Сочинение на тему чем интересна повесть современному читателю бедная лиза, карамзин читать бесплатно. Повесть «Бедная Лиза» Николая Михайловича Карамзина

Н. М. Карамзин является одним из наиболее ярких представителей русского сентиментализма. Все его произведения проникнуты глубокой человечностью и гуманизмом. Предметами изображения в них являются душевные переживания героев, их внутренний мир, борьба страстей и развитие отношений.
Самым лучшим произведением Н. М. Карамзина справедливо считается повесть «Бедная Лиза». В ней затронуты две основные проблемы, раскрытие которых требует глубокого анализа и понимания русской действительности XVIII в. и сущности человеческой природы в целом. Большинство современников были в восторге от «Бедной Лизы». Они абсолютно правильно поняли идею автора, который одновременно анализировал сущность человеческих страстей, взаимоотношений и суровую русскую действительность.
Наиболее интересной является любовная линия этого произведения. Никогда раньше в русской литературе любовь не описывалась так ярко и так красиво. Анализ чувств и переживаний героев поглощает автора.
Лиза и Эраст являются представителями разных социальных классов: она из бедной семьи, он - богатый дворянин. Образ Лизы прекрасен и романтичен, она покоряет своей душевной чистотой и благородством.
Девушка родилась в семье честных и трудолюбивых людей, да и сама работает не покладая рук. Лиза с глубоким почтением и любовью отзывается о своей матери, испытывает благодарность за то, что она дала ей жизнь. Кроме того, девушка предельно честна и считает, что деньги можно брать только за работу. Она отказывается брать у Эраста рубль за цветы, потому что они не стоят так дорого. Лиза - образец душевной чистоты и непорочности.

Совершенно в ином свете представлен ее избранник Эраст. Автор дает ему следующую характеристику: «...сей Эраст был довольно богатый дворянин, с изрядным разумом и добрым сердцем, но слабым и ветреным, он вел рассеянную жизнь, думал только о своем удовольствии, искал его в светских забавах, но часто не находил». Эраст - полная противоположность Лизе, у него нет ее цельности, ее чистоты. Он развращен светской жизнью, уже многое познал, но и разочаровался.
Лиза покоряет Эраста своей красотой и невинностью. Он восторгается ею, даже пытается бороться с желанием быть с ней в более близких отношениях. «Я буду жить с Лизою как брат с сестрою, - думал он, - не употреблю во зло любви ее и буду всегда счастлив!»
Но благим намерениям Эраста не суждено воплотиться в жизнь. Молодые люди поддаются страсти, и с этого момента их отношения меняются. Лиза страшится наказания за свой поступок, она пугается раскатов грома: «Я боюсь, чтобы гром не убил меня, как преступницу!» Она счастлива и глубоко несчастна одновременно. Автор показывает свое отношение к любви и говорит, что «исполнение всех желаний есть самое опасное искушение любви». Тем не менее он все равно не осуждает свою героиню и по-прежнему восторгается ею, потому что прекрасную, чистую душу ничто не может опорочить.
В конце концов Эраст решает покинуть Лизу. Сначала он уходит на войну, там в карты проигрывает все свое состояние, возвращается и ради денег женится на богатой вдове. Эраст пытается откупиться от Лизы деньгами. Девушка переживает сильное душевное потрясение и, не выдержав, бросается в пруд. Смерть ее трагична и ужасна, автор говорит о ней с глубокой скорбью.
Эраст на первый взгляд предстает коварным соблазнителем, но на самом деле это не совсем так. Недаром, чтобы хоть как-то оправдать героя, Карамзин говорит о том, что Эраст был несчастен всю свою жизнь и считал себя убийцею.
В повести «Бедная Лиза» Карамзин затронул очень серьезные и важные проблемы, но не указал пути их разрешения, да он и не ставил перед собой такой цели. Несовершенство общественного устройства и человеческой природы - действительный факт, и упрекать кого-либо за это бессмысленно. П. Берков по этому поводу пишет следующее: «Вероятнее всего идея повести состоит в том, что устройство мира (не современного, а вообще!) таково, что прекрасное и справедливое не всегда может осуществляться: одни могут быть счастливы... другие... не могут».

  1. Новое!

    Черты сентиментализма проявляются в повести в том, что ге­рои постоянно умиляются, плачут, испытывают другие возвы­шенные чувства, которым придаётся преувеличенное значение, что эти герои наивны, а действие происходит на фоне мирных пасторальных пейзажей...

