Празднование дней славянской письменности и культуры. День святых кирилла и мефодия

День Славянской культуры и письменности - праздник, приуроченный ко дню памяти святых равноапостольных Кирилла и Мефодия, просветителей Словенских, 24 мая . Отмечается как в России, так и в некоторых других славянских странах. В России праздничные мероприятия проходят в течение нескольких дней.

Память святых равноапостольных Кирилла и Мефодия

Святые Кирилл и Мефодий

Святые братья Кирилл и Мефодий - христианские проповедники и миссионеры, просветители славянских народов. В 863 году византийский император направил братьев в Моравию на проповедь славянам. Братья составили первую славянскую азбуку и перевели богослужебные книги на славянский язык. Тем самым были заложены основы славянской письменности и культуры.

Память святых равноапостольных Кирилла и Мефодия отмечалась у славянских народов еще в древности. Затем празднование было забыто и восстановлено в Русской Церкви только в 1863 году, когда и было принято постановление о том, чтобы вспоминать словенских просветителей 11 (24 по н. ст.) мая.

Современное празднование

В 1985 году в славянском мире отмечалось 1100-летие со дня кончины св. равноап. Мефодия. Впервые в СССР 24 мая был объявлен днем славянской культуры и письменности.

30 января 1991 года Президиум Верховного Совета РСФСР принял Постановление о ежегодном проведении Дней славянской письменности и культуры. С 1991 года государственные и общественные организации стали проводить Дни славянской письменности и культуры совместно с Русской Православной Церковью.

В период празднования проводятся различные церковные мероприятия: посвященные святым Кириллу и Мефодию богослужения в Успенском соборе Кремля и других храмах России, Крестные ходы, детские паломнические миссии по монастырям России, научно-практические конференции, выставки, концерты.

С 1991 года в рамках празднования дней славянской культуры и письменности проходит ежегодная духовно-культурная экспедиция «Славянский ход» по городам России.

Это интересно

В болгарских школах накануне дня святых Кирилла и Мефодия проводятся «дни букв» – викторины и образовательные игры.

В Чехии день памяти братьев Кирилла и Мефодия и праздник славянской письменности отмечается 5 июля.

Центры празднования дней славянской культуры и письменности

До 2010 года каждый год центр празднования переносился в какой-либо из русских городов. В 1986 году это был Мурманск, в 1987 - Вологда, в 1992 и 1993 - Москва.

Памятник святым равноапостольным Кириллу и Мефодию. Славянская площадь, Москва

С 2010 года столицей дней славянской письменности стала Москва.

Святые Мефодий и Кирилл создали славянскую азбуку и объединили славян единой письменностью и единой верой Святой Православной. Святые просветители принесли нам письменность, перевели на славянский язык Божественную литургию и тем положили начало и русской, и всей славянской культуре. Поэтому равноапостольные Мефодий и Кирилл всеми славянскими народами почитаются как их Небесные покровители.

Родные братья Кирилл и Мефодий происходили из благочестивой семьи, жившей в греческом городе Солуни (в Македонии). Они были дети одного воеводы, родом болгарского славянина. Святой Мефодий был старшим из семи братьев, святой Константин (Кирилл - его монашеское имя) - самым младшим.

Святой Мефодий сначала служил, как и отец его, в военном звании. Царь, узнав о нем, как о хорошем воине, поставил его воеводой в одно славянское княжество Славинию, бывшею под греческой державой. Это случилось по особому усмотрению Божию и для того, чтобы Мефодий мог лучше научиться славянскому языку, как будущий впоследствии духовный учитель и пастырь славян. Пробыв в чине воеводы около 10 лет и познав суету житейскую, Мефодий стал располагав свою волю к отречению от всего земного и устремлять свои мысли к небесному. Оставив воеводство и все утехи мира, он ушел в монахи на гору Олимп.
брат его святой Константин с юности своей показал блестящие успехи как в светском, так и в религиозно-нравственном образовании. Он учился вместе с малолетним императором Михаилом у лучших учителей Константинополя, в том числе у Фотия, будущего патриарха Константинопольского. Получив блестящее образование, он в совершенстве постиг все науки своего времени и многие языки, особенно прилежно изучал он творения святителя Григория Богослова, за что получил прозвание Философа (мудрого). По окончании учения святой Константин принял сан иерея и был назначен хранителем патриаршей библиотеки при храме святой Софии. Но, пренебрегая всеми выгодами своего положения, удалился в один из монастырей при Черном море.
Вскоре император вызвал обоих святых братьев из монастыря и отправил их к хазарам для евангельской проповеди. На пути они остановились на некоторое время в городе Корсуни, готовясь к проповеди.

Вскоре пришли к императору послы от моравского князя Ростислава, притесняемого немецкими епископами, с просьбой послать в Моравию учителей, которые могли бы проповедовать на родном для славян языке. Император призвал святого Константина и сказал ему: «Необходимо тебе идти туда, ибо лучше тебя никто этого не выполнит». Святой Константин с постом и молитвой приступил к новому подвигу. С помощью своего брата святого Мефодия и учеников Горазда, Климента, Саввы, Наума и Ангеляра он составил славянскую азбуку и перевел на славянский язык книги, без которых не могло совершаться Богослужение: Евангелие, Псалтирь и избранные службы. Некоторые летописцы сообщают, что первые слова, написанные на славянском языке, были слова апостола Евангелиста Иоанна: «Вначале бе (было) Слово, и Слово бе к Богу, и Бог бе Слово». Это было в 963 году.

