Кто поет нотр дам де пари. Собор Парижской Богоматери (Нотр-Дам де Пари), описание, фото! Собор в XIX столетии

За попытку похитить Эсмеральду Квазимодо приговорили к колесованию. Фролло наблюдает за этим. Когда Квазимодо просит пить, Эсмеральда подает ему воду.

На рыночной площади все трое - Квазимодо, Фролло и Феб признаются ей в любви. Вот «Три сердца, созданных различно».

В благодарность за воду Квазимодо показывает ей Собор и колокольню, приглашая заходить, когда она захочет.

Фролло преследует Феба и вместе с ним заходит в «Приют любви». Увидев Эсмеральду в одной постели с Фебом, он ударяет его кинжалом Эсмеральды, который она всё время носила с собой, и убегает, оставив Феба умирать. Эсмеральду обвиняют в этом преступлении. Феб вылечивается и возвращается к Флёр-де-Лис, которая просит поклясться Феба, что разлучница будет наказана.

За час до казни Фролло спускается в подземелье тюрьмы Ла-Санте, где заключена Эсмеральда. Он ставит условие - он отпустит Эсмеральду, если та примет его любовь и будет с ним. Эсмеральда отказывается.Архидьякон пытается взять её силой.

Фролло целует Эсмеральду в губы,а тем временем в подземелье проникают Клопен и Квазимодо. Клопен оглушает священника и освобождает падчерицу. Эсмеральда скрывается в Соборе Парижской Богоматери. Жители «Двора Чудес» приходят туда, чтобы забрать Эсмеральду.

Королевские солдаты под началом Феба вступают с ними в бой. Клопен убит. Бродяги изгнаны. Фролло отдаёт Эсмеральду Фебу и палачу. Квазимодо ищет Эсмеральду и вместо неё находит Фролло. Тот признается ему, что отдал Эсмеральду палачу за то, что она отказала ему. Квазимодо скидывает с собора Фролло и умирает сам с телом Эсмеральды на руках.

История создания

Работа над мюзиклом началась в 1993 году, когда Пламондон составил примерное либретто на 30 песен и показал его Коччианте, с которым прежде уже работал и написал прежде в числе прочего песню «L’amour existe encore» для Селин Дион. У композитора уже было наготове несколько мелодий, которые он и предложил для мюзикла. Впоследствии они стали хитами «Belle», «Dance mon Esmeralda» и «Le temps des cathédrales». Самая известная песня мюзикла - «Belle» - была написана первой.

За 8 месяцев до премьеры был выпущен концепт-альбом - диск со студийными записями 16 главных песен постановки. Все песни были исполнены артистами мюзикла, за исключением партий Эсмеральды: в студии их пела Noa, а в мюзикле - Элен Сегара. На постановку были приглашены звёзды канадской эстрады - Даниэль Лавуа, Брюно Пельтье, Люк Мервиль , но главную роль Квазимодо отдали малоизвестному Пьеру Гарану, хотя изначально композитор писал партии Квазимодо для себя. Эта роль и прославила Пьера, взявшего себе псевдоним Гару.

Премьера российской версии мюзикла состоялась в Москве 21 мая 2002 года. Продюсерами постановки выступили Катерина Гечмен-Вальдек, Александр Вайнштейн и Владимир Тартаковский. Автор текста русской версии - поэт, бард, драматург и сценарист Юлий Ким.

В 2008 году состоялась премьера корейской версии мюзикла, а в 2010 году мюзикл стартовал в Бельгии.

Актёры

Франция (первоначальный состав)

  • Ноа, затем Элен Сегара - Эсмеральда
  • Гару - Квазимодо
  • Даниэль Лавуа - Фролло
  • Брюно Пельтье - Гренгуар
  • Патрик Фьори - Феб де Шатопер
  • Люк Мервиль - Клопен
  • Жюли Зенатти - Флёр-де-Лис

Северная Америка

  • Жаньен Массе - Эсмеральда
  • Дуг Шторм - Квазимодо
  • Т. Эрик Харт - Фролло
  • Дэвен Мэй - Гренгуар
  • Марк Смит - Феб де Шатопер
  • Дэвид Дженнигс, Карл Абрам Эллис - Клопен
  • Джессика Грув - Флёр-де-Лис
3 декабря 2013, 08:43

Notre-Dame de Paris / Собор Парижской Богоматери (1998)

музыка: Richard Cocciante (Ришар Коччианте)

либретто: Luc Plamondon (Люк Пламондон)

Мюзиклы не всегда были популярны во Франции. Еще несколько лет назад даже знаменитые шоу Эндрю Ллойд-Уэббера, идущие по всему миру, принимались местной публикой сдержанно. Возможно, это было еще одним проявлением "великофранцузского шовинизма" - французы гораздо охотнее помотрели бы музыкальный спектакль на родную, близкую им тему. Шонберг и Бублиль учли эту особенность французского зрителя, и их работы - "Французская революция" и "Отверженные" сразу же завоевали любовь соотечественников. Более того, эти мюзиклы были хорошо приняты и за рубежом. Правда, "Французскую революцию" поставили за пределами страны лишь однажды - в соседней Германии, а вот "Отверженные" стали настоящей мировой сенсацией и успешно конкурировали с уэбберовскими блокбастерами. В 1998 году все изменилось.

Виктор Гюго

Собор Парижской Богоматери - самый знаменитый символ Франции и ее столицы, не считая Эйфелевой башни. А если вспомнить о крупнейшем французском писателе - Викторе Гюго, который прославил Собор в своем одноименном романе, то мюзикл "Notre-Dame de Paris" был обречен на успех, по крайней мере, на родине Гюго. В конце концов, в этой истории есть все, что нужно зрителю, то есть, говоря словами стоппардовского Актера, "кровь, любовь и риторика".

Идея дать новую жизнь персонажам Гюго пришла в голову Люку Пламондону, уроженцу французской Канады, автору текстов к французской рок-опере "Starmania". Он рассказывает, что как-то раз, пытаясь найти тему для мюзикла, просматривал книгу о популярных литературных героях. Любопытно, что внимание Пламондона привлекла не Эсмеральда, а Квазимодо. Именно этот персонаж, чье имя стало нарицательным, навел либреттиста на мысль сделать из классического произведения Гюго рок-оперу. Пламондон не был первым, кого посетила идея использовать роман "Собор Парижской Богоматери" как основу для произведения совершенно другого жанра. Великая книга Гюго была экранизирована много раз; существует и старейший, еще немой фильм со знаменитым Лоном Чейни в роли Квазимодо, и более поздние картины, и телеверсии; по мотивам романа были созданы даже балеты и мюзиклы. Кроме того, сам Гюго предполагал, что "Собор..." может послужить основой для оперы, и даже написал либретто.

Итак, Люк Пламондон составил примерный план мюзикла (около 30 песен) и обратился к композитору Ришару Коччианте (французу по матери, итальянцу по отцу, выросшему в Италии), с которым они до этого уже работали вместе, написав, в числе прочего, песню "L"Amour Existe Encore" для Селин Дион. Коччианте тут же предложил ему несколько мелодий, впоследствии ставших хитами - "Belle", "Danse Mon Esmeralda", "Le Temps des Cathedrales".

Работа над мюзиклом "Собор Парижской Богоматери" началась в 1993 году, а французская премьера состоялась в сентябре 1998 года, в Париже. За восемь месяцев до этого был выпущен концепт-альбом. В записи, как и в последовавшей за ней постановке, приняли участие звезды канадской эстрады - Даниэль Лавуа (Фролло), Брюно Пельтье(Гренгуар), Люк Мервиль (Клопен). Партию Эсмеральды в студийном варианте исполнила Noa , а в спектакле - француженка Элен Сегара. Марселец (наполовину армянин) Патрик Фьори исполнил роль Ф:). Восемнадцатилетняя Жюли Зенатти сыграла Флер-де-Лис. На роль Квазимодо был приглашен до этого никому не известный, но подающий большие надежды певец Пьер Гаран, выбравший себе сценический псевдоним Гару (выходец из Квебека).

Постановкой занимался знаменитый авангардный французский режиссер Жиль Майо. Оформление спектакля, выполненное в минималистском, концертном ключе, осуществил оперный художник-оформитель Кристиан Рэтц, костюмы создал модельер Фред Сатал, освещением занимался Алан Лорти (до это ставивший освещение рок-концертов), а танцами - Мартино Мюллер, специализировавшийся на современной балетной хореографии. Несмотря на внешнюю простоту сценографии и непривычный формат (шоу не укладывалось в стандарты, установленные мюзиклами Уэббера и Шонберга) представление сразу полюбилось публике. Первый год жизни мюзикла "Notre-Dame de Paris" прошел так успешно, что этот факт был отмечен в Книге Рекордов Гиннесса. Сингл "Belle" держался на первой строчке французских чартов на протяжении 33 недель и был признан лучшей песней пятидесятилетия.

История, рассказанная в мюзикле, довольно близка к оригинальной сюжетной линии романа Гюго. Юная девушка-цыганка по имени Эсмеральда своей красотой привлекает к себе внимание мужчин. Среди них - архидъякон Собора Парижской Богоматери Фролло, молодой красавец - капитан королевских стрелков Феб и уродливый звонарь Квазимодо, воспитанник Фролло. Эсмеральда без памяти влюбляется в самого красивого из них - Ф:). Он не против воспользоваться этим, несмотря на то, что у него есть невеста - Флер-де-Лис. Фролло же обуреваем ревностью и терзаем сомнениями - ведь он, как священник, не имеет права любить женщину. Квазимодо восхищается юной цыганкой, видя в ней ту недосягаемую неземную красоту, которая является полной его противоположностью. Поэт Гренгуар, которого Эсмеральда спасает от гибели, согласившись стать его женой по законам обитателей Двора Чудес (цыган, воров и бродяг), провозглашает девушку своей музой. Клопен - "король" Двора Чудес - относится к ней с отеческой заботой. Кажется, что весь мир вращается вокруг Эсмеральды.

По стечению трагических обстоятельств, спровоцированных ревностью Фролло, цыганка оказывается в тюрьме - ее обвиняют в покушении на убийство Ф:). Фролло дает девушке шанс освободиться - если она подарит ему "миг блаженства". Эсмеральда отказывается, но ее спасают ее друзья-цыгане и Квазимодо. Но ненадолго - вскоре героиню вновь арестовывают. Эсмеральда заканчивает жизнь на виселице. Квазимодо, узнав, что виновник этих событий - его воспитатель, сбрасывает Фролло с башни Собора. Затем он обнимает мертвое, но все еще прекрасное тело Эсмеральды и остается с ней рядом до конца своих дней.