  2. В самом имени Карамзин - звучит некая жеманность. Не зря Достоевский переврал эту фамилию, чтобы высмеять в «Бесах» Тургенева. Так похоже, что даже не смешно. Еще недавно, до того, как в России начался бум, произведенный возрождением его «Истории»,...

  3. Новое!

    1. Сентиментализм как литературное направление. 2. История любви крестьянки и молодого дворянина. 3. Характеристики главных героев. Литературное направление «сентиментализм» получило свое название от французского слова sentiment, то есть чувство,...

  4. Новое!

    Что понимается в литературоведении под термином «малень­кий человек»? Это герой, в котором нет ничего героического. Он не славен и не знаменит. Это самый простой, ничем не примеча­тельный человек, но он так же достоин внимания писателя, как и более значительные...

Н. М. Карамзин является одним из наиболее ярких представителей русского сентиментализма. Все его произведения проникнуты глубокой человечностью и гуманизмом. Предметами изображения в них являются душевные переживания героев, их внутренний мир, борьба страстей и развитие отношений.
Самым лучшим произведением Н. М. Карамзина справедливо считается повесть «Бедная Лиза». В ней затронуты две основные проблемы, раскрытие которых требует глубокого анализа и понимания русской действительности XVIII в. и сущности человеческой природы в целом. Большинство современников были в восторге от «Бедной Лизы». Они абсолютно правильно поняли идею автора, который одновременно анализировал сущность человеческих страстей, взаимоотношений и суровую русскую действительность.
Наиболее интересной является любовная линия этого произведения. Никогда раньше в русской литературе любовь не описывалась так ярко и так красиво. Анализ чувств и переживаний героев поглощает автора.
Лиза и Эраст являются представителями разных социальных классов: она из бедной семьи, он - богатый дворянин. Образ Лизы прекрасен и романтичен, она покоряет своей душевной чистотой и благородством.
Девушка родилась в семье честных и трудолюбивых людей, да и сама работает не покладая рук. Лиза с глубоким почтением и любовью отзывается о своей матери, испытывает благодарность за то, что она дала ей жизнь. Кроме того, девушка предельно честна и считает, что деньги можно брать только за работу. Она отказывается брать у Эраста рубль за цветы, потому что они не стоят так дорого. Лиза - образец душевной чистоты и непорочности.

Совершенно в ином свете представлен ее избранник Эраст. Автор дает ему следующую характеристику: «...сей Эраст был довольно богатый дворянин, с изрядным разумом и добрым сердцем, но слабым и ветреным, он вел рассеянную жизнь, думал только о своем удовольствии, искал его в светских забавах, но часто не находил». Эраст - полная противоположность Лизе, у него нет ее цельности, ее чистоты. Он развращен светской жизнью, уже многое познал, но и разочаровался.
Лиза покоряет Эраста своей красотой и невинностью. Он восторгается ею, даже пытается бороться с желанием быть с ней в более близких отношениях. «Я буду жить с Лизою как брат с сестрою, - думал он, - не употреблю во зло любви ее и буду всегда счастлив!»
Но благим намерениям Эраста не суждено воплотиться в жизнь. Молодые люди поддаются страсти, и с этого момента их отношения меняются. Лиза страшится наказания за свой поступок, она пугается раскатов грома: «Я боюсь, чтобы гром не убил меня, как преступницу!» Она счастлива и глубоко несчастна одновременно. Автор показывает свое отношение к любви и говорит, что «исполнение всех желаний есть самое опасное искушение любви». Тем не менее он все равно не осуждает свою героиню и по-прежнему восторгается ею, потому что прекрасную, чистую душу ничто не может опорочить.
В конце концов Эраст решает покинуть Лизу. Сначала он уходит на войну, там в карты проигрывает все свое состояние, возвращается и ради денег женится на богатой вдове. Эраст пытается откупиться от Лизы деньгами. Девушка переживает сильное душевное потрясение и, не выдержав, бросается в пруд. Смерть ее трагична и ужасна, автор говорит о ней с глубокой скорбью.
Эраст на первый взгляд предстает коварным соблазнителем, но на самом деле это не совсем так. Недаром, чтобы хоть как-то оправдать героя, Карамзин говорит о том, что Эраст был несчастен всю свою жизнь и считал себя убийцею.
В повести «Бедная Лиза» Карамзин затронул очень серьезные и важные проблемы, но не указал пути их разрешения, да он и не ставил перед собой такой цели. Несовершенство общественного устройства и человеческой природы - действительный факт, и упрекать кого-либо за это бессмысленно. П. Берков по этому поводу пишет следующее: «Вероятнее всего идея повести состоит в том, что устройство мира (не современного, а вообще!) таково, что прекрасное и справедливое не всегда может осуществляться: одни могут быть счастливы... другие... не могут».