В последние годы своей жизни святитель Мефодий с помощью двух учеников-священников перевел на славянский язык весь Ветхий Завет, кроме Маккавейских книг, а также Номоканон (Правила святых отцов) и святоотеческие книги (Патерик).

Кирилл и Мефодий славянам
Письменность в дар принесли,
Ныне святым Богом данным,
Шлём мы поклон до земли,
Пусть процветает столетья
Весь православный народ
Учатся грамоте дети,
Вечно культура живёт! ©

Служители седые преподнесли Дары,
Cлавянские писания, священные труды,
И в святости терпения, смирении святом,
Нам письменность поведали на языке родном.
Так пусть же память светлая в душе твоей живет,
За подвиги по совести, и за святой народ.
За тех кто в Бога веровал, и душу положил.
Чтоб уважал ты свой язык, и словом дорожил. ©

… Нынче помолчи! Займись-ка чтением,
Изучая книгу изнутри!
Окажи не звукам предпочтение –
Буквам (помнишь, сколько? Тридцать три)!
Языка родного плодородие
Азбучною истиной вкуси!
С Днем святых Кирилла и Мефодия,
Подаривших письменность Руси! ©

Мефодий и Кирилл - брат -
Священники святые
Кириллицей своею
Народ объединили.
Славянскую культуру
Мы взяли за основу.
Цените речь родную,
Чтоб не погибнуть слову! ©

Нет для славян значительней открытий,
Чем то, что больше 10 веков назад,
Средь прочих исторических событий,
Свершили брат Мефодий, да Кирилл брат.
Они оставили сокровище народам,
Сокровище славянских языков,
Без них мы нашего не описали б рода,
Без них мы не писали бы стихов.
Почтим же, память светлую святых сих,
Что не забудется за далью многих лет,
Коль не было б на свете всех трудов их,
Не ведали б мы просвещенья свет! ©

А началось всё с Кирилла и Мефодия...

Кирилл (в миру Константин, по прозвищу Философ, 827-869, Рим) и Мефодий (в миру Михаил; 815-885, Велеград, Моравия), братья из города Солуни (Салоники), потому известные также как «Солунские братья» - реформаторы славянской азбуки и создатели церковнославянского языка, проповедники христианства.


Кирилл и Мефодий канонизированы церковью и почитаются как святые как на Востоке, так и на Западе. В славянском православии почитаются как святые равноапостольные «учители словенские»; принятая по церковным обычаям очерёдность - «Мефодий и Кирилл», хотя издавна устоялась «Кирилл и Мефодий».

Глаголица и Кириллица

Константин был очень образованным для своего времени человеком. Это он впервые начал переводить на славянский язык книги, без которых не могло совершаться Богослужение, в т.ч. Евангелие, Апостол и Псалтырь.

В 856 году Константин (Кирилл) вместе со своими учениками Климентом, Наумом и Ангеларием пришёл в монастырь, где был настоятелем его брат Мефодий. В этом монастыре вокруг Константина и Мефодия сложилась группа единомышленников (Горазд, Климент, Савва, Наум, Ангеляр) и у них зародилась мысль о создании славянской азбуки.

Кирилл и Мефодий вначале проделали титаническую работу по вычленению звуков славянского языка, то есть главную часть всякой работы по созданию новой письменности. Затем, для записи церковных текстов на славянском языке, они разработали специальную азбуку - глаголицу.

Древнейшая сохранившаяся глаголическая надпись с точной датировкой относится к 893 году и сделана в церкви болгарского царя Симеона в Преславе.

Кириллица, в свою очередь, создавалась на базе глаголицы и греческого алфавита. На основе кириллицы создавалась алфавиты белорусского языка, болгарского, македонского, русинского языка/диалекта, русского, сербского, украинского, черногорского языков.

Благодаря деятельности братьев азбука получила широкое распространение в южнославянских землях, что привело в 885 году к запрещению её использования в церковной службе римским папой, боровшимся с результатами миссии Кирилла и Мефодия.

Широкое распространение славянской письменности, её «золотой век», относится ко времени царствования в Болгарии царя Симеона Великого (893-927 гг.). В конце X века становится языком церкви в Киевской Руси.

Старославянский язык, будучи языком церкви на Руси, испытывал на себе влияние древнерусского языка. Это был старославянский язык русской редакции, так как включал в себя элементы живой восточнославянской речи.

История праздника

История праздника насчитывает целое тысячелетие и восходит к церковной традиции, существовавшей в Болгарии в X-XI веках.

Самые ранние данные по празднованию дня равноапостольных святых просветителей Кирилла и Мефодия 11 мая (24 мая по новому стилю), датируются XII веком, хотя они были признаны святыми ещё в конце IX века. В отдельности память святого Кирилла отмечается 14 февраля, святого Мефодия - 6 апреля, в дни их смерти.

Общий праздник святых Кирилла и Мефодия в эпоху болгарского Возрождения превратился в праздник созданной ими азбуки.

В старые времена у всех славянских народов праздновался день памяти святых братьев, но затем, под влиянием исторических и политических обстоятельств, о нём стали забывать. Но в начале XIX века, вместе с возрождением славянских народностей, вспомнили и о создателях славянской письменности.

В 1863 году в России было принято постановление праздновать память святых Кирилла и Мефодия 11 мая (24 мая по новому стилю).

В 1863 году российским Святейшим Правительствующим Синодом было установлено празднование обоим святым ежегодно 11 мая (по юлианскому календарю) «в память совершения тысящелетия от первоначального освящения нашего отечественного языка Евангелием и верою Христовою»

Указом Святейшего Синода в 1885 году память 11 мая была отнесена к средним праздникам со бдением. В 1901 году Синодом было определено совершать ежегодно в храмах при всех учебных заведениях духовного ведомства торжественное всенощное бдение накануне и литургию с последующим молебном Мефодию и Кириллу в самый день 11 мая, с освобождением учащихся от занятий. К 11 мая в церковных школах также приурочивался ежегодный выпускной акт.