Если кого-то интересуют подробности сюжета - слушайте мюзикл и читайте Виктора Гюго.

После феноменального успеха на родине, мюзикл начал завоевывать поклонников за ее пределами. В 1999 году "Собор Парижской Богоматери" был поставлен в Канаде, все еще на французском языке. В том же году спектакль объездил с гастрольными турами Францию, Бельгию и Швейцарию. Затем Уиллу Дженнингсу, автору текстов к некоторым композициям Селин Дион, в том числе и знаменитой "My Heart Will Go On", было поручено написать английское либретто. Шоу игралось в Лас-Вегасе, а 2000 году, наконец, открылось в Лондоне.

В состав исполнителей вошли звезды французской постановки - Даниэль Лавуа, Брюно Пельтье, Люк Мервиль и Гару. Роль Эсмеральды исполнила знаменитая австралийка Тина Арена, а Ф:) - англичанин Стив Бальзамо. В 2001 году мюзикл был закрыт, продержавшись на уэст-эндских подмостках всего около года.Сейчас поклонникам мюзикла доступны шесть аудио-версий "Собора Парижской Богоматери". на французском языке: студийный концепт-альбом (1998 год), двойной альбом, записанный вживую на спектакле в парижском Дворце Конгрессов (2000 год) и запись, сделанная в театре Могадор (2001). После лондонской постановки был выпущен сборник хитов из мюзикла на английском языке (2000 год). Одну из них - "Live for the One I Love" (в оригинале "Vivre") на бонус-треке исполнила Селин Дион. Кроме того, вышли альбомы с итальянской и испанской версиями мюзикла. Также существует видеозапись французского варианта мюзикла с оригинальным составом.

Notre-Dame de Paris" не удалось составить конкуренцию бродвейским и лондонским шоу, однако в России его ждала не меньшая любовь, чем на родине. Свидетельство тому - многочисленные переводы либретто и отдельных песен и не менее многочисленные любительские спектакли.

21 мая 2002 года открылась отечественная постановка "Собора Парижской Богоматери", осуществленная продюсерами мюзикла "Метро", которым принадлежат эксклюзивные права на показ шоу в России сроком на шесть лет. Работа над проектом началась в 2001 году. В проведенном кастинге приняли участие 1482 человека. Создатели российской версии отобрали 45 исполнителей - певцов, танцоров, акробатов и брэйк-дансеров, из которых было сформировано три состава.

На роль Квазимодо был приглашен солист группы "Танцы Минус" Вячеслав Петкун,Эсмеральды - Теона Дольникова,Фебос - Антон Макарский,а Фроло - Александр Маракулин. Постановкой спектакля занимался британский режиссер Уэйн Фоукс, либретто перевел Юлий Ким (за исключением четырех песен, перевод которых принадлежит Сусанне Цурюк ("Belle", "Пой мне, Эсмеральда", "Жить") и Даше Голубоцкой ("Моя любовь")). Российский "Notre-Dame de Paris", в который было вложено два миллиона долларов, идет в московском театре Оперетты.

Актёрский состав(Франция)


Эсмеральда - Элен Сегара

Квазимодо - Пьер Гаран


Фролло - Даниэль Лавуа

Феб де Шатопер - Патрик Фьори


Флёр де Лис - Жюли Зенатти

Актёрский состав (Россия)




Эсмеральда - Теона Дольникова,Света Светикова

Теона

Света

Квазимодо - Вячеслав Петкун

Фролло - Александр Маракулин

Феб де Шатопер - Антон Макарский

Флёр де Лис - Анастасия Стоцкая , Екатерина Масловская

Трагедия всей Франции. В результате пожара обрушились шпиль, часы и крыша здания. Пожарным удалось спасти обе колокольни собора, пламя не затронуло и главные святыни: терновый венец, тунику святого Людовика; спасены несколько картин. Очагом воспламенения по мнению пожарных стали строительные леса, возведенные на чердаке собора. Напомним, что реставрационные работы начались весной этого года, планировалось завершить работы к 2022 году. Пожар начался в 18:50 по местному времени 15 апреля, по данным на 16 апреля, пожар потушен. В ходе спасательной операции пострадал один пожарный.

Итоги пожара

На место происшествия прибыл президент Франции с супругой, который пообещал полностью восстановить реликвию, при содействии «лучших талантов современности». Надежда на полное восстановление имеет место быть, так как собор досконально изучен, сохранены старинные чертежи.

По предварительным оценкам, ущерб обойдется в сотни миллионов евро. Сегодня Фонд наследия объявил начало национальной компании по сбору средств на восстановление собора, по последним данным 240 человек передало в Фонд более 6 тысяч евро.

По предварительным оценкам, на восстановление здания может уйти не менее 10 лет.

На данный момент с острова Сите эвакуированы все жители, в целях безопасности запрещена навигация по Сене в окрестностях острова.

Прокуратура Парижа ведет расследование в связи с неумышленным причинением ущерба в ходе пожара.





Собор Парижской Богоматери — Notre-Dame de Paris

У каждой страны есть объекты — ассоциации. В Париже, на мой взгляд, их два - и Собор Парижской Богоматери. Побывать в Париже и не увидеть (хотя бы!) эти два шедевра архитектурной мысли - настоящее преступление.

Более 14 миллионов туристов ежегодно посещают это место, хранящее неразгаданные тайны и мистические откровения.

Место «невероятной силы» — именно так называют собор парижские гиды, которые знакомят людей с его историей и архитектурой. А легенды добавляют объекту мистический дух.

Фотографии собора



  • Нотр-Дам выстроен на месте, где в древние времена стояли четыре разные церкви: Христианский приход, базилика Меровингов, Каролингский храм и романский Кафедральный собор. Кстати, именно руины последнего собора послужили фундаментом для нынешнего.
  • Строительство продолжалось 182 года (1163-1345 гг).Спустя 19 лет строительных работ появился главный алтарь, который сразу же освятили, спустя еще 14 лет - закончено строительство нефа. Затем строительство продолжалось на территории центрального (западного) фасада, который богато украшен скульптурами и барельефами.
  • Западный фасад и две башни строились 45 лет (1200-1245гг.). Различную высоту башен объясняет тот факт, что над строительством работало много архитекторов, которые смешали два стиля - романский и готический.
  • Летом 1239 года король Людовик IX внес в храм главную святыню и реликвию - Терновый венец.
  • Гаргулии на вершине собора Нотр дам раньше использовались в качестве водосточных труб - теперь же это одно из украшений здания.
  • Вместо привычных настенных картин с изображением святых - высокие витражи, которые являются одновременно и украшением собора и источником света. Витражами разделяли помещения, так как по окончанию строительства в соборе не было предусмотрено ни одной стены. Вместо стен здесь были колонны и арки.
  • После завершения строительства собор являлся главным духовным очагом Франции - здесь проводились королевские свадьбы, коронации, похороны и другие важные в масштабах страны мероприятия. Несмотря на важную роль собора в жизни страны, его стены принимали и простолюдин, которым оказывалась помощь.
  • Богачи доверяли стенам собора и приносили все свои сокровища на хранение. Именно таким образом, в стенах храма сформировалась сокровищница.
  • Во время Французской революции якобинцы хотели разрушить собор, однако жителям удалось его спасти - они собрали деньги в поддержку мятежникам и передали их новому правительству. Несмотря на уговор, свое обещание революционеры сдержали не полностью - колокола были переплавлены в пушки, надгробия - в пули, скульптуры иудейский царей были обезглавлены. Здание собора использовалось в качестве винного склада - именно в этот период Нотр-дам потерял свою значимость. Католический храм был возвращен духовенству только в 1802 году.
  • Благодаря известному роману Виктора Гюго «Собор парижской богоматери»(1831 г), где писатель задался целью разбудить в народе любовь к французской архитектуре, в 1841 году была начала реставрация собора. На верхней площадке перед башнями появилась знаменитая галерея химер. Скульпторы создали изображения мифических существ, которые воплощали в себе характер человека и разнообразие его настроений.Реставрация продолжалась 23 года, в ходе которой реставраторы смогли заменить все разбитые скульптуры, возвести высокий шпиль, восстановить витражи. Были убраны строения, которые примыкали к собору, благодаря чему перед главным входом появилась площадь.
  • В 2013 году, в честь 850-ти летия собора, были отлиты новые колокола, в количестве 9 единиц. Так же был реконструирован крупнейший во Франции церковный орган, появившийся здесь в начале XV века. Сейчас инструмент полностью компьютеризирован, при этом корпус выполнен в стиле Людовика XVI.
  • Сегодня Нотр-Дам-де-Пари действующая церковь: здесь постоянно проходят богослужения, во время которых используются современные видеоэффекты. Ежедневно в 8:00 и в 19:00 можно услышать звон колоколов.
  • Наряду с верующими в собор допускаются и туристы. У всех посетителей есть уникальная возможность осмотреть священные реликвии, а также ценные вещи, которые скопились в соборе за его долгую историю.
  • (цена: 25.00 €, 3 часа)
  • (цена: 15.00 €, 1 час)
  • (цена: 35.00 €, 2.5 часа)

Достопримечательности

Здесь вы найдете более развернутую информацию об объектах собора. Данная информация будет полезна для общего ознакомления.

Апсида — Chevet

С набережной Турнель можно увидеть апсиду её подпорными арками и серо-зелёным сводом. Она расположена в восточной чати, символизирует восход солнца Воскресения.

Традициооно апсидная сторона служит для сбора внутренних ритмических потоков и высшей божественной энергии космоса.

Благодаря особенной конструкции создаётся впечатление присутствия Бога среди людей. После реставрации собора были заменены арки по проекту Жана Рави. Сегодня размер арок достигает 15 метров.

С южной стороны можно увидеть как выглядел собор в XIX веке. Раньше здесь находился дворец архиепископа, который был снесён вместе с казной и ризницей во время беспорядков 1831 года. Дворец решили не восстанавливать.

Часовня рыцарей Гроба Господня — Chapelle des Chevaliers du Saint-Sépulcre

В самом сердце собора находится Часовня рыцарей Гроба Господня, которая официально была открыта 6 марта 2009 года. Церемонию возглавил монсеньор Туаль, Патриарх Латинский из Иерусалима. Реставрация часовни проходила в соответствии с пожеланиями кардинала Люстиже и его преемника, кардинала Вен-Труа.

