на формирование характера. Как мы полагаем, он действует на уровне бессознательных ассоциаций и ощущений человека. К такому выводу мы пришли в результате исследований, в ходе которых просили людей ответить на вопрос, с каким цветом у них ассоциируются разные имена. Оказалось, что у статистически преобладающего большинства исследованных имя “Татьяна” вызывает представление о красном (и близких к нему) цветах, имя же “Елена” обычно ассоциируется с голубым (и близким к нему) цветами. Из психологии цвета известно, что красный цвет пробуждает у человека состояние тревоги, опасности, страдания, голубой же, напротив, вызывает чувство успокоения и умиротворенности. По данным Хигира, Татьяны в основном натуры властные, несколько грубоватые и несдержанные, упрямые, стараются в чем-то походить на мужчин и присваивать их функции. Елены же, наоборот, - и об этом писал еще Флоренский - есть олицетворение мягкости и нежности. Мы предполагаем, что Татьяны, вызывая своим именем чувство бессознательной тревоги и опасности, принуждены с самого детства испытывать к себе настороженно-отрицательное отношение людей я быть потому в постоянной “глухой защите”. Отсюда - такой тип характера. Девочки же с именем Елена, получив от родителей в подарок имя, вызывающее у окружающих бессознательную реакцию покоя, растут и формируются в обстановке более благоприятного психологического комфорта.

Не знаю, как кого, но меня вышеприведенные данные, наблюдения, исследования, теории убедили, что связь между именем человека и его психическими особенностями есть. Разумеется, нельзя абсолютизировать эту связь, разумеется, она не является жесткой, разумеется, на формирование психического склада личности влияет множество других факторов, но это не значит, что имя не влияет на характер человека.

В современном русском языке существуют сотни тысяч нарицательных слов, обозначающих предметы и их свойства, явления природы и другие реалии нашей жизни. Кроме них существует и другой, особый мир слов, выполняющих функцию выделения, индивидуализации и представляющих собой разнообразные имена и названия.

Сегодня имена собственные изучают представители самых разнообразных наук (лингвисты, географы, историки, этнографы, психологи, литературоведы). Однако в первую очередь собственные имена пристально исследуются лингвистами

Ономастика (от греческого "onomastikуs" - искусство давать имена) - раздел лингвистики, изучающий собственные имена, историю их возникновения и преобразования в результате длительного употребления в языке-источнике или в связи с заимствованием у других языков общения.

В более узком смысле ономастика - собственные имена различных типов (ономастическая лексика).

Направления ономастики

Топонимика – изучает собственные имена географических объектов (Россия, Красное море, Киев, Невский проспект, река Исеть, озеро Байкал, Куликово поле).

Антропонимика – исследует собственные имена людей ( Николаевич Ельцин, Калита). Антропонимика разграничивает народные и канонические личные имена, а также различные формы одного имени: литературные и диалектные, официальные и неофициальные. Каждый этнос в каждую эпоху имеет свой антропонимикон - реестр личных имен. Совокупность антропонимов называется антропонимией.

Космонимика – анализирует наименования зон космического пространства - созвездий, галактик, как принятые в науке, так и народные (Млечный Путь, Плеяды, Галактика Андромеды)

Астронимика – изучает названия космических объектов, или отдельных небесных светил (Солнце, Луна, Меркурий, комета Галлея, карликовая планета Церера, звезда Сириус).

Зоонимика – занимается собственными именами и кличками животных (Шарик, Мурка, Бритни, Беся, Арнольд, Бекингем).

Хрематонимика – изучает собственные имена предметов материальной культуры (алмаз "Орлов", меч Дюрандаль, пушка "Гамаюн").

Теонимика – изучает собственные имена богов и божеств любого пантеона (Стрибог, Зевс).

Карабонимика – изучает собственные имена кораблей, судов и катеров (Аврора, Варяг, Бородино, Память Меркурия). Термин предложил Алексушин взамен предложенным ранее терминам "наутонимика" и "каронимика".

Эргонимика – изучает наименования деловых объединений людей. Например, эмпоронимы - названия магазинов, фирмонимы - названия фирм. Сюда же относятся названия баров, кафе, парикмахерских, бильярдных клубов, профсоюзов и др.