В середине июля 1869 года в вековом лесу за рекой Цемес прибывшими в Новороссийск чешскими переселенцами была основана деревня Мефодиевка, получившая название в честь святого Мефодия.

Праздник в честь Кирилла и Мефодия - государственный праздник в России (с 1991 года), Болгарии, Чехии, Словакии и Республике Македонии. В России, Болгарии и Республике Македонии праздник отмечается 24 мая; в России и Болгарии он носит имя День славянской культуры и письменности, в Македонии - День Святых Кирилла и Мефодия. В Чехии и Словакии праздник отмечается 5 июля.

День славянской письменности и культуры

День славянской письменности и культуры (День святых Кирилла и Мефодия) - российское название праздника.

В советское время коммунистам совсем не хотелось отмечать церковные праздники, но и пройти мимо такого значительного события тоже было нельзя, поэтому в 1986 году, когда отмечалось 1100-летие преставления Мефодия, день 24 мая был объявлен в СССР «праздником славянской культуры и письменности», а 30 января 1991 года Президиум Верховного Совета РСФСР принял постановление о ежегодном проведении «Дней славянской культуры и письменности».

Тогда же было установлено, что столицей праздника каждый год становился какой-нибудь новый населенный пункт России (кроме 1989 и 1990 годов, когда столицами были соответственно Киев и Минск, тогда ещё находившиеся в составе СССР).

Кирилл (в миру Константин, прозвище – Философ, родился в 827 году – умер в 869 году, Рим) и Мефодий (в миру Михаил; родился в 815 году – умер в 885 году, Моравия) – братья из города Салоники (Солуни), создатели старославянской азбуки, проповедники Христианства.

Православная церковь причислила их к лику равноапостольных святых («учители словенские»), почитаются как на Западе, так и на Востоке. В научных трудах упоминаются именно в такой последовательности: Кирилл и Мефодий. Что касается церкви, то здесь на уровне богослужебного обихода принят другой порядок употребления имен братьев. Скорее всего, это связано с тем, что Мефодий в церковной иерархии занимал более высокое положение (архиепископ) по сравнению с Кириллом.

Происхождение

По некоторым данным местом рождения Кирилла и Мефодия был город Фессалоники. Они появились на свет в обеспеченной семье. Об их отце, носившем имя Лев, известно, что он находился на военной службе при губернаторе (стратиг фемы) города Фессалоники и происходил из достаточно богатого рода. В его семье насчитывалось 7 сыновей, среди которых Кирилл был самым старшим, а Мефодий – самым младшим.

Греческое происхождение Кирилла и Мефодия – наиболее распространенная версия происхождения будущих создателей славянской азбуки. В частности, ученые-слависты XIX века Михаил Погодин и Герменгильд Иречек обосновывали эту версию тем, что оба брата в совершенстве владели славянским языком в его местном диалекте. Подобная теория напрочь отрицается современными учеными.

Существует полностью противоположная версия происхождения святых. Считается, что братья были болгарами, так как в поздней редакции «Проложного Жития» Кирилла говорится о рождении Кирилла болгарином: «родомъ съи блъгаринь от солѹна града» . Именно это упоминание стало своего рода камнем преткновения для болгарских ученых, которые до сих пор рьяно отстаивают болгарскую версию происхождения известных славянских проповедников.

Если придерживаться греческого происхождения Кирилла и Мефодия, то необходимо остановиться на описании города Фессалоники, чтобы понять, как среда повлияла на их жизненный выбор.

Город был двуязычным. На его территории проживали как люди, использующие греческий язык в обиходе, так и те, кто разговаривал на праславянском, отличавшимся солунским диалектом. Жители города Фессалоники относились к разным племенам, среди которых драгувиты, сагудиты и смоляне. Именно последние помогли Кириллу и Мефодию создать вариант языка, известного сегодня как церковнославянский.

Мефодий до пострига в монахи неплохо преуспел на военно-административной службе. Помощь евнуха Феоктиста, великого логофета и друга Мефодия, позволила занять будущему проповеднику пост стратига Славинии (Македония).

Кирилла признали самым образованным человеком своего времени. До своей поездки в Моравию он занимался переводом Евангелия на славянский язык и закончил работу по составлению славянской азбуки.

Годы учебы и учительства

Кирилл изучал геометрию, философию, астрономию и языки в Константинополе. После окончания Магнаврского университета, он принял сан иерея и стал служить в соборе святой Софии в качестве хартофилакса, что в дословном переводе означало «хранитель библиотеки», но на практике соответствовало званию современного академика.

Он пренебрег браком с крестницей логофета, а вскоре оставил пост хартофилакса и предпочел перебраться на черноморское побережье в один из монастырей. Некоторое время жил отшельником, но затем был вынужден вернуться в Константинополь и занять место преподавателя философии в том университете, где учился сам.

Именно с этого времени за Кириллом закрепилось прозвище Философ. Известность в столице он получил после того, как смог успешно провести богословский диспут и одержать победу над оппонентом – патриархом Аннием, предводителем движения иконоборцев.

Затем Кирилл решил познакомиться с основами Христианства, совместно с митрополитом Никомидийским Георгием посетил дворец эмира милитенского. Наконец, в 856 году Константин вместе с некоторыми своими учениками отправился в монастырь, где настоятелем был его брат Мефодий. Там и зародилась мысль – создать славянскую азбуку. Скорее всего, отправиться к брату Кирилл решил из-за убийства бывшего покровителя – логофета Феоктиста.