В этих стенах, в современном реликварии из красного стекла, лежит самое драгоценное сокровище – терновый венец Христа, завёрнутый в пурпурную мантию. Священный венец являет собой пучок сплетённых терновых веток без шипов, которые еще в древние времена разобрали по различным храмам и монастырям, с дополнительно вплетёнными в него несколькими веточками ароматического растения зизифуса.

Он заключён в хрустальном кольце, имеющем золотую оправу. Невозможно с точностью утверждать, что венец Христа является подлинным, но первые упоминания о нём задокументированы в IV веке.

Большую часть времени святой венец находится в специальном хранилище и не выставляется. Для поклонения верующих его торжественно выносят каждую пятницу во время Великого поста и на Великую пятницу. В церемонии принимают участие рыцари Гроба Господня.

Позади реликвария на алтаре установлена статуя Богоматери семи скорбей, которая держит в своих руках гвозди и венец, изранившие ноги, руки и голову её сына.

Часовня пресвятых даров — Chapelle du Saint-Sacrement

Рядом с Часовней рыцарей Гроба Господня, в оси нефа, находится ещё одна необычная капелла. Она называется Часовня пресвятых даров и посвящена матери Иисуса Христа, что часто встречается в церквях эпохи Микеланджело.

Её строительство началось в 1296 году по инициативе епископа парижского Саймона Матиаса де Буше. Эта часовня ещё известна под названием «Богоматери семи скорбей». Она служит для медитаций и сакральных молитв священного таинства.

На правой стене можно увидеть старинную фреску XIV века, на которой изображена девушка, принимающая свою душу в присутствии Святого Дени и Святого Никеза, являющегося покровителем часовни.

На алтаре часовни, увенчанным статуей Девы Марии, в течение всего дня выставлены Святые Дары, то есть хлеб, ставший телом Христовым, символизируя присутствие самого Бога. Адорация или поклонение Святым Дарам широко распространено в традициях Католической Церкви. Люди приходят сюда поодиночке или группами, для того чтобы молча созерцать Бога, просто побыть перед ним, мысленно поговорить с ним в тишине и покое, отрешившись от повседневной суеты.

Пьета — Pietà

В глубине храма на самом видном месте центрального нефа расположился алтарь. За ним на небольшом отдалении предстаёт знаменитая «Пьета» – скульптурная композиция творения Николя Кусту. У её подножия резной цоколь, выполненный Франсуа Жирардоном.

В центре изображена Дева Мария, удерживающая на руках своего мёртвого сына, которого только что сняли с креста. Взгляд богоматери обращён не на бездыханное тело Иисуса, а к небесам. Её лик выражает скорбь и, в то же время, надежду на воскрешение Христа, обещанное ей свыше. По сторонам от Девы Марии расположены изваяния двух монархов: правое – Людовика XIII (скульптор Николя Кусту) и левое – Людовика XIV (скульптор Антуан Куазевокс).

При этом Король Людовик XIII как бы предлагает матери Христа свою корону и скипетр, а его сын Луи XIV склонился в молитве. Этот необычный ансамбль окружен шестью бронзовыми ангелами, держащими в руках символы Страстей Христовых: венец терновый, гвозди, губку с уксусом, бич, пику и табличку INRI (Иисус Назарянин Царь Иудейский).

Предыстория появления статуй также заслуживает внимания. Страстно желая долгожданного рождения своего будущего наследника, Людовик XIII дал обет приукрасить алтарь и Пьету, если господь пошлёт ему сына. Его мечта сбылась в 1638 году с появлением на свет Людовика XIV, но спустя 5 лет король умер, так до конца не выполнив своего обещания. Его преемнику удалось воплотить в жизнь завещание отца только через 60 лет, когда в результате масштабной реконструкции на смену готическому стилю пришёл барокко.

Амбулаторий — Déambulatoire

В церковной терминологии «амбулаторием» называется полукруглый обход вдоль алтарной апсиды, которая является завершением центрального нефа. Он выглядит как продолжение боковых нефов, плавно переходящих друг в друга.

В соборе Парижской Богоматери двойной амбулаторий разделён колоннадой и имеет выход в наружные апсидные капеллы (часовни). Всего их пять, и они лучами расходятся вокруг алтарного выступа, образуя «венец капелл». Все они имеют посвящение разным святым и украшены прекрасными изваяниями и витражами, которые являются настоящими произведениями искусства. В них также находятся мавзолеи, гробницы и надгробные монументы многих выдающихся религиозных деятелей и прочих известных личностей. К примеру, возле восточной стены начальной апсидной часовни, посвященной Святому Гийому (Вильгельму), размещается мавзолей графа Анри Клода д’Аркура (1704-1769), служившим генерал-лейтенантом в королевской армии. Скульптурная композиция изображает покойного графа, который, услышав плач коленопреклоненной супруги у своего гроба, приподнимается и, освободившись от савана, протягивает руки к преданной жене.

Но за спиной покойного стоит сама Смерть с песочными часами в руке, показывая графине, что настал и её час. Весь образ графини выражает страстное желание немедленно воссоединиться с возлюбленным супругом.

Этот архитектурный ансамбль был построен в конце XIII – начале XIV веков. В ходе полномасштабной реставрации, которую в XIX веке возглавлял знаменитый парижский архитектор Эжен Эммануэль Виолле-ле-Дюк, всё пространство амбулатория было оформлено с использованием оригинальной настенной росписи, воссозданной с удивительной исторической точностью. Именно поэтому, здесь царит необыкновенно одухотворённая и восторженная атмосфера.

Алтарь — Choeur

В середине центрального нефа находится необычный средневековый алтарь. По обеим сторонам от него расположены резные сцены, запечатлённые в камне, называемые алтарной преградой. Она появилась в соборе в XIV веке, когда мастер, предположительно Жан Рави, вытесал из камня изящную перегородку, изолирующую клирос (хоры) от нефа. На преграде последовательно изображаются сцены из Евангелия в скульптурном исполнении. Все картины выполнены в полихромных тонах. В середине XIX века здесь также проводились реставрационные работы под руководством Виолле-ле-Дюка, тогда и произошло обновление цветовой гаммы.

За алтарем на значительном возвышении расположены длинные стрельчатые окна, выложенные цветными витражами XIX века, заменившие первоначальные утраченные мозаики XIII века.

Реконструкция хоров задумывалась ещё при Людовике XIII, как дань благодарности Деве Марии, даровавшей Франции долгожданного наследника Луи XIV в 1638 году. С этого периода каждый год 15-го августа на Успение – главный церковный праздник, посвящённый Марии – крёстный ход торжественно проплывает по улицам Парижа, как напоминание о «королевском обете». Через пять лет после рождения сына, Людовик XIII на смертном одре завещал своему преемнику завершить все обновления алтаря.

Реставрационные работы были завершены в 1723 году. На это ушло целых три четверти века. Верхние ряды тогда увенчали деревянные скульптуры, которые изображали сцены из жизни Девы Марии.

Северная часть преграды — Clôture du choeur nord

Алтарная преграда, созданная в конце XIII века, охватывает 14 сцен из Библии, наглядно рассказывающих о рождении и жизни Иисуса Христа, за исключением трагических событий, которые случились после Тайной вечери – заключение под стражу, суд, бичевание и распятие Христа. Библейские сцены изображены последовательно.

Сюжетная линия начинается с того, что непорочная Дева Мария встречает праведную Елизавету, потом следует Рождество Христово и благая весть пастухам, волхвы подносят свои дары. Далее изображается убиение младенцев и бегство в Египет.

Выбраны такие сцены из жизни Христа, как встреча младенца Иисуса с мудрым старцем Симеоном в храме Иерусалима, истории о том, как молодой Иисус находился в храме среди мудрецов и среди учителей иудейских, Крещение и свадьба в Кане Галилейской. Заключительные эпизоды – вход Господень в Иерусалим, Тайная вечеря и омовение ног ученикам в Гефсиманском саду.

Над этими скульптурными композициями на протяжении полувека трудились три мастера – Пьер де Шель, Жан Рави и Жан Ле Бутейлер. Большая часть сцен имеет достоверную временную последовательность, проверенную по четырём Евангелиям. Цветовая гамма алтарной преграды была обновлена в ходе реставрации XIX века.

Южная часть преграды — Clôture du choeur sud

Алтарная преграда датируется началом XIV века. Она составлена из девяти библейских сцен, описывающих явления Иисуса Христа после Воскресения из мёртвых. Каждый библейский сюжет на южной стороне отчётливо отделён от последующего вертикальной чертой.

  • Встреча Христа и Марии Магдалины.
  • Явление Христа жёнам-мироносицам.
  • Встреча Христа с апостолами Иоанном и Петром.
  • Встреча Христа с учениками на дороге в Эммаусе.
  • Явление Христа одиннадцати апостолам на вечере.
  • Явление Христа апостолу Фоме.

  • Встреча Христа с учениками на Тивериадском озере.
  • Явление Христа одиннадцати апостолам на горе в Галилее.
  • Встреча Христа с апостолами в Иерусалиме – это последнее явление, завершившееся вознесением Христа на небо.

С 1300 по 1350 годы над созданием этой уникальной скульптурной группы работали Пьер де Шель, Жан Рави и Жан Ле Бутейлер. Цветовая окраска была впоследствии обновлена реставраторами Виолле-ле-Дюка в XIX веке.

Сокровищница — Trésor

Храмовая сокровищница находится в небольшом здании — пристройке. Здесь собрана интересная коллекция старинных золотых и серебряных изделий, церковная утварь, одежды священников, древние манускрипты и другие сакральные реликвии с XIII по XXI века. Но особенную ценность представляют терновый венец Иисуса Христа и Палатинский крест-реликварий, где под стеклом в нижней части хранится гвоздь, а в верхней – семь частиц Животворящего Креста. Золотая табличка на греческом языке гласит, что первоначально эти реликвии принадлежали византийскому императору XII века Михаилу Комнину.

Некоторые сокровища выносят для демонстрации публике в первую пятницу каждого месяца, в каждую пятницу Великого Поста и в Страстную неделю.

Коллекцию реликвий собора Парижской Богоматери начали собирать с самого его возникновения, и к концу XVIII века храмовая сокровищница считалась одной из самых великолепных в Европе. В период Французской революции часть сокровищ была разграблена, но с рассветом Конкордата коллекция была снова восстановлена и пополнена реликвиями из сокровищницы Сент-Шапель.

В очередной раз хранилище пострадало во время беспорядков 1830 и 1831 годов, и было отреставрировано уже в середине XIX века по проекту Виолле-ле Дюка. Но, несмотря на все трудности, сокровищница сохранила своё первоначальное назначение для хранения ценных предметов, используемых в литургии.