Прагмонимика – изучает наименования различных видов товаров. Например, парфюнонимы - названия парфюмерной продукции, ароматов ("Chanel", "J"adore","Lauren"), чоконимы - названия шоколадной продукции ("Кара-Кум", "Метелица")

Функции ономастики

Ономастические исследования помогают выявлять пути миграций и места былого расселения различных народов, языковые и культурные контакты, более древнее состояние языков и соотношение их диалектов. Исследование имен собственных представляет огромную важность благодаря специфическим закономерностям их передачи и сохранения. Вследствие своей социальной функции - служить простым индивидуализирующим указанием на определенный предмет - имя собственное способно сохранять свою основную значимость при полном затемнении его этимологического значения, то есть при полной невозможности связать его с какими-либо другими словами того же языка (ср., например, такие названия рек в русском языке, как скифское "Дон", финно-угорские "Москва", "Волга" и т.д.).

Отсюда - огромная устойчивость имен собственных, сохраняющихся не только при революционных сдвигах в истории определенного языка, но даже при полной смене языка одной системы другим. Тем самым устанавливается возможность путем этимологического разъяснения тех или иных названий установить характер языка, на котором было впервые создано соответствующее наименование.

Историческая ономастика

В целом, ономастика дает ценнейший материал для истории, устанавливая места поселений и пути миграций часто исчезнувших народов, характеризуя местные мифы, давая представления о типе поселений, об общественных и семейных отношениях. Анализ географических названий южной части Восточно-Европейской равнины приводит к положительному решению вопроса о скифском вкладе в русский язык. Анализ названий русских городов по Великому водному пути (типа "Вышний Волочёк") позволяет установить особенности речного транспорта соответствующей эпохи и т.д.

Топонимика (особенно гидронимика) зачастую является единственным источником информации об исчезнувших языках и народах.

Главная > Лекция

Лекция 1.

Тема: ОНОМАСТИКА – НАУКА ОБ ИМЕНАХ СОБСТВЕННЫХ. ТОПОНИМЫ КАК ОБЪЕКТ ИЗУЧЕНИЯ ОНОМАСТИКИ.

    Топонимы как объект изучения ономастики.

    Топонимическая объектная терминология.

    Методы и приемы топонимических исследований.

Основные термины и понятия:

агиотопоним, агороним, агрооним, аппелятив, астионим, геолоним, гидроним, годоним, дромоним, комоним, лимноним, ойконим, океаноним, оним, ономастика, ороним, пелагоним, потамоним, топоним, топонимика, урбаноним, хороним. Рекомендуемая литература:
  1. Бондалетов В.Д. Русская ономастика. – М., 1983. Жучкевич В.А. Общая топонимика. – Минск, 1980. Лингвистический энциклопедический словарь \\ В.Н. Ярцева. – М., 2002. Подольская Н.В. Словарь русской онамастической терминологии. – М., 1978. Подольская Н.В. Современная русская ономастическая терминология. – М., 1978. Попов А.И. Географические названия: Введение в топонимику. – М.-Л., 1965. Поспелов Е.М. Имена городов: вчера и сегодня (1917-1992): Топонимический словарь. – М., 1993. Суперанская А.В. Общая теория имени собственного. – М., 1973. Толстой Н.И. – Словарь географических терминов: Семасиологические этюды. – М., 1969.
Вопросы и задания:

      Дайте определение научной дисциплине «ономастика».

      Охарактеризуйте специфику этой лингвистической дисциплины.

      Дайте определение термина «топоним».

      Как называется дисциплина, изучающая топонимы. Каковы задачи лингвистического изучения географических имен?

      Охарактеризуйте аспекты изучения топонимов?