Хазарская миссия

В 860 году Кирилл, носивший в эту бытность имя Константин, отправился к хазарскому кагану в качестве миссионера. Основная задача его миссии – принятие каганатом Христианства. По прибытии в Корсун, Константин стал готовиться к полемике, а попутно освоил еврейский язык и письменность самаритян. Кроме этого, он получил доступ к так называемому руському письму. Некоторые ученые ошибочно считают, что в данном случае речь идет именно о русском письме. Такой подход ошибочен, так как разумно считать данные письмена сирийскими, то есть «сурьскими». Как раз в это время религиозное учение, связанное с Церковью Востока, получило распространение в Хазарии, поэтому славяне, проживающие здесь, вполне могли сталкиваться с сирийским письмом.

Константин должен был по желанию самого кагана убедить его в правильности христианской религии. Если доводы Константина будут убедительны, то каган клятвенно заверял, что он примет Христианство. Существует две версии развития дальнейших событий.

Первая – Константин вступил в спор с имамом и раввином в присутствии кагана. Не совсем ясно, к какой вере принадлежал каган и на какой ступени власти он находился. Возможно, перед Константином был верховный каган или каган-бек, но в данном случае перемена веры была практически невозможна, и только русский каган мог пойти на этот шаг. По одной из версий следует, что Константин победил в споре, но каган отказался исполнить обещание.

Вторая – победил в споре не Константин, а раввин, который смог взять ситуацию под свой контроль и натравить на Константина имама, что позволило ему с достаточной легкостью доказать правильность иудейской веры. Эта информация была получена благодаря арабским источникам и собирательному произведению «Письмо Иосифа».

Болгарская миссия

Сегодня трудно утверждать, что именно Кирилл и Мефодий стали теми людьми, с помощью которых началось распространение Христианства в Болгарии. Против этой версии выступает достаточно много ученых, доказывающих, что братья находились в Моравии, когда хан Борис крестился.

Некоторые болгарские исследователи продолжают придерживаться иной точки зрения и оправдывают свое упорство сохранившимися преданиями. Известно, что в свое время сестра хана Бориса была заложницей в Константинополе. Ее крестили с именем Феодоры и дали воспитание в соответствии с духом Христианства.

Примерно в 860 году она вернулась на родину и приложила максимум усилий для того, чтобы ее брат Борис принял Христианство. В результате Борис крестился под именем Михаил. Выбор этого имени связан с Михаилом – сыном византийской императрицы Феодоры, в правление которой произошла непосредственная христианизация Болгарского царства.

Как раз в это время на территории Болгарии находился Мефодий и его брат. Они выступали с проповедями, что способствовало быстрому утверждению Христианства. Популяризация религии привела к утверждению Христианства и в соседней Сербии, а в 863 году Кирилл с помощью своего брата и учеников смог составить старославянскую азбуку. Кроме этого, они занялись переводом церковных богослужений на болгарский язык. То, что славянская азбука была создана Кириллом и Мефодием подтверждается сказанием «О письменах» болгарского монаха Черноризца Храбра, современника царя Симеона: «Если же спросиши славянских грамотеев, говоря: “Кто вам письмена сотворил или книги перевел”, то все знают и, отвечая, говорят: святой Константин Философ, нареченный Кириллом – он нам письмена сотворил и книги перевел, и Мефодий, брат его. Поскольку еще живы, видевшие их. И если спросишь, в какое время, то знают и говорят, что во время Михаила, царя греческого, и Бориса, князя болгарского, и Ростислава, князя моравского, и Коцела, князя блатенского, в лето от сотворения всего мира 6363».

Время появления славянской азбуки можно отнести к 863 году, если отталкиваться от александрийского летоисчисления, принятого во времена создания произведения летописца. Хотя ученые до сих пор спорят по поводу авторства Константина, так как не совсем понятно, что именно он изобрел – глаголицу или кириллицу.

Моравская миссия

Император Византии принял в 862 году послов от моравского князя Ростислава, который обратился за помощью в поддержании веры Христа. В частности, он просил прислать учителей христианской веры, способных осуществлять богослужения на славянском языке. Это просьба была не только услышана, но и принята с восторгом как самим императором, так и патриархом. В результате для поездки в Моравию были отобраны солунские братья.

Во время нахождения в Моравии, Константин и Мефодий занимались не только проведением богослужений на славянском языке, но и учили грамоте местное население, в число которого входили жители Карпатской Руси. Они продолжали переводить греческие церковные книги на славянский язык. Они пробыли в Моравии 3 года, а затем их срочно отправили в Рим.

Братьев вызвал Папа Римский, так как Константин и Мефодий обвинялись в богоотступничестве. Их обвиняли в проведении богослужений на славянском языке.

Вплоть до описываемых событий признавался следующий постулат веры: обращение к Богу может совершаться только на латинском, греческом и еврейском языке. Подобная трактовка сложилась из-за надписи на Кресте Господнем, которая была исполнена только на 3-х упомянутых языках. Поэтому любой, кто хотел бы переиначить это положение вещей, сразу объявлялся еретиком. Однако братьям удалось избежать наказания.

Вероятно, случилось это потому, что Константин передал Римской церкви мощи святого Климента, которые достались ему во время его херсонесского путешествия. Как бы там ни было, но Адриан, глава католической церкви, утвердил право за славянами использовать свой язык для богослужений.