Карамзинские повести имели особенно большое значение в развитии русской повествовательной прозы. В них Карамзин оказался крупным новатором: вместо обработки традиционных старых сюжетов, взятых из античной мифологии или из древней истории, вместо создания новых вариантов уже приевшихся читателям «восточных повестей» то утопического, то сатирического содержания, Карамзин стал писать произведения в основном о современности, об обыкновенных, даже «простых» людях вроде «поселянки» Лизы, крестьянина Фрола Силина. В большей части этих произведений автор присутствует в качестве рассказчика или действующего лица, и это опять-таки было новшеством, это создавало у читателей если не уверенность в том, что им сообщают о действительном событии, то, по крайней мере, впечатление о реальности повествуемых фактов.

Очень существенно стремление Карамзина создавать в повестях образ или даже образы современных русских людей -- мужчин и женщин, дворян и крестьян. Уже в это время в его эстетике господствовал принцип: «Драма должна быть верным представлением общежития», а понятие «драма» он толковал расширительно -- как литературное произведение вообще. Поэтому -- даже при некоторой необычности сюжета, например в неоконченном «Лиодоре», -- Карамзин строил образ героев, стремясь быть «верным общежитию». Он первый -- или один из первых -- в русской литературе ввел биографию как принцип и условие построения образа героя. Таковы биографии Лиодора, Эраста и Лизы, Фрола Силина, даже Алексея и Натальи из повести «Наталья, боярская дочь». Считая, что человеческая личность (характер, как продолжал говорить Карамзин вслед за писателями XVIII в.) в наибольшей степени раскрывается в любви, каждую свою повесть (за исключением «Фрола Силина», который является не повестью, а «анекдотом») он строил на любовном сюжете; по тому же принципу построена и «София».

Стремление давать «верное представление общежития» привело Карамзина к трактовке такой животрепещущей для дворянского общества екатерининского времени проблемы, как супружеская неверность. Ей посвящены «София», позднее повести «Юлия», «Чувствительный и холодный» и «Моя исповедь». В качестве противопоставления современным нарушениям супружеской верности Карамзин создал «Наталью, боярскую дочь» -- идиллию, спроецированную в давно ушедшие времена.

Наибольший успех выпал на долю повести «Бедная Лиза».

Обольщение крестьянской или мещанской девушки дворянином -- сюжетный мотив, часто встречающийся в западных литературах XVIII века, особенно в период перед французской революцией 1789 года, -- был в русской литературе впервые разработан Карамзиным в «Бедной Лизе». Трогательная судьба прекрасной, нравственно чистой девушки, мысль о том, что трагические события могут встречаться и в окружающей нас прозаической жизни, то есть что и в русской действительности возможны факты, представляющие поэтические сюжеты, -- способствовали успеху повести. Немалое значение имело и то, что автор учил своих читателей находить красоту природы, и притом у себя под боком, а не где-нибудь вдали, в экзотических странах. Еще более важную роль играла гуманистическая тенденция повести, выраженная как в сюжете, так и в том, что впоследствии стали называть лирическими отступлениями,-- в замечаниях, в оценках рассказчиком поступков героя или героини. Таковы знаменитые фразы: «Ибо и крестьянки любить умеют!» или: «Сердце мое обливается кровию в сию минуту. Я забываю человека в Эрасте -- готов проклинать его -- но язык мой не движется -- смотрю на небо, и слеза катится по лицу моему. Ах! для чего пишу не роман, а печальную быль?»

Литературоведы отмечают, что Карамзин осуждает героя повести с этической, а не социальной точки зрения и в конце концов находит для него нравственное оправдание в его последующих душевных муках: «Эраст был до конца жизни своей несчастлив. Узнав о судьбе Лизиной, он не мог утешиться и почитал себя убийцею». Это замечание литературоведов справедливо лишь до определенной границы. Для Карамзина, задумывавшегося в эти годы над проблемой любви как чувства, вкладываемого в человека природой, и над противоречиями, которые возникают при столкновении этого естественного чувства с законами (см. ниже о повести «Остров Борнгольм»), повесть «Бедная Лиза» была важна в качестве первоначальной постановки данного вопроса. В сознании Карамзина история молодого дворянина, человека от природы неплохого, но испорченного светской жизнью и в то же время искренне -- пусть в отдельный только минуты -- стремящегося выйти за пределы крепостнической морали окружавшего его общества, представляет большую драму. Эраст, по словам Карамзина, «был до конца своей жизни несчастлив». Осуждение своего преступления в отношении Лизы, постоянные посещения ее могилы -- пожизненное наказание для Эраста, «дворянина с изрядным разумом и добрым сердцем, добрым от природы, но слабым и ветреным».