1. ТОПОНИМЫ КАК ОБЪЕКТ ИЗУЧЕНИЯ ОНОМАСТИКИ

Среди различных именных категорий в лингвистике, как и во многих направлениях логики, уделяется большое внимание именам собственным. Ни общие, ни абстрактные, ни собирательные, ни нарицательные имена не связаны с особой отраслью лингвистической науки, которая занималась бы изучением лишь одного из классов. Имена собственные же соотносятся с отдельным разделом лингвистики. Этот раздел называется ономастика, название в своей внутренней форме содержит общее обозначение имени. Термин «ономастика» имеет два значения. Во-первых, им обозначается комплексная наука об именах собственных, во-вторых, сами имена собственные (т.е. онимия). Имена собственные – часть языка, демонстрирующая наиболее парадоксальные ситуации, анализ которых должен способствовать возникновению новых, более углубленных общелингвистических концепций. Построение общей теории имён собственных – это выявление общих закономерностей, присущих данной лексической категории, это поиски закономерных свойств имён (онимов), независимо от языка, с которым они связаны или употребляются. Ономастика возникла как прикладная наука, необходимая историкам, географам, этнографам, литературоведам и не выходила за рамки вспомогательной научной дисциплины. Когда к изучению данной проблематики подключились лингвисты, ономастика выделилась в самостоятельную дисциплину, анализирующую лингвистический материал лингвистическими методами. Ономастика изучает основные закономерности истории, развития и функционирования имён собственных. В ономастических исследованиях используются данные археологии, истории материальной и духовной культуры, биологии, философии, логики, психологии и т.д. Существует ряд наук, особенно заинтересованных в ономастическом материале, представители которых считают ономастику своей вспомогательной дисциплиной. Однако, имена собственные – слова, и как таковые они принадлежат прежде всего лингвистике. Взаимоотношение ономастики и лингвистики характеризуется как отношение части и целого. Ономастика – это часть лингвистики. Выход за пределы лингвистики осуществляется за счёт экстралингвистических компонентов ономастики, которые для неё обязательны. Этим же объясняется возможность изучения ономастического материала лингвистическими методами: установление языковой принадлежности имён, выявление фонетических и морфологических закономерностей. При экстралингвистическом анализе ономастического материала изучают историю возникновения объектов, изменение их названий, перенесение названий известных объектов на другие, хронологию географических открытий и передвижения племён и народов. Все эти изыскания, основные для историков и географов, являются для ономастики вспомогательными, так как способствуют выяснению причин возникновения и смены имён, тенденций именующих и традиций, связанных с присвоением имён. Способ именования, образ, положенный в основу имени, индивидуален у каждого народа. Имена в живой разговорной речи тесно связаны с реалиями, традициями, свойственными определённому народу. Чем примитивнее культура народа, тем больше самобытных этнографических черт он хранит и тем живее связь его ономастики со спецификой быта и обрядов. Язык – явление общественное. Избрание индивидом того или иного языка определяется тем культурно-историческим единством, членом которого он является, а вариации языка также обусловлены экономическими, культурными, социальными причинами, как обусловлены ими вариации нравов, обычаев у разных народов. Поскольку ономастическая лексика – часть лексики вообще и, следовательно, часть языка, то положения социологии распространяются и на неё. Онимы ещё в большей степени, чем аппелятивы, реагируют на общественные изменения. В имени всегда отражается культура и социальная жизнь общества. В связи с этим ономастическое исследование помогает вскрывать социальные процессы, и ономастика занимает важное место в социологических трудах. Изучение частных особенностей ономастической системы каждого народа вскрывает интересные факты, связанные с его историей, этнографией, географией и т.д., и даёт большой материал для дальнейшего исследования. Направления ономастической работы намечены в целом ряде исследований. Любое исследование собственных имён преследует цель познать непознанное, обнаружить неизвестное. Поэтому каждая новая ономастическая работа опирается на предыдущий опыт и сама в свою очередь служит фундаментом для последующих работ. Теоретическая ономастика изучает общие закономерности развития и функционирования онимических систем. Она способствует выявлению специфических ономастических характеристик, выделяющих собственные имена, как из общей лексики, так и из других классов специальной лексики. Описательная ономастика занимается анализом ономастического состояния определённой территории, языка, диалекта в определённый исторический период. Описание имеет дело лишь с одним типом слов (имена собственные), а иной раз – всего лишь с каким-либо одним его классом (топонимы, антропонимы и т.