Красная дверь — Porte Rouge

Этот скромный дверной проём на северной стороне хоров называется «Красная дверь», благодаря яркому цвету своих створок. Он был возведён под руководством архитектора Пьера де Монтрея во второй половине XIII века и использовался в качестве прямого прохода между обителью и собором. Красная дверь соединяла монастырь, где жили каноники и хористы, с Нотр-дам де Пари. В 2012 году эти врата были восстановлены по инициативе общества охраны исторических памятников Иль-де-Франс.

На тимпане над дверью помещена сцена благословления Христом Девы Марии, в то время как ангел возлагает царскую корону на её голову. В верхней части изображён Сен-Марсель, епископ парижский в V столетии. Его останки считаются одной из самых драгоценных святынь собора и покоятся на вершине кафедральных хоров на виду у всех прихожан.

В левой части над дверным проёмом размещено скульптурное панно о том, как епископ проводит церемонию крещения и святого причастия – два важнейших таинства для христиан всех конфессий. С правой стороны он же восседает на кафедре, проповедуя. Его лик выражает духовное торжество над дьяволом.

Статуя Парижской Богоматери — Vierge à l’Enfant «Notre Dame de Paris»

У юго-восточного столба трансепта или поперечного нефа, справа от главного алтаря, можно увидеть статую Девы Марии с младенцем на руках. Её называют Парижской Богоматерью. Статую привезли в XIX веке из часовни Сент-Эньян на Иль де ла Сите.

Это самое известное и почитаемое скульптурное изображение Девы Марии из 27 подобных статуй, представленных в Нотр-Даме. Период её создания относится к XIV веку. Установлена в 1855 году вместо древней скульптуры чудотворной Черной Девы, бесследно исчезнувшей в годы революции.

От скульптуры исходит голубоватый свет, а большое количество белых лилий, которыми украшена Дева Мария, источают изумительный аромат. Всё это устроено в знак глубочайшего поклонения.

Трансепт — Transept

В церковной архитектуре «трансептом» называется поперечный неф в храмах, выстроенных в форме креста или базилики, который пересекает центральный продольный неф под прямым углом. Крайние границы трансепта образуют апсиды, выдвигающиеся за пределы основной части здания, трансепт выступает на 2 метра. По высоте с главным нефом они совпадают, но трансепт отличается тем, что состоит из четырёх ярусов.

Трансепт был возведён к 1258 году. Здесь расположены такие значимые достопримечательности, как южное и северное витражное окно-роза, статуя Парижской Богоматери с младенцем, портал Святого Стефана и портал «Красных врат», а также главный алтарь. В одном из ответвлений трансепта можно полюбоваться на две женские фигуры святых покровительниц Франции – святой Жанны Д’Арк и святой Терезы – покровительницы младенца Иисуса, а также на статую святого Дионисия работы Николя Кусту. Многие статуи были воссозданы уже в XIX веке.

Вблизи от изваяния Девы Марии установлена табличка, которая сообщает, что в данном соборе состоялся знаменитый судебный процесс, оправдавший Жанну Д’Арк. А небольшая бронзовая пластина в полу информирует о том, что известный поэт Поль Клодель принял здесь католическую веру в 1886 году.

Южное окно-роза — Rose sud

На южном фасаде трансепта расположено огромное витражное окно в форме розы, диаметр которой составляет 13 метров. Первоначально его установили ещё в XIII веке. Какая-то часть витража сохранилась до наших дней в первозданном виде, остальные части были заменены в ходе реставрационных работ, проводимых в XVIII и XIX веках.

Сама розетка состоит из 84 витражных фрагментов, которые выложены в форме четырёх кругов: 24 медальона, 12 медальонов, 4-х дольные и 3-х дольные панели. Известно, что во время реконструкции, которая проходила в XIX веке, Виолле-ле-Дюк повернул южную розетку градусов на 15, для того чтобы закрепить её на прочной вертикальной оси. По этой причине многие фрагменты находятся не на своих оригинальных местах, и сейчас непросто определить какой участок окна изначально занимала та или иная сцена.

На витражной розе изображен Иисус Христос, окруженный апостолами и другими почитаемыми во Франции святыми, мучениками и мудрыми девами.

В четвёртом круге на разных фрагментах нарисованы двадцать ангелов, держащих в руках венки, свечи и кадильницы, а также изображены события из Нового и Ветхого Заветов.

Третий круг предлагает нам познакомиться с девятью сценами из жизни святого Матфея, которые датированы последней четвертью XII века и прекрасно сохранились до наших дней.

В центральном медальоне оригинальный витражный фрагмент не сохранился, поэтому Виолле-ле-Дюк заменил его изображением второго пришествия Христа: в уста Спасителю вложен меч, символизирующий Слово Божие, которое предназначено отделить истину ото лжи. У ног Христа лежит Книга Жизни, а вокруг него символы четырёх евангелистов: ангел, орёл, лев, телец.

Два нижних угловых элемента повествуют о сошествии в Ад и воскресении Христа.

Роза покоится на своеобразном поясе из 16-ти стрельчатых витражных оконцев, в совокупности с которыми общая высота витража доходит до 19 метров. На этих узких пластинках изображены пророки. Это создавалось в 1861 году художником Альфредом Жерентом под руководством Виолле-ле-Дюка.

Портал святого Стефана — Portail Saint-Etienne

На южной стороне трансепта, обращённой к набережной реки Сены по направлению к Латинскому кварталу, находится портал, который был освящён во имя мученика святого Стефана. Он был построен в XIII веке архитекторами Жаном де Шеллем и Пьером де Монтрейлем. В прошлом этот проход вёл к резиденции епископа, преемника святого мученика Дени.

Главным украшением портала является тимпан, на котором в камне изображены эпизоды жизни и мученичества святого Стефана, а также сцены быта студентов Парижского университета. Святой Стефан являлся покровителем первого парижского собора.

Рассматривая скульптурную композицию справа-налево и наверх, можно увидеть, как святой Стефан проповедовал перед еврейскими властями и народом, а впоследствии предстал перед судом, был забит камнями, похоронен и благословлён Христом. Примечательна сцена, на которой два священнослужителя проносят молитвенник и освящённую воду после традиционной службы. Это служит доказательством того, что одни и те же святые традиции соблюдаются с течением времени.

Северное окно-роза — Rose nord

По левой стороне от главного алтаря на северном фасаде трансепта расположено удивительной красоты витражное окно-роза. Его можно назвать подлинным шедевром высокой готики XIII века. В отличие от южной розетки, этот витраж сохранился практически нетронутым, так как 85% мозаики – это оригинальное произведение искусства средневековых мастеров.

Северное окно-роза располагается на высоте 21 метр, его диаметр – 13 метров. Сюжетная композиция изображает Богоматерь с младенцем в окружении персонажей из Ветхого Завета. В центральной части витражной розетки помещена Дева Мария с новорождённым Иисусом на руках, а вокруг неё расположены медальоны с изображениями судей, пророков, царей и первосвященников.

Преобладание лиловых и фиолетовых оттенков в цветовой палитре мозаичных элементов символизирует долгую тревожную ночь в ожидании появления на свет Мессии.

Композиция северной розетки находится в своеобразном движении: фрагменты витража располагаются не по строгим вертикальным и горизонтальным линиям, создавая, тем самым, образ вращающегося колеса. Озаряемое солнечными лучами, окно-роза северного трансепта расцвечивает яркими красками тёмные стены нефа, заполняя внутреннее пространство храма божественным светом.

Портал «Красных врат» — Portail du Cloître

Портал на северной стороне трансепта носит название «Красных врат». Раньше он служил проходом в монастырскую обитель, расположенную рядом с собором Парижской Богоматери.

На центральном столбе портала изображена Дева Матерь – подлинная статуя XIII века. Она находилась здесь изначально с момента её создания, но младенец, к сожалению, был разрушен. Напоминая собой знаменитую статую Парижской Богоматери XIV века, установленную внутри собора, Дева портала всё же является более царственной и величественной.

На тимпане над вратами помещена скульптурная сцена о короновании Марии в присутствии короля Людовика IX Святого и королевы Маргарет Прованской. Чуть выше изображены сюжеты из детства Иисуса Христа: рождество, явление его в храме, убиение младенцев и бегство в Египет.

На архивольтах показаны эпизоды чудес, происходивших со святыми Феофилом и Марселем. На одной из сцен святой Марсель извлекает дьявола в образе дракона из тела умершей грешницы. На другой показана божественная сила Марии, заключённая в её сыне-спасителе. Впечатляет история о том, как Феофил, продав душу дьяволу, для того чтобы закрепить за собой место преемника епископа, впоследствии раскаялся и стал молиться Деве. И она разорвала этот договор, спасая Феофила из дьявольских объятий. В самой верхней части над порталом изображён епископ, рассказывающий историю в назидание верующим.

Отдельные части подлинных статуй, украшавших эти врата, – фигуры волхвов и добродетелей – выставлены в музее Клюни.

Главный алтарь — Autel principal

У входа на хоры установлена приподнятая литургическая платформа с помещённым на ней современным бронзовым алтарём работы французских скульпторов Жана и Себастьяна Туре. Его освящение проводилось в 1989 году.

По образцу собора в Шартре по бокам главного алтаря расположены фигуры четырёх библейских пророков – Исайи, Иеремии, Иезекииля и Даниила.

Впереди изображены четыре евангелиста – Матфей, Марк, Лука и Иоанн. По замыслу создателей эта скульптурная группа символизирует связь Ветхого и Нового Заветов.

Начиная со времени Второго Собора в Ватикане, месса проводится рядом с входом на хоры, при этом священник обращён лицом к прихожанам, как это всегда делал Папа в церкви Святого Петра в Риме.

Боковые нефы — Bas-côtés

Собор Парижской Богоматери, в архитектурном смысле, представляет собой базилику с галереями и двойными боковыми нефами, которые разделены пополам продольными рядами гигантских колонн. Такие дополнительные ряды столбов превращают трёхнефную базилику в пятинефную. Эта особенность делает собор намного более ценным памятником архитектуры. В Средневековье готические соборы с двойными боковыми нефами строились не часто, в проёмах аркад просто вешали шпалеры.

По сторонам нефов расположено по семь капелл, идущих от четвертого до десятого пролета. В этих часовнях хранятся картины и скульптуры на религиозную тематику, которые создавались на заказ лучшими мастерами Франции. Они преподносятся в дар собору ежегодно в первый день мая, следуя многовековой традиции, связанной с парижскими ювелирами. А ещё в одной из капелл можно рассмотреть исторический макет, наглядно демонстрирующий ход строительства собора Парижской Богоматери.