Последние годы жизни

14 февраля 869 года (по старому стилю) в Риме скончался проповедник Кирилл, который предварительно принял схиму и новое имя. Только с этой даты правомерно называть его Кириллом, до этого он носил имя Константин, данное ему при рождении. Похоронили его в церкви святого Климента.

Мефодия Папа Римский сделал архиепископом Моравии и Паннонии. После этого он отправился с учениками в Паннонию – славянскую страну, которую Кирилл и Мефодий посетили во время их путешествия в Рим. Там они провели достаточно много времени, обучая славян богослужению на их родном языке и книжному делу.

Вскоре Мефодий вернулся в Моравию. Во время его отсутствия в стране произошли серьезные изменения, связанные с возвышением латинско-немецкого духовенства. В 870 году в баварской тюрьме, одоленный Людовиком Немецким, умер князь Ростислав. В результате на престол взошел племянник князя Святополк, находившийся под влиянием немцев.

В Моравии стали запрещать богослужения на славянском языке, а происки немецкого духовенства позволили даже сослать архиепископа Мефодия в монастырь Райхенау на 3 года. Папа Римский узнал об этом и запретил немецким епископам проводить литургию. Благодаря участию Папы, Мефодий был освобожден. Однако запрет коснулся языка богослужения славян в церквях Моравии: на славянском языке разрешены были только проповеди.

Мефодий, восстановленный в 879 году в правах архиепископа, проигнорировал введенные указы Папы Римского и продолжил проводить богослужения на запрещенном языке. Он крестил князя Боривоя с супругой Людмилой на славянском.

В том же году немецкие церковники смогли вновь организовать процесс против Мефодия. Но это не принесло положительных результатов, так как архиепископ посетил Рим и смог не только оправдать себя, но и получить папскую буллу, которая разрешала проводить богослужения на славянском языке.

В 881 году Мефодий получил приглашение в Константинополь от императора Василия I. Приехав в столицу Византии, архиепископ вместе со своими учениками остался в ней еще на 3 года. Затем он вернулся в Моравию, где с 3-мя учениками закончил перевод Ветхого Завета и святоотеческих книг на славянский язык.

В 885 году Мефодий умер после тяжелой болезни. Его смерть пришлась на Вербное воскресенье, то есть на 19 апреля. Отпевание архиепископа проходило на 3-х языках: на славянском, греческом и латинском.

Наследие

Учеными признается, что Кирилл и Мефодий разработали на основе славянского языка азбуку, известную под именем глаголица. Считается, что кириллица – это заслуга Климента Охридского, ученика братьев. При создании азбуки Климент опирался на греческий алфавит.

Однако следует учесть, что Климент в основном использовал работу Кирилла и Мефодия, в которой были вычленены звуки славянского языка. Данную версию никто не оспаривает. В то же время эта работа является краеугольным камнем создания новой письменности, а это делает ее основополагающей для создания славянской азбуки. Благодаря уникальными лингвистическими способностями Кирилла, славянские звуки удалось выделить вполне научно.

При этом вызывает споры возможность существования славянской письменности задолго до Кирилла и Мефодия. В качества аргумента в данном случае используют фрагмент из жития Кирилла, в котором упоминаются книги, написанные на «руськом». Но в житии Кирилла нет каких-либо намеков на принадлежность этих книг к славянской письменности.

«И нашел Философ здесь (в Корсуни) Евангелие и Псалтырь, написанные русскими письменами, и человека нашел, говорящего той речью. И беседовал с ним и понял смысл языка, соотнося отличия гласных и согласных букв со своим языком. И вознося молитву к Богу, вскоре начал читать и говорить. И многие изумлялись тому, славя Бога».

В качестве примера приводится усердие, с которым Кирилл пытался постигнуть новый язык, что подтверждает неславянские корни изучаемого языка. Во время жизни Кирилла и Мефодия праславянский язык являлся единым целым и его прекрасно понимали все, кто считал его для себя родным. И только в XII веке началось расчленение языка на диалекты.

Исследователи в основной своей массе склоняются к 2-м версиям трактовки фрагмента из жития Кирилла. Во-первых, рассматриваемый отрывок мог быть написан на готском языке. Во-вторых, рукопись вполне могла содержать в себе ошибку, когда следует читать не «руськими», а «сурьскими», что равносильно «сирийскими».

Если же учесть изучение в это время Кириллом еврейского языка и письма на самаритянском, то второй вариант более вероятен. Митрополит Макарий не раз подчеркивал, что в самом житии неоднократно говорилось о Кирилле как о создателе славянской письменности.

Почитание

Русское православие установило 2 даты памяти святых, связанные с днями их представления. Так, Кирилла почитают 27 февраля (старый стиль – 14 февраля), а Мефодия – 19 апреля (старый стиль – 6 апреля).

Католическая церковь ввела единый день памяти братьев – 14 февраля. До этого дата празднования приходилась на 5 июля. В 1863 году Римская церковь провела «год славянского юбилея», а Папа Римский Иоанн Павел посвятил свое послание (энциклику) «Апостолы славян» Кириллу и Мефодию.

В 1863 году Святейший Правительственный Синод России вынес решение о праздновании дня святых Кирилла и Мефодия 11 мая (по юлианскому календарю). Неясно, почему выбрали именно эту дату.

11 мая 1858 года впервые отметили день памяти по Кириллу и Мефодию в Пловдиве в рамках Болгарской Церкви. Возможно, здесь кроется какая-то причина выбора именно 11 мая. Кроме этого, в 1862 году Иван Дмитриевич Беляев, профессор Московского университета, написал статью, в которой говорилось о существовании некоего церковного документа, датированного 11 мая и определяющего принципы написания икон Кирилла и Мефодия.