д.). Синхронии в чистом виде для ономастики быть не может. Имя всегда является результатом серьёзных преобразований и длительного исторического развития. Прикладная ономастика – это особое направление ономастических исследований. Она тесно связана с практикой присвоения имён, а также с функционированием их в живой речи. К числу прикладных задач, стоящих перед ономастами, относятся установление единообразного произношения и ударения имён собственных, разработка нормативных моделей образования отчеств, названий жителей по местожительству, прилагательных от географических названий и т.п. В ономастике выделяют следующие аспекты: лексикологический, лексикографический, логический, семасиологический, терминологический, типологический, психологический, социологический, исторический, географический, культурологический. Лексикологический аспект ставит своей целью инвентаризацию материала и описание топонимов эвенкийского языка в составе его лексики, сравнение топонимов с их аппелятивами. Лексикографический аспект направлен на выявление лексических групп, максимально подходящих для вторичных номинаций. Поскольку топонимы в большинстве своём – слова вторичной номинации, в них может лишь в той или иной степени сохраняться остаточная семантика тех слов, от которых они в своё время образовались. Психологический аспект выявляет мировоззрение имядателя, его образ мыслей и последовательность рассуждений. Анализируя принадлежность информантов, можно отметить их возраст и социальную принадлежность, особо выделяя детей, поскольку считают, что инновации часто исходят от них. Географический аспект проявляется в том, что во многих топонимах отражаются лексемы, так или иначе связанные с природными условиями. Культурологический аспект имеет в виду изучение того национально-культурного фона, на котором возникают топонимы и развиваются их системы. Любой аспект предполагает, прежде всего, наличие материала, собранного по определённому принципу и заданию и прошедшую известную апробацию и инвентаризацию. Итак, ономастика как особая лингвистическая дисциплина оказывается связанной с комплексом гуманитарных наук. Все они, помогая выявить специфику именуемых объектов, а вместе с тем и статус имён, оказываются вспомогательными для лингвистики, методами которой проводятся ономастические исследования. Изучением географических названий, выявлением их своеобразия, историей возникновения и анализом изначального значения слов, от которых они образованы, занимается топонимика – один из разделов топонимики. Жизнь человека тесно связана с различными местами, которые обозначаются с помощью особых слов – географических названий, или топонимов (от греч. слова topos – «место» и onoma – «название, имя»). Топонимы – это неотъемлемая часть фоновых знаний носителей данного языка и культуры: в них, как в зеркале, отражается история данного народа, история заселения и освоения данной территории. Поэтому именно эта часть лексики издавна привлекает внимание не только филологов, но и историков, этнографов и географов. Топонимика исследует географические названия (топонимы), их функционирование, значение, происхождение, структуру, ареал распространения, развитие и изменение во времени. Многие учёные считают, что топонимика – это синтез лингвистики, географии и истории. Представитель каждой науки смотрит на топонимы своими глазами, обращает внимание на различные их особенности и делает выводы совершенно разного характера. Т.о., топонимика – отрасль лингвистики, изучающая теорию создания, преобразования и функционирования географических названий. Исторический компонент в топонимике обязателен. Но это не история государств и народов, а история языка. Ни одно историческое событие не отражается в языке непосредственно. Следы его могут быть обнаружены в отдельных словах косвенно. Только лингвисты могут анализировать все типы географических названий в их связи друг с другом, с прочими именами собственными и со всей системой языка, в которой они создаются и употребляются. Известно, что интерес к географическим названиям, главным образом к их семантике, проявляли ещё писатели классической древности, но только в 20 в. топонимия стала предметом научных исследований. Географические названия – прежде всего элемент лексики. Они активно или пассивно входят в состав языка и поэтому изучаются лингвистами. В то же время в большинстве случаев географическое название – особый, отличный от других слов элемент. Часто мы употребляем топонимы только как имена собственные, как будто не имеющие иного лексического значения. Нельзя поставить знак равенства между обычными словами, которыми мы пользуемся для передачи мысли и топонимами, отвечающими служебной задаче – обозначению географического объекта.