Неф — Nef

Центральный неф представляет собой вытянутое помещение из десяти пролетов, ограниченное с обеих продольных сторон рядом колонн, отделяющих его от боковых нефов. Своды нефа поднимаются в высоту на 33 метра, а его ширина составляет 12 метров.

В высоту неф собора Парижской Богоматери имеет три уровня:

  • В нижнем ярусе расположились круглые, отшлифованные колонны с капителями в виде искусных венков из листьев аканта.
  • Во втором ярусе расположены арочные проемы, отделяющиеся друг от друга тонкими колоннами.
  • С обеих сторон третьего яруса выстроились ряды вытянутых стрельчатых окон, необходимых для проникновения дневного света.

Благодаря этому, ясно просматривается потолок, сооруженный в виде шестилепесткового каменного свода.

Внутреннее пространство нефа кажется намного больше, чем в обычной приходской церкви. Создатели собора, тем самым, пытались воссоздать образ небесного Иерусалима, который подробно описывается в Библии. Архитектурные элементы готического стиля добавляют интерьеру утончённости и изящества, создавая ощущение прикосновения к небесам, что не всегда было присуще романской архитектуре более раннего периода.

По обеим сторонам нефа на хорах сохранились резные деревянные скамьи начала XVIII века, на которых изображены сцены из жизни Девы Марии. Они были выполнены специально, как дань, во имя королевского обета Людовика XIII.

Ежедневно здесь на службу собирается большое количество прихожан. Внутри собора царит таинственный полумрак. В ходе масштабной реставрации, для лучшего освещения, были дополнительно проделаны новые окна в боковых стенах нефа.

Большой Орган — Grand orgue

Под западным окном-розой установлен знаменитый орган собора Парижской Богоматери. Он является не только самым большим органом во Франции, но и одним из крупнейших музыкальных инструментов во всём мире. На сегодня орган состоит из 109 регистров и около 7800 труб.

Впервые орган был установлен в соборе в 1402 году. Для него был специально сконструирован новый корпус в готическом стиле. Поскольку этот инструмент не мог полностью заполнить собой всё обширное пространство собора, в 1730 году Франсуа-Анри Клико выполнил его достройку. Тогда же орган приобрёл и свой нынешний корпус в стиле Людовика XVI. В 1860-х годах известный французский строитель органов XIX века Аристид Кавайе-Колль произвёл его полную реконструкцию, и барочный инструмент получил необычное романтическое звучание. В дальнейшем, большой орган ещё несколько раз подвергался различным перестройкам и заменам, но в 1992 году управление инструментом было компьютеризировано, а к нему проведён оптоволоконный кабель.

Многие известные имена сопровождали этот орган на протяжении веков, среди которых были Перотина, изобретатель полифонической музыки в XIII веке, Кампра, Дакен, Арман-Луи Куперен, Сезар Франк, Камиль Сен-Санс, а в недавнее время Луи Вьерна и Пьер Кошеро. Должность титулярного органиста собора Парижской Богоматери считается одной из престижнейших во Франции.

Послушать звучание большого органа можно совершенно бесплатно каждую неделю во время воскресной мессы.

Западное окно-роза — Rose ouest

Западное окно-роза – это центральный витраж в Нотр-Дам де Пари. Он был создан в 1220 году и является самой старинной розеткой в соборе. Витражная роза кажется огромной, но её диаметр составляет всего 9,6 метров, что делает эту мозаику самой маленькой из трёх розеток собора.

Гармонично расположенная в центре западного фасада, она состоит из трёх кругов вокруг центрального медальона с изображением Богоматери и младенца Иисуса. В первом поясе от центра размещены двенадцать «малых» пророков, далее следуют 12 сельскохозяйственных работ по сезонам, которым соответствуют 12 знаков зодиака.

В верхнем круге на медальонах показано, как двенадцать добродетелей в виде воинов, вооружённых копьями, выступают против двенадцати пороков.

До наших дней большая часть подлинных фрагментов мозаики западного окна не сохранилась, а сам витраж был практически полностью изменён Виолле-ле-Дюком в XIX веке. В полной мере рассмотреть розетку на окне также не получится, так как её частично закрывает большой орган.

Западный Фасад — Façade occidentale

Строительство этого фасада началось при епископе Эде де Сюлли в 1200 году третьим по счёту архитектором, трудившимся над возведением собора. Эту работу продолжили его преемники, в частности, Гийом д’Овернь, а после 1220 года строительство продолжил уже четвёртый архитектор. Северная башня была завершена в 1240 году, а Южная башня – в 1250 году.

Западный фасад является воплощением величия, простоты и гармонии. Его сила и мощь основывается на взаимосвязи между вертикальными и горизонтальными линиями. Четыре мощных контрфорса устремляются к вершинам башен, вознося их к небесам. Их символический смысл в том, что этот храм посвящён Богу. А две широкие горизонтальные полосы как будто возвращают здание обратно на нашу бренную землю, являясь доказательством того, что этот кафедральный собор принадлежит также и людям.

Впечатляют и размеры западного фасада: 41 метр – в ширину, 43 метра – до основания башен, 63 метра – до верхней части башен.

В центре, рядом с Галереей Девы, находится большая роза диаметром 9,6 метров, созданная в 1225 году, которая образует собой нимб над головой статуи Девы с младенцем, которая находится в окружении двух ангелов. По обеим сторонам от каменной розы установлены статуи Адама и Евы, которые напоминают нам о первородном грехе. Они были поставлены здесь по инициативе Виолле-ле-Дюка в XIX веке.

Под балюстрадой расположен широкий горизонтальный фриз, называемый Галерея Царей. Здесь представлено 28 фигур иудейских царей, прародителей Христа. Высота каждой фигуры – больше трёх метров. Эта скульптурная композиция указывает на то, что Мария была смертной женщиной, представительницей человеческой расы, и родила Иисуса, который был и человеком и Богом. В период революции 1793 года каменные фигуры были обезглавлены, поэтому реставраторам XIX века пришлось их восстанавливать. Большая часть подлинных сохранившихся голов царей сейчас выставлена в средневековом музее Клюни.

На нижнем уровне фасада расположены три больших портала, которые существенно различаются между собой. Центральный портал известен как Портал Страшного Суда, он выше и шире остальных. Справа от него находится Портал святой Анны, а слева – Портал святой Девы. Створки ворот украшены удивительным узором из кованого железа, а фасадная часть порталов оформлена с изображением множества персонажей. На контрфорсах размещены 4 статуи: на южной стороне – фигура диакона святого Стефана, на северной стороне – епископ Сен-Дени, а по бокам от центрального портала изображены две аллегории – синагога и церковь.

Портал Святой Анны — Portail Sainte-Anne

Южный проход на правой стороне западного фасада называется Порталом святой Анны, она была матерью Девы Марии. Он относится к XIII веку и является самым ранним среди других порталов.

На тимпане, в верхней его части, изображена Мадонна Маэста, восседающая на троне под балдахином. По разным сторонам от неё разместились ангелы и строители храма – епископ Морис де Сюлли и коленопреклонённый король Людовик VII. Эти статуи были созданы для церкви Святой Марии, которая ранее находилась на месте собора, а затем их перенесли на портал. В нижней части тимпана изображены сцены из жития Иоакима и Анны.

На центральном столбе портала между дверьми установлена статуя святого Марселя, парижского епископа в V веке. Святой Марсель был предшественником святой Женевьевы. Эти две фигуры до революции были очень почитаемы среди верующих парижан. Они прославились своими смелыми, изобретательными и эффективными трудами, направленными на благотворительность. К тому же, как и все истинные борцы за справедливость, они были высокодуховными личностями, свято соблюдающими все таинства и молитвы.

Портал Страшного суда — Portail du Jugement

Этот портал был возведён в 1220–1230 годах. Он расположен по центру западного фасада, поражая своим великолепным скульптурным оформлением. Здесь представлен Страшный Суд так, как он описан в Евангелии от Матфея.

В центре тимпана изображён Христос, восседающий на троне во славе, по обеим сторонам от него расположились ангелы с орудиями Страстей и коленопреклонённые фигуры Иоанна Крестителя и Девы Марии, которые молятся за грешников. Под фигурой Христа изображён град небесный – Новый Иерусалим. Справа от него помещены фигуры праведников, возглавляемые архангелом Михаилом с весами для человеческих душ в руках. На другой стороне – черти забирают грешников в Ад. В самой нижней части тимпана показана сцена Воскресения.

На архивольтах изображены разнообразные святые, женщины и мужчины, которые составляют иерархию Сил Небесных. На боковых пилястрах у самих врат расположены фигурки дев, по пять с каждой стороны, олицетворяя «Притчу о десяти девах».

На пилястре, разделяющей портал на две створки ворот, находится ещё одна статуя Христа. Его окружают двенадцать апостолов, по шесть с каждой стороны. В их подножии, на цоколе портала, в небольших медальонах представлены добродетели и пороки.

Многие статуи, украшавшие Портал Страшного Суда, были уничтожены во время революции и впоследствии воссозданы Виолле-ле-Дюком, который вернул западному фасаду его первоначальный облик.

Портал Святой Девы — Portail de la Vierge

Северный портал на левой стороне западного фасада собора Парижской Богоматери носит название Портал Святой Девы. Он украшен статуями XII – XIII веков.

На центральном пилястре установлена фигура Мадонны с младенцем. На тимпане изображены сцены Успения и Коронования Девы Марии.
На одной из скульптурных композиций можно увидеть, как проходило завершение жизненного пути Марии на земле. Термин «успение» в христианском словаре обозначает смерть. Умершие заснут, но в Последний День Христос пробудит их для всеобщего воскресения, как и Господь воскресил его в пасхальное утро. Символизируя связь с Ветхим заветом, у смертного одра Марии расположились двенадцать апостолов, которые возложили Ковчег Завета, где находятся скрижали Завета, которые служат прообразом святой Девы, в ком слово стало плотью.

Другая сюжетная линия изображает сцену коронации Девы после её воскресения на небеса. Она торжественно восседает на царском троне, а сын Иисус благословляет её, пока ангел возлагает корону на голову Марии.

На боковых пилястрах размещены аллегорические фигуры двенадцати месяцев, на архивольтах расположены разнообразные святые и ангелы.

Легенды Собора Парижской Богоматери

Для многих Нотр-Дам – универсальный справочник эзотерики. И ничего удивительного в том, что величественное сооружение, имеющее многовековую историю, как в саван, укутано в бесчисленные легенды.