11 мая 1872 года, несмотря на запрет Патриарха, Экзарх Анфим I совершил литургию, прошедшую в болгарском храме Константинополя, на которой был провозглашен акт независимости Болгарской церкви, то есть она стала автокефальной. По этому поводу Святейший Синод выразил искреннее сожаление, так как произошло разъединение греков и болгар, что послужило причиной отказа от празднования 1000-летней годовщины Кирилла и Мефодия Греческой Церковью по политическим мотивам.

Указ Святейшего Синода от 1855 года установил, что 11 мая следует считать средним праздником с бдением. С 1901 года Синод определил празднование 11 мая на ежегодной основе во всех храмах и учебных учреждениях, относящихся к духовному ведомству. Предусматривалось всенощное бдение и литургия с молебном. Учащиеся духовных учреждений освобождались от занятий, а в церковных школах 11 мая проводился выпускной акт.

В 1991 году праздник в честь Кирилла и Мефодия стал государственным в следующих странах: Чехия, Македония, Болгария, Словакия. В России и Болгарии «День славянской культуры и письменности» отмечается 24 мая. Македония также отмечает этот праздник 24 мая, но здесь он уже называется – «День святых Кирилла и Мефодия». В Чехии и Словакии принято почитать Кирилла и Мефодия 5 июля.

Словацкий поэт Ян Голлы создал поэму под названием «Кирилло-Мефодиада», а жизнеописание святых вошло в «Хазарский словарь» Милорада Павича. Болгария учредила орден Кирилла и Мефодия.

Ученики святых Кирилла и Мефодия

  • Константин Преславский
  • Горазд Охридский
  • Климент Охридский
  • Савва Охридский
  • Наум Охридский
  • Ангелярий Охридский
  • Лаврентий
  • День славянской письменности и культуры

    Цель урока:

    Раскрыть значение праздника: День славянской письменности и культуре

    Задачи урока:

    1.Прививать детям любовь к родному слову, родному языку, отечественной истории.

    2.Познакомить учащихся с истоками создания славянской азбуки.

    3.Воспитать уважение к создателям кириллице, национальной гордости за язык.

    Оборудование:

    Компьютер, презентация.

    Ход урока

    Слово учителя:

    Сегодня мы поговорим о нашей истории, о возникновении славянской письменности. Ежегодно 24 мая России отмечается День славянской письменности и культуры. Без культуры, грамоты, письменности не может жить нация, народ, государство.

    24 мая у славянских народов - русских, украинцев, белорусов, болгар, сербов, чехов, словаков, поляков - отмечается особый праздник - «День славянской письменности».

    По широкой Руси – нашей матушке –

    Колокольный звон разливается.

    Ныне братья святые Кирилл и Мефодий

    За труды свои прославляются

    Вспоминают Кирилла с Мефодием –

    Братьев славных, равноапостольных

    В Белоруссии, Македонии,

    В Польше, Чехии и Словакии.

    Хвалят братьев премудрых в Болгарии,

    В Украине, Хорватии,Сербии.

    Все народы, что пишут кириллицей,

    Что зовутся издревле славянскими,

    Славят подвиг первоучителей,

    Христианских своих просветителей.

    Русоволосые и сероглазые,

    Лицом все светлые и сердцем славные,

    Древляне, русичи, поляне,

    Скажите, кто вы?

    МЫ – СЛАВЯНЕ!

    Своею статью все пригожие,

    Все разные и все похожие,

    Зоветесь ныне - россияне,

    Издревле, кто вы?

    МЫ – СЛАВЯВЯНЕ!

    Письменность – это настоящее сокровище, которым овладел человек.

    Так в древности, люди обменивались информацией, посылая друг другу различные предметы. Получалось громоздко и не особенно понятно. Когда люди поняли, что обмениваться предметами-посланиями – дело хлопотное, они стали эти предметы рисовать.

    (3, 4, 5, 6 слайд. Наскальные рисунки)

    Такие изображения были найдены на стенах пещер, в которых когда-то жили древние люди. Это первые шаги человека к созданию письменности. Постепенно люди стали заменять рисунки символами.

    (7 слайд. Наскальные символы-буквы)

    Надписи делались на камнях, скале, на доске. Конечно, переносить такие «письма» на расстояния было неудобно и понять эти знаки можно было по-разному.

    Шло время. Постепенно от рисунка люди перешли к знакам, которые стали называть буквами. Так зародилась письменность.

    (слайд 8. Возникновение письменности)

    (9, 10, 11, 12, 13 слайд. Кирилл и Мефодий)

    На экране вы видите изображение двух братьев в монашеском одеянии. Это Кирилл (в миру Константин) и Мефодий (в миру Михаил). Кто такие Кирилл и Мефодий? (Доклад)

    Родом они были из македонского города Солуни. Кирилл изучал богословие и преподавал философию. Его и прозвали философом, а по-русски мудрецом. Еще с детства мечтал он написать книги, понятные славянам, а для этого нужно было придумать славянские буквы. Это оказалось очень трудным делом и один Кирилл не смог бы с ним справиться. Ему стал помогать старший брат Мефодий. Они много работали и в результате появилась азбука. В ней было 38 букв. Часть их была взята из греческого алфавита, а некоторые были специально придуманы для передачи звуков славянской речи. Так славянские народы получили свою письменность – азбуку, которая называлась кириллицей в память о ее создателе. Было это в IX веке.

    Более 1110 лет назад братья Кирилл и Мефодий принесли на земли славян свет письменности и знаний. Произошло это в 863 году.