Еще более сложно, чем отношение к Эрасту, отношение Карамзина к героине повести. Лиза не только прекрасна внешностью, но и чиста помыслами, невинна. В изображении Карамзина Лиза -- идеальный, не испорченный культурой, «естественный» человек. Именно поэтому Эраст и называет ее своей пастушкой. Он говорит ей: «Для твоего друга важнее всего душа, чувствительная, невинная душа -- и Лиза будет всегда ближайшая к моему сердцу». И крестьянка Лиза верит его словам. Она полностью живет чистыми, искренними человеческими чувствами. Автор находит оправдание этому чувству Лизы к Эрасту.

Сюжет «Бедной Лизы» строится на четко продуманном социальном конфликте: герою-аристократу противопоставлена беззащитная и доверчивая девушка-крестьянка. Эраст богат -- его возлюбленная с трудом содержит себя и свою престарелую мать. Но наиболее полно образы главных героев раскрываются в их отношении к любви. Чувство Лизы бескорыстно и неизменно. Ни положение Эраста, ни его богатство не имеют для нее никакого значения. Она «и удовольствии его полагала свое счастье».

Карамзин не делает Эраста опытным, расчетливым соблазнителем: это было бы слишком грубым и примитивным решением вопроса. Его герой -- добрый, но вместе с тем легкомысленный человек, привыкший получать от жизни одни удовольствия и не способный думать о последствиях своих поступков. Чувство Эраста к Лизе, вначале искреннее, оказалось недолгим. Платонические мечты сменились чувствами, «которыми Эраст уже не мог гордиться». Наступило пресыщение и скука. Эраст оставляет соблазненную им девушку. Интересно отметить, что в повести образу Эраста сопутствует весьма прозаический лейтмотив деньги, которые в сентиментальной литературе вызывают к себе настороженное и даже осудительное отношение, поскольку почти всегда создают лишь видимость сочувствия, за которой могут скрываться недобрые цели.

При знакомстве с Лизой Эраст стремится поразить ее воображение щедростью, предлагая за букетик ландышей вместо обычных пяти копеек рубль. Лиза решительно отказывается. Мать горячо одобряет поступок дочери. Позже Эраст несколько раз будет предлагать деньги Лизе и ее матери. При последней встрече он пытается откупиться от Лизы десятью империалами. Эта сцена возмутительна. Поступок молодого человека выглядит как кощунственное надругательство над бескорыстной, самоотверженной любовью: на одной чаше весов -- вся жизнь, на другой--десять империалов. Сто лет спустя Лев Толстой повторит эту ситуацию в романе «Воскресение».

Трагическая развязка повести (самоубийство героини) выгодно отличает ее от многих однотипных произведений. Павел Львов в романе «Российская Памела» также описал любовь барина и крестьянки, но, проведя героиню через ряд тяжелых испытаний, он все же закончил повествование счастливым браком. Стремление к жизненной правде заставило Карамзина выбрать более убедительную развязку. В этом отношении он оказался смелее своего предшественника. «Бедная Лиза», -- писал В.В. Сиповский, -- потому и была принята русской публикой с таким восторгом, что в этом произведении Карамзин первый у нас высказал то новое слово, которое немцам сказал Гёте в своем «Вертере». Таким «новым словом» было в повести самоубийство героини. Русская публика, привыкшая в старых романах к утешительным развязкам в виде свадеб, поверившая, что добродетель всегда награждается, а порок наказывается, впервые в этой повести встретилась с горькой правдой жизни».

Почти непременным действующим лицом сентиментальной повести были отец или мать героини, причем обязательно овдовевшие. Этим достигался двойной художественный эффект. Утрата одного из родителей накладывала на героиню печать трогательного сиротства и вместе с тем давала возможность показать ее дочерние чувства и семейные добродетели -- качества, высоко ценимые в сентиментальной литературе.