Легенда о кузнеце

Легенды знаменитого собора встречают парижан и многотысячные толпы туристов прямо у ворот. Выражение «продать душу дьяволу» употребляется не в фигуральном, а в прямом смысле слова, когда речь заходит о мастере, ковавшем ворота для собора.

Спустя тысячелетия, люди с радостным восхищением любуются волшебством затейливых узоров на воротах. Не верится, что такую совершенную, непостижимую красоту мог создать человек.

В начале 2-го тысячелетия епископ Морис де Сюлли задумал построить грандиозный собор, который должен был затмить красотой и величием все, до того существующие.

Будущему собору отводилась почётная роль: стать духовным оплотом нации и вмещать в себя население целого города. На кузнеца была возложена важная миссия – создать ворота, которые соответствовали бы красотой и мастерством исполнения величию возводимого здания.

Бирсконе впал в тревожные сомнения. Задача, которая стояла перед ним, казалась ему настолько ответственной, а собственное мастерство настолько недостаточным, что он призвал на помощь сверхъестественные силы.

Непонятно было даже то, каким способом мастеру удалось создать этот шедевр: применял ли он ковку, или литьё для создания столь сложных ажурных узоров. Но сам мастер ничего не мог ответить.

Придя в себя, он был мрачен, задумчив и неразговорчив. Когда ворота установили и укрепили на них замки, то выяснилось, что никто, включая кузнеца, не может их открыть. Заподозрив неладное, замки окропили святой водой, и только после этого ворота впустили в храм изумлённых служителей.

Сам же гениальный мастер вскоре лишился дара речи и быстро сошёл в могилу. Так и не успели выпытать у него секрет создания ворот. Кое- кто логично предполагал, что мастер просто не хотел раскрывать секреты профессионального мастерства.
Но слухи и легенды сообщали, что тут не обошлось без сделки с дьяволом. Именно на такую сделку вынужден был пойти кузнец: продать душу в обмен на талант.

Как бы там ни было, но непостижимая красота главных ворот храма действительно может вызвать сомнения в том, что они создавались без какого — то вмешательства внеземных сил.

Легенда о гвоздях святого креста

Из четырёх крестных гвоздей, которые были использованы при распятии Христа, два хранятся на территории Франции. Один из гвоздей находится в самом Нотр-Даме. Другой — в церкви святого Сиффредия, которая расположена в городе Карпантра. Именно этому гвоздю приписывают всякие чудеса.

Чудесный гвоздь был найден в Иерусалиме матерью византийского императора Константина и перевезён в Рим. Елена, мать императора, не зря почитаема православными христианами всего мира: она спасла и уберегла многие святые реликвии, связанные с жизнью и смертью Иисуса и Богоматери. В частности, с её помощью был обретён крест, на котором казнили Господа.

Веруя в чудесную мощь крестного гвоздя, Елена приказала соорудить из него удила для коня своего сына. Она верила в то, что сила, заключённая в гвозде, убережёт императора на полях сражений. В 313 г Константин, одержав победу над Люцинием, положил конец гонениям на христиан и сам принял христианство.

Спустя века, удила очутились в соборе Карпантра. Гвоздь из этого собора являлся мистическим символом и оберегом города во времена нашествия чумы.


От прикосновения к нему исцелялись больные и увечные, гвоздь помогал изгнать бесов из одержимых. Ватиканом были официально признаны случаи необъяснимых с медицинской точки зрения чудесных исцелений.

Гвоздь, несмотря на свой многовековой возраст, не окисляется и не ржавеет. Даже попытки позолотить его ни к чему не привели: позолота отставала от гвоздя.

Все эти чудеса, правда, не распространяются на гвоздь, хранящийся в Нотр-Даме. Этот гвоздь давно покрылся ржавчиной. Однако подлинность французской реликвии из Карпантра до сих пор оспаривает Римская церковь.

Легенда о рыцарях

После разрушения Навуходоносором 1-го Иерусалимского храма был утерян след самой почитаемой иудеями реликвии — ковчега завета. Ковчег завета имел форму ларца и был сделан из чистого золота. В нём, якобы, хранились божественные откровения, проливающие свет на законы мироздания.

Помимо прочего, ларец заключал в себе тайну «золотого сечения». «Золотое число» 1, 618 в пропорции к 1 являлось идеальным для возведения архитектурных строений, при создании скульптур, картин. «Золотое число» было ключом, который открывал божественную тайну гармонии всего сущего.

По некоторым версиям Орден рыцарей — тамплиеров считался причастным к находке золотого ларца. Когда первые французские тамплиеры отправились на Восток для защиты паломников, идущих в Святую землю, то они не ограничились выполнением этой задачи.

В их миссию входил также поиск заветного ларца. Слух о том, что ларец был то ли найден ими, то ли передан тамплиерам тайными хранителями реликвии, распространился по Франции.

Во всяком случае, после их возвращения на родину началась постройка Шартрского собора. Ему предназначено было стать самым величественным и загадочным собором в мире.

Алтарь — «святое место» находится между второй и третьей колоннами собора. Если отсчитать от этого места 37 метров вниз, то можно обнаружить древний колодец друидов (нижняя точка). И на таком же расстоянии от алтаря находится высшая точка собора — шпиль главной колонны.

Это место с точками, расположенными симметрично на одинаковом расстоянии от главной святыни обладает какой-то магической силой. У побывавших там остаются неизгладимые впечатления. Кажется, что собор передаёт человеку двойную энергию.

Энергия Земли поднимается с нижней точки храма. Энергия небес нисходит сверху. Человек получает такую порцию концентрированной чистой энергии, что мгновенно преображается, как физически, так и духовно.

Легенда о Символе неба

Для жителя средневековья всё, что он видел, было лишь отражением высшего мира, невидимого для человеческого глаза. Поэтому вся архитектура средневековья было зашифрована в символы. Нелегко разгадать всю эту символику геометрии, симметрии, математики, астрологические символы, спрятанные в архитектуре Нотр-Дама.

На его центральном круглом витраже (розетке) изображены зодиакальные знаки и высечены из камня зодиакальные символы рядом с фигурой Девы Марии. Толкуется эта композиция, как символ годичного зодиакального цикла.

Но зодиакальный цикл начинается со знака Тельца, в то время как на витраже он берёт начало со знака рыб. А это соответствует не западной, а индуистской астрологии.

Знаку рыб соответствует Венера, если исходить из греческих традиций. Но так же рыба являлась символом Иисуса Христа. Греческое слово «ихтус» (рыба) в своих первых буквах содержало фразу: «Иисус Христос, Божий сын».

Галерея из 28 иудейских царей воспроизводит лунный цикл. Но — опять загадка Нотр-Дама: царей было всего 18, тогда, как лунный цикл состоит из 28 дней.

Легенда о колоколе

Колокола на башнях собора имеют свои имена и голоса. Самому древнему из них имеет имя Белль. А самый большой — Эммануэль весит 13 тонн.
Все колокола, за исключением последнего, звонят ежедневно утром и вечером. Эммануэль в силу своей тяжести раскачать не так- то просто. Поэтому им пользуются только в самых торжественных случаях.

Но, если верить легендам, то некогда собор служил пристанищем человеку, который мог в одиночку раскачать это гигантское сооружение. Его звали Квазимодо, он был звонарём Нотр-Дама.

Также существует красивая легенда, относящаяся к созданию этого колокола. Когда в своё время его хотели отлить из бронзы, влюблённые в Нотр-Дам парижанки бросали в расплавленную бронзу свои золотые и серебряные украшения. Именно поэтому голос колокола по красоте и чистоте звучания не имел себе равных.

Легенда о философском камне

Эзотерики считают Нотр-Дам своеобразным сводом оккультных знаний. Архитектуру и символику собора пытаются расшифровать различные исследователи оккультизма с начала XVII века.

Говорят, что знаменитым архитекторам собора помогали своими знаниями древние алхимики. И где – то в геометрии здания закодирован секрет философского камня. Тот, кто сумеет разгадать его в бесчисленной скульптурной лепнине, сможет превращать в золото любое другое вещество.

А, если суметь расшифровать древнее учение, которое, как считают последователи оккультизма, закодировано во фресках, то можно постичь все тайны мироздания и получить неограниченную власть над миром.

Стоимость билетов на башню:

  • Взрослый: 8,50 евро
  • Лица от 18-25 лет: 6,50 евро

Вход в собор: бесплатно

Как добраться

Адрес: 6 Parvis Notre-Dame - Pl. Jean-Paul II, Paris 75004
Телефон: +33 1 42 34 56 10
Сайт: notredamedeparis.fr‎
Метро: Cité
Время работы: 8:00 - 18:45

Цена билетов

  • Взрослый: 8.50 €
  • Льготный: 6.50 €
Обновлено: 16.04.2019 Мюзикл «Нотр-Дам де Пари»

Мюзикл «Нотр-Дам де Пари» - это прежде всего зрелище. А еще это полсотни песен о любви, потрясающие голоса, мелодичная музыка, соединяющая французский шансон и цыганские мотивы. «Нотр-Дам»захватывает с первой секунды. С первой секунды и до самого занавеса. Сейчас трудно найти человека, который бы не слышал о мюзикле или не слушал бы сам мюзикл, если не весь, то как минимум отрывки, возможно даже не осознавая, что это «Нотр-Дам де Пари». Можно с уверенностью сказать, что этот мюзикл - самый признанный и самый известный во всем мире. А исполнители главных ролей завоевали мировое признание.Слава о мюзикле разнеслась еще задолго до премьеры, состоявшейся 16 сентября 1998 года в Париже. Официальной премьере предшествовал диск с песнями мюзикла, который произвел настоящий фурор, завоевав вершины разных хит-парадов во многих странах. Самая известная песня мюзикла «Belle» стала самостоятельным мировым хитом и получила несколько музыкальных наград. Конечно, после такого успеха вышедшего альбома, премьеру ждали с нетерпением, и не напрасно. Мюзикл пользовался огромным успехом и даже попал в Книгу Рекордов Гиннесcа, как самый посещаемый за первый год на сцене.Можно сказать, что успех «Нотр-Дам де Пари» был предопределен. За основу было взято гениальное произведение Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери», музыку к мюзиклу написал талантливейший итальяно-французский композитор Риккардо Коччанте, автором либретто стал Люк Пламондон, известный во всем мире за огромный вклад в музыку. Его даже называют Самым популярным и Величайшим лириком франкофонии. Если добавить к этому звездный актерский мюзикла и прекрасную слаженную игру участников, то становится понятным, почему образуются очереди к билетным кассам, а зрители приходят посмотреть «Нотр-Дам» во второй раз, а иногда даже и в третий-четвертый раз…

«Нотр-Дам де Пари» - история создания мюзикла

На основе романа «Собор Парижской Богоматери» было создано несколько фильмов, и даже мультфильм. Уже несколько столетий история о красавице-цыганке Эсмеральде и горбуне Квазимодо берет за душу читателей и зрителей всего мира. Люк Пламондон тоже решил посвятить мюзикл этой трагичной истории. В 1993 году Пламондон составил примерное либретто на 30 песен и показал его Коччанте, с которым уже имел опыт совместной работы («L’amour existe encore», которую исполняет Селин Дион). У композитора уже было подготовлено несколько мелодий: «Belle», «Le temps des cathédrales» и «Danse mon Esmeralda». Над мюзикломавторы работали 5 лет. За 8 месяцев до официальной премьеры вышел диск со студийными записями 16 песен театральной постановки, исполненные артистами мюзикла, за исключением партий Эсмеральды. Этот альбом ракетой взлетел на вершины хит-парадов, и исполнители песен стали звездами в одно мгновение. Композиция «Belle» была написана самой первой и стала самой известной песней мюзикла.