    Братья родились в многодетной семье военачальника, служившего в Солуни, в городке на границе Болгарии и Греции. Мефодий был старше брата на 6 лет. Мальчики с детства знали два языка: родной греческий и славянский, т. к. население городка состояло наполовину из греков, наполовину из славян.

    Константин, благодаря живому и быстрому уму, страсти к учению и прилежанию, получил блестящее образование при императорском дворе. Оба брата жили духовной жизнью, не придавали особого значения богатству, славе, карьере. Младший брат переводил, писал, создав азбуку, по-славянски. Старший – издавал книги, руководил школой, писал гимны и поэтические проповеди.

    Сначала Константин изобразил звуки, общие у славян и греков. Каждый неизвестный звук он пробовал записывать по-разному. Если знаки казались ему неуклюжими, он их заменял. Каждая буква должна быть простой и четкой – легкой для письма. Ведь книг славянам потребуется множество. И чем проще будут буквы, тем скорее можно переписать книгу. Ведь писать станут люди неумелые, с непривычными к письму руками. Буквы должны быть и красивыми, чтобы человек, едва увидевший их, сразу захотел овладеть письмом.

    В связи с появлением славянской письменности, стали пустеть храмы, где проповедовали немецкие священники, и полны были церкви, где звучала славянская речь. Не могли с этим мириться немцы и объявили братьев и их книги вне закона. Вот тогда и пришлось братьям вместе с учениками отправиться в Рим. В Риме сам папа вышел к братьям, принял славянские книги, освятил их.

    Константину не суждено было вернуться на родину. Тяжело заболев, он принял постриг, получил имя Кирилл и через несколько часов скончался. С этим именем он и остался жить в светлой памяти потомков. Умирая, Кирилл сказал брату: “Вот, брат, были мы с тобой парой в одной упряжке и пахали одну борозду. И я на поле падаю, окончив день свой. Не смей оставлять учительство свое…”

    Мефодий, похоронив брата, вернулся к славянам, но по ложному доносу был заключен в темницу. На два с половиной года померк свет для того, кто сам нес свет людям. С огромным трудом ученикам удалось добиться освобождения Мефодия. Его просветительская и учительская деятельность продолжалась до самых последних дней.

    (14, 15, 16 слайд. Азбука. Глаголица и Кириллица)

    Глаголица и Кириллица – это первые славянские азбуки. Название азбуки «Глаголица» происходит от слова ГЛАГОЛ, что обозначает «речь». А «Кириллица» названа в честь её создателя. В Древней Руси глаголица использовалась для передачи церковных текстов и просуществовала 3 века, а в бытовой письменности использовали кириллицу. В кириллице 43 буквы, в последствии эта азбука стала основой русского алфавита.

    (17, 18, 19, 20, 21 слайд. Первые книги)

    В 988 году в Киеве была открыта дворцовая школа «учения книжного». Возник новый центр книжной культуры, школа соединила Киевскую Русь с европейской цивилизацией.

    Книги на Руси были очень дорогими. Их делали на пергаменте: кожу овцы вымачивали в извести, высушивали, потом втирали мёд.

    Из колодезной, синей такой глубины
    Вырастает мой Китеж, четыре стены,
    Золочёный конёк, ставни-кружево – врозь…
    Розовеет восток. Озаряется Рось.
    Деревянная сказка, озёрный покой,
    Для чего мне твой берег, ажурный такой?
    В прихотливых изгибах узорочья крыш?
    Да пастуший рожок? Да свирельный камыш?
    Видно, память архивная стала болеть,
    Если нечего в дебрях бетонных жалеть –
    Так хотя бы тебя поманить из глубин,
    Из кириллицей сотканных песен-былин.
    Деревянная сказка, забытая Рось,
    Ты стрелой пробиваешь мне душу насквозь.
    И не знаю, зачем так бывает нужна,
    Как вода из колодца, твоя старина….

    (22, 23, 24 слайд. Берестяные грамоты)

    На Руси долго использовали и другой материал для письма – бересту. Знаки на бересту наносились костяным стерженьком.

    С 10 века на основе глаголицы и кириллицы на древнерусском языке распространяется литература. Чаще всего это были церковные книги, поучения, учёные труды.

    (25, 26, 27, 28, 29 слайд. Первые книги и летописцы)

    (30 слайд. Первые печатные станки на Руси)

    Со временем появились более удобные станки, а с ними и современная азбука.

    Хорошая книга, мой спутник, мой друг,
    С тобой интересным бывает досуг.
    Ты учишь правдивым и доблестным быть,
    Природу, людей понимать и любить.
    Тобой дорожу я, тебя берегу.
    Без книги хорошей я жить не могу.

    (31, 32, 33 слайд. АЗБУКА)

    Внешний вид букв славянского алфавита помогает нам увидеть мир глазами наших предков. Каждая буква индивидуальна, неповторима и имеет свое имя: веди, люди, буки, аз, земля.

    Названия букв должны были напоминать людям о таких словах, которые забывать нельзя: «добро», «живете», «земля», «люди», «покой».

    «Аз» и «Буки». Получилось слово «АЗБУКА».

    (34 слайд. Пословицы)

    В народе так и говорят: «Сначала «аз» да «буки», потом и науки». Именно с азов начинается путь каждого из нас в мир знаний.

    Ребята, послушайте пословицы о пользе учения.

      Кто хочет много знать, тому мало надо спать.

      Идти в науку – терпеть муку.

      Божьей волей свет стоит, наукой люди живут.

      Без муки нет и науки.

      Ничего не мыслить – век киснуть.