Карамзинская Лиза рано лишилась отца и стала единственной опорой престарелой вдовы. Это обстоятельство еще более усугубляет вину Эраста, легкомыслие которого приводит к гибели не только Лизы, но и ее матери.

Сильное впечатление производило на читателей точное указание места, где происходили описываемые события, вплоть до Симонова пруда, переименованного в дальнейшем в Лизин пруд. Наивные читатели того времени, уставшие от условных героев и столь же условной обстановки классицистической литературы, с жадным любопытством встретили все реалии карамзинской повести, придававшие сюжету почти документальное правдоподобие.

Какова же нравственная идея повести? Почему должна погибнуть прекрасная человеческая личность, не совершившая никакого преступления перед законами природы и общества? Почему, говоря словами автора, «в сей час надлежало погибнуть непорочности!»? Почему, следуя традиции, Карамзин пишет: «Между тем блеснула молния, и грянул гром»? Впрочем, традиционное истолкование бури после какого-либо события в качестве проявления гнева божества Карамзин смягчает: «Казалось, что натура сетовала о потерянной Лизиной невинности». Было бы неверно утверждать, что Карамзин осуждал свою героиню за утрату чувства «социальной дистанции», за то, что она забыла свое положение крестьянки (по-видимому, не крепостной), или «за нарушение добродетели». Если «в сей час надлежало погибнуть непорочности», значит, судьба Лизы предопределена свыше и прекрасная девушка не виновата ни в чем. Почему же «натура сетовала»?.. Вероятнее всего, идея повести состоит в том, что устройство мира (не современное, а вообще!) таково, что прекрасное и справедливое не всегда может осуществляться: одни могут быть счастливы, как, например, идиллические родители Лизы или герои «Натальи, боярской дочери», другие -- она, Эраст -- не могут.

Это, по существу, теория трагического фатализма, и она пронизывает большую часть повестей Карамзина Топоров В.Н. «Бедная Лиза» Н.М. Карамзина: Опыт прочтения. - М., 1995. с.34.

Повесть «Наталья, боярская дочь» важна не только тем, что в ней, как уже отмечалось выше, обычным во времена Екатерины в дворянских семьях нарушениям семейной верности противопоставлена «старинная добродетельная любовь».

«Наталью, боярскую дочь» Карамзин назвал «былью или историей». Былью, напомним, он называл и «Бедную Лизу». Для него и после него на долгие годы в русской литературе слово «быль» сделалось термином-определением повествовательного жанра с невыдуманным сюжетом и постепенно вытеснило старый термин «справедливая повесть», «истинная повесть» и т. д. Трудно предположить, что, называя ряд своих повестей былями, Карамзин прибегал в данном случае к литературному приему, с целью возбудить у читателей особый интерес к своим произведениям.

Главное же значение «Натальи, боярской дочери» состояло в том, что в этой повести Карамзин обратился к проблеме, привлекавшей внимание русских писателей -- если не всегда, то, уж безусловно, со времени Петра Великого, -- проблеме «национальное -- общечеловеческое».

Для читателей Карамзина, заявлявшего в «Письмах русского путешественника», что надо чувствовать себя, прежде всего, человеком и затем уже русским, были, вероятно, несколько неожиданными слова автора, что он любит «сии времена», «когда русские были русскими, когда они в собственное платье наряжались, ходили своею походкою, жили по своему обычаю, говорили своим языком и по своему сердцу, то есть говорили так, как думали». В этих словах звучал незавуалированный упрек современникам в том, что они перестали быть самими собой, быть русскими, что они говорят не то, что думают, стыдятся своего исторического прошлого, в котором гармонически сочеталось «национальное» и «общечеловеческое» и в котором есть чему доучиться. Сюжетно «Наталья, боярская дочь» построена так, что в ней «общечеловеческая» проблема получала «национальное», «русское» решение. Этим самым писатель снова, но уже на историческом материале, показывал, что в художественном, поэтическом отношении русская действительность и история не уступают действительности и истории европейских народов.