    ТОПОНИМИЧЕСКАЯ ОБЪЕКТНАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ

Топонимика на сегодняшний день является наиболее терминологически развитой отраслью ономастики. Развитие и детализация терминологии продолжается беспрерывно. К 1965 году были зафиксированы такие термины, как гидронимика, микротопонимика, оронимика, комонимика, урбонимика, на сегодняшний день к ним добавился ряд новых терминов, т.о. усилилась детализация терминов в иерархическом системе. Познакомимся с основными терминами топонимики, отражающими именуемую географическую реалию. Агиотопоним – топоним, образованный от любого агионима (агионим – имя святого). Агрооним – вид топонима. Название земельного надела, участка, пашни, поля. Астионим – вид ойконима. Собственное имя города. Геолоним – вид гидронима. Собственное имя любого болта, заболоченного места Гидроним – вид топонима. Собственное имя любого водного объекта, природного или созданного человеком, в т.ч. океаноним, пелагоним, лимноним, потамоним, гелоним. Дромоним – вид топонима. Собственное имя любого пути сообщения: наземного, водного, подземного, воздушного. Комоним – вид ойконима. Собственное имя любого сельского поселения. Лимноним – вид гидронима. Собственное имя любого озера, пруда. Ойконим – вид топонима. Собственное имя любого поселения, в т.ч. городского типа – астионим и сельского типа – комоним. Ороним – Класс топонима. Собственное имя любого элемента рельефа земной поверхности (положительного или отрицательного), т.е. любого орфографического объекта. Пелагоним – вид океанонима. Собственное имя любого моря или его части. Потамоним – вид гидронима. Собственное имя любой реки. Урбаноним – вид топонима. Собственное имя любого внутригородского топографического объекта, в том числе агороним, годоним, название отдельного здания, хороним городской. Хороним – класс топонима. Собственное имя любой территории, области, района, в том числе хоз.-административный, городской, природный. Познакомиться с другими топонимическими и ономастическими терминами, можно обратившись к таким изданиям, как «Словарь географических терминов: Семасиологические этюды». Толстого Н.И (1969), «Словарь русской онамастической терминологии» Подольской Н.В. (1978) и к другой работе Подольской Н.В. «Современная русская ономастическая терминология» (1978).

    МЕТОДЫ ТОПОНИМИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ.

На практике очень сложно провести границу между методом и приёмом, а также выявить иерархию методов.

1. Языковая атрибуция собранного топонимического материала

Прежде чем перейти к описанию собранного топонимического материала, необходимы языковая атрибуция номинантов и сбор информации о языковых особенностях каждого из языков, участвовавших в складывании топонимов данной выборки в момент создания имён и в настоящее время. Сведения о типе языка, о его фонологической, морфологической, лексической системах остаётся необходимым условием подведения научной базы для успешной трактовки топонимического материала.

2. Текстологический анализ

К топонимическим текстам относятся описи земель, писцовые книги, грамоты, акты межевания, карты географические, справочники административно-территориального деления и любые списки топонимов, более общего или узко локального профиля, например, справочники улиц данного города.

3. Инвентаризация топонимического материала

Прежде чем приступить к лингвистическому анализу тех или иных единиц конкретного национального топонимикона, необходимо выявить его частные семантические поля и иерархические отношения подчинённых ему микрополей. За точку отсчёта при стандартном описании топонимикона берутся обычно официально принятые формы топонимов. Однако поскольку кодифицированные формы топонимов органически связаны и с системой географических названий, бытующей в более низких стилях речи, и с формами диалектными, то последние также не могут игнорироваться при анализе наддиалектной топонимии.

4. Классификация топонимов

Классификации в топонимике осуществляются по различным принципам, по типам именуемых объектов, по языковой принадлежности имён, по характеру лексических основ, по формальным показателям, на основе типологической, хронологической, генетической общности имён и т.д. Для любого топонимикона очень сложно выделить основной принцип деления.

5. Этимологический анализ

Этимологизирование в топонимике – это приём, который часто применяют. Не имея для него достаточных оснований, достаточного материала и не подозревая о тех ограничениях, которые здесь имеются, каждый исследователь, собрав хотя бы минимальный материал, спешит узнать, от какого апеллятива образован тот или иной топоним, не углубляясь в этимологию соответствующего апеллятива. Однако между именем и апеллятивом обычно бывает много промежуточных этапов, проходя через которые меняются имена, меняются их модели и формы, теряется связь с исходным апеллятивом, а вместо неё обретается связь со словами, к которым имя в действительности никакого отношения не имеет. Этимологический анализ в топонимике отличается от этимологического анализа в апеллятивной лексике тем, что для топонима достаточно выявления апеллятива или первичного имени собственного, лежащего в основе этимологизируемого номинанта. Достоверные топонимические этимологии могут быть получены только при сопоставлении с этимологизируемым именем топонимического же материала. Например, массовый анализ словообразования топонимов и антропонимов, как будто принадлежащих к одним моделям, позволяет произвести их верное членение на морфемы, выделить их основы и форманты.