    (35 слайд. Продолжи пословицу)

    Всего 43 буквы-сестрицы смотрят на нас со старинного свитка. Имен они стали основой современной русского языка.

    Русский язык.
    Я люблю свой родной язык!
    Он понятен для всех,
    Он певуч,
    Он, как русский народ, многолик,
    Как держава наша, могуч.
    Он – язык луны и планет,
    Наших спутников и ракет,
    На совете за круглым столом
    Разговаривайте на нём:
    Недвусмысленный и прямой,
    Он подобен правде самой.

    (36, 37 слайд. Памятники Кириллу и Мефодию)

    В честь просветителей Кирилла и Мефодия был учреждён праздник – День славянской письменности и культуры. Этот праздник пришёл к нам из Болгарии, где этой традиции уже более 100 лет. И по сей день в канун праздника болгары возлагают цветы к памятникам Кириллу и Мефодию.

    В нашей стране праздник стал отмечаться с 1986 г. В 1992 году скульптор В.Клыков создал памятник славянским просветителям, Кириллу и Мефодию, который установлен в Москве.

    24 мая весь наш народ будет отмечать Праздник славянской письменности и культуры. В этот день в Москве на Славянской площади был открыт памятник Кириллу и Мефодию. У подножия этого памятника установлена Неугасимая Лампада - знак вечной памяти. С тех пор каждый год 24 мая мы чествуем Кирилла и Мефодия.

    Очень жаль, что Праздник славянской письменности мы стали отмечать с большим опозданием, потому что в других славянских странах этот день отмечается давным-давно, всенародно, очень красочно и по-настоящему празднично.

    (38, 39слайд. Святые Кирилл и Мефодий)

    Солунские братья Кирилл и Мефодий – гордость всего славянского мира. Они говорили: разве не для всех светит солнце, разве не для всех идет дождь, разве не всех кормит земля? Все люди равны, все люди – братья, все равны перед Господом, и всем нужна грамота. Православная церковь братьев Кирилла и Мефодия причислила к лику святых.

    В монастырской келье узкой,

    В четырех глухих стенах,

    О земле о древнерусской

    Быль записывал монах.

    Он писал зимой и летом,

    Озаренный тусклым светом.

    Он писал из года в год

    Про великий наш народ.

    (Н.Кончаловская)

    А записать и донести до нас «дела давно минувших дней» помогла славянская азбука, которую около двух тысячелетий назад придумали братья Кирилл и Мефодий из далёкого греческого городка Солоники.

    (40 слайд)

    Два брата, Кирилл и Мефодий,
    Спасибо хотим вам сказать!
    За буквы, что очень нужны нам,
    Чтоб научить нас читать.

    В истории письменности есть много занимательных фактов. Вот некоторые из них.

    Самая большая книга в мире – «Супер книга», имеет размеры 2,74х3,07 м, весит 252,6 кг и содержит 300 страниц. Она была издана в Денвере, Колорадо, США в 1976г.

    Самая маленькая книга, поступившая в продажу , была напечатана на бумаге размером 1х1 метр. Это детская сказка «Старый король Коул», изданная в 1985 г. в Шотландии. Страницы ее можно осторожно переворачивать с помощью иголки.

    Самая маленькая книга в мире – до недавнего времени это был «Кобзарь» Т.Г. Шевченко – чудо рук украинского инженера, созданное с помощью микротехники. Она изготовлена в единственном экземпляре и состоит из двенадцати страниц текста и двух иллюстраций. Страницы сшиты окрашенной паутиной, а переворачивать их можно заостренным концом волоса. Обложка изготовлена из лепестка бессмертника и украшена с обеих сторон золотыми полосками. Семь подобных изданий легко умещаются на торце спички, а прочесть книгу можно лишь с помощью увеличительного стекла. Ее легко можно продеть сквозь игольное ушко или спрятать в ресницах. Позже оказалось, что эта книжечка не является пределом для миниатюристов. Жмеринский умелец создал томик стихов А.С. Пушкина объемом всего 0,0064 куб. мм! На обложке книги выгравирован портрет поэта. Если смотреть на книжку невооруженным глазом, то она выглядит пылинкой, ведь она в 15 раз меньше макового зернышка. Если же заглянуть в микроскоп, то можно увидеть довольно-таки пухлый томик.

    Самый оригинальный автограф писателя принадлежит Максиму Горькому. Весной 1937г. итальянские рыбаки в окрестностях Палермо выловили огромную черепаху весом в 100 кг. Их внимание привлекла надпись, сделанная на панцире: «Выпустил на свободу черепаху Торто 1 апреля 1922г. Черепаха весит 52 кг и длина ее 90 см. Тото очень любит сардинки. Максим Горький. Капри.»

    Первая рукописная книга на Руси – «Куранты». Начала выходить в 1621г. по распоряжению царя Михаила Федоровича. Содержание газеты считалось государственной тайной, поскольку в ней приводились выдержки из иностранных газет о различных событиях в Европе. «Куранты» читали только царь и его ближайшее окружение. Газета выпускалась в единственном экземпляре.

    Первая печатная газета на Руси – «Ведомости»стала издаваться по указу Петра1 и предназначалась для массового читателя.

    Самая древняя библиотека мира – это коллекция глиняных книг царя Ашшурбанипала в Ниневии (7 век до н.э.).

    Самая первая библиотека на Руси была создана Ярославом Мудрым в Киеве в Софийском соборе в 1037 году.

    Самая крупная библиотека мира – Библиотека Конгресса США в Вашингтоне.

    Самая крупная библиотека в России – Российская государственная библиотека в Москве.