Завоевав огромный успех в родной Франции, мюзикл начал свое триумфальное шествие по всему миру. Брюссель и Милан, Женева и Лас-Вегас. «Нотр-Дам де Пари» стал первым французским мюзиклом, совершившим прорыв на американской сцене. Зрители Бродвея привыкли к тому, что самые лучшие мюзиклы создаются соотечественниками. И хотя «Нотр-Дам» прорвался не на Бродвей, а в Лас-Вегас, успех мюзикла был неоспорим.Премьера «Нотр-Дам де Пари» в России состоялась 21 мая 2002 года. Нашумевший мюзикл был поставлен в театре «Московская Оперетта». Юлий Ким, выполнивший перевод либретто с французского, сравнивает работу над текстом с каторгой. Когда только было объявлено, что начались работы над русской версией мюзикла, авторы стали получать варианты переводов как от профессиональных, так и не профессиональных поэтов. И некоторые переводы были настолько хороши, что Юлий Ким согласился включить их в окончательный вариант. Таким образом, в окончательной версии мюзикла автором перевода «Belle» стала Сусанна Цирюк. Так же был включен ее перевод композиций «Жить», «Пой мне, Эсмеральда». А песня «Моя любовь» была переведена пятнадцатилетней школьницей Дашей Голубоцкой.

«Нотр-Дам де Пари» - сюжет мюзикла

После смерти матери цыганка Эсмеральда оказалась под опекой цыганского короля Клопена. Табор цыган пытается проникнуть в Париж, чтобы получить убежище в Соборе Парижской Богоматери, но их прогоняют королевские солдаты. Капитан стрелков, Фёб де Шатопер, обращает внимание на Эсмеральду. Она привлекает его своей красотой, однако капитан не свободен, он обручен с четырнадцатилетней Флёр-де-Лис.

Горбатый и хромой звонарь Собора Парижской Богоматери приходит на праздник шутов, чтобы увидетьЭсмеральду. Квазимодо влюблен в нее, он видит в ней неземную красоту, она - его полная противоположность. Он получает титул Короля шутов. Но его отчим и наставник Фролло, архидьякон Собора Парижской Богоматери, срывает с Квазимодо корону. Он обвиняет горбуна в колдовстве и запрещает ему даже поднимать глаза наЭсмиральду. Фролло тоже тайно влюблен в цыганку, и его обуревает ревность. Однако священник не имеет права на любовь к женщине. Поэтому он хочет похитить Эсмеральду и запереть ее в башне Собора. Архидьякон делится своими планами с Квазимодо.

Эсмеральду пытаются похитить, но недалеко оказался отряд Фёба, который защищает красавицу. Свидетелем похищения также становится поэт Гренгуар, который следил за Эсмеральдой. Фролло удалось выйти чистым из воды, никто даже не предполагает, кто участвовал в похищении. А Квазимодо арестован. Фролло слышит, как, воспользовавшись моментом, Фёб назначает Эсмеральде встречу в кабаке «Долина любви».«Двор чудес» - место, где собираются преступники и воры, бродяги и бездомные. Гренуар не является ни преступником, ни бродягой, но оказывается в обители подобных людей, и за это Клопен хочет повесить его. Гренуару обещают сохранить жизнь, если кто-нибудь из девушек согласится выйти за него замуж. Эсмеральдасоглашается помочь поэту, а тот, в свою очередь, обещает сделать ее своей музой. Мысли же Эсмеральда полны о другом. Она без памяти влюблена в молодого красавца Фёба де Шатопер.Квазимодо обвиняют в попытке похищения и приговаривают к колесованию. За всем этим наблюдает Фролло.Квазимодо мучается от жажды, и Эсмеральда приносит ему воды. Горбун в благодарность разрешает ей заходить в Собор и колокольню, когда девушка пожелает.Фролло следит за капитаном стрелков. Фёб понимает, что нравится юной красавице-цыганке. Он хочет воспользоваться этим и направляется к Эсмеральде в «Долину любви». Архидьякон застает возлюбленных в постели, он хватает нож цыганки и ранит Фёба, а обвинение в этом преступлении падает на Эсмеральду. Когда же Фёб выздоравливает, он возвращается к невесте Флёр-де-Лис.Суд над Эсмеральдой. Ее обвиняют в колдовстве, проституции, покушении на жизнь капитана стрелков. Она все отрицает, но ее приговаривают к смерти через повешение.Подземелье тюрьмы Ла-Санте. Здесь ожидает смерти несчастная Эсмеральда. Фролло приходит, чтобы заключить сделку: он ее отпустит, если та согласится принять его любовь и остаться с ним. Когда Эсмеральда отказывает ему, Фролло пытается взять ее силой.В это время появляются Клопен и Квазимодо. Цыганский король оглушает священника, чтобы освободить свою воспитанницу, а Эсмеральда скрывается в Соборе Парижской Богоматери. Обитатели «Двора Чудес» приходят за ней, но встречают на своем пути королевских солдат. Группа цыган и бродяг вступает в неравный бой, в котором погибает Клопен. Эсмеральда снова арестована, и Фролло отдает ее палачу. Квазимодо ищет возлюбленную, но находит Фролло, который признается, что отдал Эсмеральду палачу, потому что получил отказ от нее. В гневе и отчаянии Квазимодо сбрасывает подлого архидьякона с башни Собора, но и сам умирает, обнимая мертвую, но все еще прекрасную Эсмеральду.

Перед Вами русская версия одноименного мюзикла по роману Виктора Гюго "Собор Парижской Богоматери". Прекрасный перевод, блистательная игра актеров и конечно же потрясающий вокал, переносят нас в далекие времена, когда по парижским улицам гуляла красавица Эсмиральда. Девушка, пленившая священника, звонаря и капитана. История любви,безумия, страсти, греха и бесправия.

Нотр-Дам де Пари (фр. Notre-Dame de Paris) — французско-канадский мюзикл по мотивам романа Виктора Гюго Собор Парижской Богоматери. Композитор мюзикла — Риккардо Коччанте; автор либретто — Люк Пламондон. Мюзикл дебютировал в Париже 16 сентября 1998 года. Мюзикл попал в Книгу Рекордов Гиннеса, как имевший самый успешный первый год работы.

Брюно Пельтье исполняет роль Гренгуара в мюзикле «Нотр-Дам де Пари»

В оригинальной версии мюзикл гастролировал по Бельгии, Франции, Канаде и Швеции. Во французском театре «Могадор» в 2000 году дебютировал тот же мюзикл, но с некоторыми изменениями. Этих изменений придерживались итальянская, русская, испанская и некоторые другие версии мюзикла.

В том же году стартовала укороченная американская версия мюзикла в Лас-Вегасе и английская версия в Лондоне. В английском варианте почти все роли исполняли те же артисты, что и в оригинале.
Сюжет

Цыганка Эсмеральда была под опекой цыганского короля Клопена со смерти своей матери. После того, как банда бродяг и цыган пыталась проникнуть в Париж и получить убежище в Соборе Парижской Богоматери, их прогоняют королевские солдаты. Капитан стрелков, Феб де Шатопер, заинтересовывается Эсмеральдой. Но он уже обручен с четырнадцатилетней Флёр-де-Лис.

На празднике шутов горбатый, кривой и хромой звонарь Собора Квазимодо приходит, чтобы посмотреть на Эсмеральду, в которую он влюблён. За его уродство его избирают Королем шутов. К нему подбегает его отчим и наставник, архидьякон Собора Парижской Богоматери Фролло. Он срывает с него корону и наказывает ему даже не смотреть в сторону Эсмеральды и обвиняет её в колдовстве. Он делится с Квазимодо планом похищения Эсмеральды, в которую он тайно влюблен. Он хочет запереть её в башню Собора.

Ночью поэт Гренгуар бродит за Эсмеральдой, и становится свидетелем попытки её похищения. Но поблизости караулил отряд Феба, и он защищает цыганку. Фролло удаётся незаметно сбежать — никто и не предполагает, что он тоже участвовал в этом. Квазимодо арестован. Феб назначает Эсмеральде свидание в кабаке «Долина любви». Все это слышит Фролло.

Гренгуар попадает в Двор чудес — обитель бродяг, воров, преступников и прочих подобных людей. Клопен решает повесить его по причине того, что он, не будучи преступником, зашёл туда. Он должен был быть повешен при условии, что никто из девушек, живущих там, не захочет выйти за него замуж. Эсмеральда соглашается, чтобы спасти его. Он пообещал сделать её своей музой, но Эсмеральда поглощена мыслями о Фебе.

За попытку похитить Эсмеральду Квазимодо приговорили к колесованию. Фролло наблюдает за этим. Когда Квазимодо просит пить, Эсмеральда подает ему воду. В благодарность Квазимодо разрешает ей заходить в Собор, когда она захочет.

Фролло преследует Феба и вместе с ним заходит в «Долину любви». Увидев Эсмеральду в одной постели с Фебом, он ударяет его кинжалом Эсмеральды, который она всё время носила с собой, и убегает, оставив Феба умирать. Эсмеральду обвиняют в этом преступлении. Феб вылечивается и возвращается к Флёр-де-Лис.

Фролло судит и пытает Эсмеральду. Он обвиняет её в колдовстве, проституции и покушении на Феба. Эсмеральда заявляет, что она непричастна к этому. Её приговаривают к казни через повешение.