6. Словообразовательный анализ

Топонимическое словообразование составляет подсистему в словообразовательной системе преобладающего языка, при этом заимствованные топонимы, как правило, адаптируются им. Если в общем языкознании словообразование можно рассматривать и как часть грамматики, и как самостоятельный раздел, то в топонимике это особое самостоятельное направление, самостоятельный раздел исследования. Могут быть выделены факты современного и исторического словообразования, в связи с чем проблема разграничения морфемного и словообразовательного анализа в топонимике стоит значительно острее, чем в апеллятивной лексике.

7. Структурный анализ

С его помощью выявляются топонимические модели и лексемы и аффиксы, их заполняющие. В процессе топонимизации лексем происходит их переразложение, в результате которого теряется связь топонимов с исходным словом. Полезный на определённом этапе, такой анализ не может существовать сам по себе, без подкрепления культурно-историческими фактами. Этот приём оказывается более плодотворным в том случае, когда у исследователя сложилась своя топонимическая концепция, для подтверждения которой он привлекает материал необходимых структур.

8. Формантный анализ

Формантный анализ заключается в выявлении топонимического форманта имени, далеко не всегда равного суффиксу апеллятива. Такой анализ тесно примыкает к структурному, однако в отличие от последнего применение его более ограничено. Формантный метод топонимического анализа позволяет исследователю выявить в топонимах массово-повторяющиеся элементы: топоосновы, топонимические суффиксы, а также топонимические префиксы. Частным случаем формантного метода является суффиксальный метод. Изучением продуктивности и территориального размещения русских суффиксов занимался В.А. Никонов, им подчёркивается, что до 94% русских или освоенных русским языком топонимов суффиксальны. Это положение отчасти актуально и для топонимов, имеющих в своей основе эвенкийскую лексему, например: название села Норск (суффикс –ск-), гидронимы Абайканка (топоформант – ка), Ираканчик (-кан- -уменьшительный суффикс эвенкийского языка, -чик- - суффикс, заимствованный из русского языка.

9. Анализ основ

Анализ основ, особенно в тех случаях, где имеет место использование синонимических основ, даёт много интересного с точки зрения повторного, вторичного использования лексических единиц определённых типов и ставит новые вопросы, почему, по какой причине именно эти лексические основы вовлекаются именно в такую-то систему и многократно в ней используются. Хотя основы топонимов выделяются в ходе структурного анализа, изучение их имеет непосредственное отношение к семасиологическому аспекту исследования топонимической лексики.

10. Статистический анализ

Статистический анализ не может быть самоцелью топонимического исследования. Он даёт лишь хорошие иллюстрации для описания топонимических состояний, проводимого лингвистическими методами, и служит подтверждением или опровержением топонимических концепций и гипотез.

11. Экспериментальные исследования

В ряде случаев для уяснения некоторых особенностей функционирования имени исследователь прибегает к эксперименту. Это может быть анализ употребления отобранных лингвистом слов в речи определённых общественных групп, в зависимости от того, что интересует экспериментатора. Любой рядовой носитель данного языка имеет своё мнение о словах и именах. Из мнений отдельных лиц составляется языковое общественное мнение. Это делается обычно путём различных опросов и опирается на психологические моменты. Эксперимент на свободные ассоциации, которые вызывают предложенные топонимы, может подтвердить наличие большого пассивного фонда номинантов, поскольку вызываемые ими ассоциации, как правило, случайны и невыразительны. Анкетирование – это способ топонимических исследований, предусматривающий ответы испытуемых, в особенности лиц, мнение которых считается авторитетным, на серию вопросов, интересующих исследователя. Таким образом, методы и приёмы топонимического анализа призваны со всех указанных сторон рассмотреть и изучить топонимы, по возможности выявить их этимологию.