За час до казни Фролло спускается в подземелье тюрьмы Ла-Санте, где заключена Эсмеральда. Он ставит условие — он отпустит Эсмеральду, если та займется с ним любовью. Эсмеральда отказывается. Фролло пытается её изнасиловать.

В подземелье проникают Клопен и Квазимодо. Клопен оглушает священника и освобождает падчерицу. Эсмеральда скрывается в Соборе Парижской Богоматери. Жители «Двора Чудес» приходят туда, чтобы забрать Эсмеральду. Королевские солдаты под началом Феба вступают с ними в бой. Клопен убит. Бродяги изгнаны. Фролло отдаёт Эсмеральду Фебу и палачу. Квазимодо ищет Эсмеральду и вместо неё находит Фролло. Тот признается ему, что отдал Эсмеральду палачу за то, что она отказала ему. Квазимодо убивает Фролло и умирает сам с телом Эсмеральды на руках.

История создания

Работа над мюзиклом началась в 1993 году, когда Пламондон составил примерное либретто на 30 песен и показал его Коччанте, с которым прежде уже работал и написал прежде в числе прочего песню «L’amour existe encore» для Селин Дион. У композитора уже было наготове несколько мелодий, которые он и предложил для мюзикла. Впоследствии они стали хитами «Belle», «Danse mon Esmeralda» и «Le temps des cathГ©drales». Самая известная песня мюзикла —"Belle" — была написана первой.

За 8 месяцев до премьеры был выпущен концепт-альбом — диск со студийными записями 16 главных песен постановки. Все песни были исполнены артистами мюзикла, за исключением партий Эсмеральды: в студии их пела Noa, а в мюзикле — Элен Сегара. На постановку были приглашены звёзды канадской эстрады — Даниэль Лавуа, Брюно Пельтье, Люк Мервиль, но главную роль Квазимодо отдали малоизвестному Пьеру Гарану, хотя изначально композитор писал партии Квазимодо для себя. Эта роль и прославила Пьера, взявшего себе псевдоним Гару.

Премьера российской версии мюзикла состоялась в Москве 21 мая 2002 года. Продюсерами постановки выступили Катерина фон Гечмен-Вальдек, Александр Вайнштейн и Владимир Тартаковский. В 2008 году состоялась премьера корейской версии мюзикла.

Актёры

Первоначальный состав
Ноа, затем Элен Сегара — Эсмеральда
Даниэль Лавуа — Фролло
Брюно Пельтье — Гренгуар
Гару — Квазимодо
Патрик Фьори — Феб де Шатопер
Люк Мервиль — Клопен
Жюли Зенатти — Флёр-де-Лис

[править]
Лондонская версия
Тина Арена, Данни Миноуг — Эсмеральда
Даниэль Лавуа — Фролло
Брюно Пельтье — Гренгуар
Гару, Айан Пири — Квазимодо
Стив Бальсамо — Феб де Шатопер
Люк Мервиль, Карл Абрам Эллис — Клопен
Наташа Сен-Пьер — Флёр-де-Лис

Могадор
Надя Бель, Ширель, Мезон, Анн — Эсмеральда
Адриан Девиль, Жером Колле — Квазимодо
Мишель Паскаль, Жером Колле — Фролло
Лорен Бан, Сириль Никколя — Гренгуар
Лорен Бан, Ришар Шаре — Феб де Шатопер
Вероника Антико, Анн Мезон, Клер Каппелли — Флёр-де-Лис
Родди Жульен, Эдди Сороман — Клопен

Россия
Светлана Светикова, Теона Дольникова, Диана Савельева, Карина Овсепян — Эсмеральда
Вячеслав Петкун, Валерий Ярёменко, Тимур Ведерников, Андрей Белявский, Петр Маркин — Квазимодо
Александр Маракулин, Александр Голубев, Игорь Балалаев, Виктор Кривонос (участвовал только в студийной записи и репетициях; ни на одном концерте не выступал) — Фролло
Владимир Дыбский, Александр Постоленко, Павел Котов (участвовал только в студийной записи и репетициях; ни на одном концерте не выступал), Андрей Александрин — Гренгуар
Антон Макарский, Эдуард Шульжевский, Алексей Секирин, Максим Новиков, Мохамед Абдель Фаттах — Феб де Шатопер
Анастасия Стоцкая, Екатерина Масловская, Юлия Лисеева, Анна Пингина, Анна Невская, Анна Гученкова, Наталья Громушкина, Анастасия Чеважевская — Флёр-де-Лис
Сергей Ли, Виктор Бурко, Виктор Есин — Клопен

Италия
Лола Понче, Розалия Миссери, Илария Андреини, Лейла Мартинуччи, Киара ди Бари — Эсмеральда
Жио ди Тонно, Лука Маджиоре, Фабрицио Вогера, Жиордано Гамбоджи — Квазимодо
Витторио Маттеуччи, Фабрицио Вогера, Лука Веллетри, Кристиан Гравина — Фролло
Маттео Сетти(итал.), Роберто Синагога, Эрон Борелли, Маттиа Инверни, Джианлука Пердикаро — Гренгуар
Грациано Галатоне, Альберто Манджиа Винчи, Эрон Борелли — Феб де Шатопер
Марко Гверзони, Аврелио Фьерро, Кристиан Мини — Клопен
Клаудия Д’Оттави, Илария де Анжелис, Киара ди Бари — Флёр-де-Лис

Испания
Таис Сиурана — Эсмеральда
Альберт Мартинес — Квазимодо
Энрике Секеро — Фролло
Даниэль Англес — Гренгуар
Лисадро — Феб де Шатопер
Пако Арройо — Клопен
Эльвира Прадо — Флёр-де-Лис

Песни в этом разделе будут писаться по образцу:

Название оригинала/Могадорское название (подстрочный перевод названия) — официальное название на русском

Примечание: во всех версиях мюзикла, кроме оригинальной, песни второго акта под номерами 8 и 9; 10 и 11 поменяли местами.

Акт первый
Ouverture (Открытие) — Увертюра
Le Temps Des CathГ©drales (Время Соборов) — Пора Кафедральных Соборов
Les Sans-Papiers (Люди без документов) — Бродяги
Intervention de Frollo (Вмешательство Фролло) — Вмешательство Фролло
BohГ©mienne (Цыганка) — Дочь цыган
Esmeralda Tu Sais (Знаешь ли, Эсмеральда) — Эсмеральда, пойми
Ces Diamants-LГ (Эти бриллианты) — Моя любовь
La FГЄte des Fous (Праздник шутов) — Бал шутов
Le Pape des Fous (Папа шутов) — Король шутов
La SorciГЁre (Ведьма) — Колдунья
L’Enfant TrouvГ© (Найдёныш) — Найдёныш
Les Portes de Paris (Ворота Парижа) — Париж
Tentative d’EnlГЁvement (Попытка Похищения) — Неудавшееся похищение
La Cour des Miracles (Двор Чудес) — Двор Чудес
Le Mot Phoebus (Слово «Феб») — Имя Феб
Beau Comme Le Soleil (Прекрасен, как солнце) — Солнце Жизни
DГ©chirГ© (Разорван) — Как мне быть?
Anarkia (Анаркия) — Анархия
ГЂ Boire (Пить) — Воды!
Belle (Красавица) — Belle
Ma Maison C’Est Ta Maison (Мой Дом — Твой Дом) — Мой Нотр-Дам
Ave Maria PaГЇen (Аве Мария по-язычески) — Аве Мария
Je Sens Ma Vie Qui Bascule/Si tu pouvais voir en moi (Я чувствую, что моя жизнь катится по наклонной/Если бы ты смогла заглянуть в меня) — Кабы видела она
Tu Vas Me DГ©truire (Ты меня погубишь) — Ты гибель моя
L’Ombre (Тень) — Тень
Le Val d’Amour (Долина Любви) — Приют Любви
La VoluptГ© (Наслаждение) — Свидание
FatalitГ© (Рок) — Воля Судьбы

Акт второй
Florence (Флоренция) — Всему придёт свой час
Les Cloches (Колокола) — Колокола
OГ№ Est-Elle? (Где она?) — Где она?
Les Oiseaux Qu’On Met En Cage (Запертые в клетку птицы) — Птицы бедные в неволе
CondamnГ©s (Осуждённые) — Отверженные
Le ProcГЁs (Суд) — Суд
La Torture (Пытка) — Пытка
Phoebus (Феб) — О Феб!
ГЉtre PrГЄtre Et Aimer Une Femme (Быть священником и любить женщину) — Моя вина
La Monture (Конь) (слово имеет также аллегорическое значение: "страстная любовница") — Поклянись мне
Je Reviens Vers Toi (Я возвращаюсь к тебе) — Если можешь, прости
Visite de Frollo Г Esmeralda (Визит Фролло к Эсмеральде) — Фролло приходит к Эсмеральде
Un Matin Tu Dansais (Одним утром ты танцевала) — Признание Фролло
LibГ©rГ©s (Свободны) — Выходи!
Lune (Луна) — Луна
Je Te Laisse Un Sifflet (Я даю тебе свисток) — Если что, позови
Dieu Que Le Monde Est Injuste (Боже, как же мир несправедлив) — Боже правый, почему?
Vivre (Жить) — Жить
L’Attaque De Notre-Dame (Нападение на Нотр-Дам) — Штурм Нотр-Дама
DГ©portГ©s (Высланы) — Отослать!
Mon MaГ®tre Mon Sauveur (Мой хозяин, мой спаситель) — Мой гордый господин
Donnez-La Moi (Отдайте её мне) — Отдайте мне!
Danse Mon Esmeralda (Танцуй, моя Эсмеральда) — Пой мне, Эсмеральда
Le Temps Des CathГ©drales (Время соборов) — Пора кафедральных соборов

Интересные факты
Знаменитую песню из этого мюзикла Belle в нашей стране исполняла также ныне распавшаяся группа Smash!!. С ней они заняли первое место на фестивале «Новая волна» 2002 года в Юрмале.
Песня «Belle» 33 недели держалась во французских чартах на 1 месте и в итоге была признана во Франции лучшей песней пятидесятилетия.
Российская исполнительница роли Эсмеральды Т.Дольникова — единственная в мире исполнительница мюзикла, получившая высокую награду, театральную премию «Золотая маска».
В России в настоящее время по регионам гастролирует специальная гастрольная версия мюзикла, с упрощенными декорациями. Художественный руководитель — Александр Маракулин, исполнитель роли Фролло.