Однако интерес и значение «Натальи, боярской дочери» но только в том, что Карамзин создал историческую идиллию в сентиментально-романтическом духе. Еще более существенно было то, что от изображения «жизни сердца» в узко личном или в этическом плане, как было в других его произведениях, он перешел к трактовке старой темы русской литературы XVIII века -- «человек (дворянин) и государство». Скрывающийся в волжских лесах герой повести Алексей Любославский, сын боярина, невинно оклеветанного перед государем (юным! -- отмечает Карамзин как смягчающее обстоятельство), узнает о нападении на Русское царство внешних врагов; у Алексея немедленно созревает решение «ехать на войну, сразиться с неприятелем Русского царства и победить». Он движим исключительно своим дворянским понятием чести -- верности государю и сознанием обязанности служить отечеству: «Царь увидит тогда, что Любославские любят его и верно служат отечеству». Таким образом, в «Наталье, боярской дочери» Карамзин показал, что «личное» часто неразрывно связано с «общим», «государственным» и что эта связь может быть не менее интересна для художника в для читателя, чем «жизнь сердца» в чистом, так сказать, виде.

В «Острове Борнгольме», который в известном смысле можно считать одним из лучших произведений Карамзина-прозаика, явственно видны сложившиеся к этому времени художественные приемы повествовательной манеры автора: рассказ ведется от первого лица, от имени соучастника и свидетеля того, что -- в недоговоренной форме -- произошло на пустынном, каменистом датском острове; вводный абзац повести представляет чудесную картину ранней зимы в дворянской усадьбе и заканчивается уверением рассказчика, что он повествует «истину, не выдумку»; упоминание об Англии в качестве крайнего предела его путешествия, естественно, наталкивает читателя на мысль о тождественности Карамзина, автора «Писем русского путешественника», и персонажа рассказчика в повести «Остров Борнгольм».

В этой повести Карамзин возвратился к проблеме, поставленной в «Бедной Лизе», -- ответственности людей за чувства, вложенные в них природой.

Драму «Острова Борнгольма» Карамзин перенес в недра дворянского семейства. Незавершенность сюжета повести не мешает раскрытию ее замысла. Не так уже, в конце концов, существенно, кем приходится Лила, узница прибрежного подземелья, гревзендскому незнакомцу, -- сестрой (скорее всего) или молодой мачехой, основное то, что в драме, происшедшей в старинном датском замке, сталкиваются два принципа: чувство и долг. Гревзендский юноша утверждает: Природа! ты хотела, Чтоб Лилу я любил.

Но этому противостоит сетование владельца замка, отца гревзендского незнакомца: «За что небо излияло всю чашу гнева своего на сего слабого, седого старца, старца, который любил добродетель, который чтил святые законы его?» Иными словами, Карамзин хотел найти ответ на мучивший его вопрос, совместима ли «добродетель» с требованиями «Природы», больше того -- не противоречат ли они друг другу, и кто, в конце концов, более прав -- тот, кто подчиняется законам «священной Природы», или тот, кто чтит «добродетель», «законы неба». Заключительный абзац повести с сильно эмоционально окрашенными оборотами: «в горестной задумчивости», «вздохи теснили грудь мою», «ветер свеял слезу мою в море» -- должен, по-видимому, в конце концов, показать, что Карамзин ставит «законы неба», «добродетель» выше «закона врожденных чувств». Ведь и в «Бедной Лизе» рассказчик смотрит в небо и по щеке его катится слеза. Действие той же теории трагического фатализма демонстрирует Карамзин в маленькой повести «Сиерра-Морена», представляющей, как можно думать, переработку незаконченного «Лиодора».

Публикуя первоначально «Сиерру-Морену», Карамзин сопроводил заглавие опущенным позднее подзаголовком -- «элегический отрывок из бумаг N». Иными словами, «Сиерра-Морена» по своему характеру не устное повествование, как «Бедная Лиза», «Наталья, боярская дочь», «Остров Борнгольм», в особенности «Лиодор», а лирические записки человека, перенесшего трагическое несчастье, но уже сумевшего в какой-то мере победить себя, отчасти изжить свое горе, сумевшего если не обрести душевное равновесие, то, во всяком случае, выйти из состояния отчаяния и погрузиться в холодное равнодушие. Этот N, вернувшийся из романтической знойной Испании на родину, «в страну печального севера», живущий в деревенском уединении и внимающий бурям, тоже, как и герои «Бедной Лизы» и «Острова Борнгольма», является жертвой судьбы, игралищем каких-то роковых, непонятных сил. Он охвачен стихийно возникшим чувством любви к красавице Эльвире, незадолго до назначенного дня свадьбы потерявшей своего жениха и в отчаянии проводящей многие часы у памятника, поставленного ею в ознаменование гибели Алонзо. И снова возникает вопрос о «законах природы», «священных законах врожденных чувств». Эльвира ответила герою повести на его пламенные чувства. Но она внутренне неспокойна -- она нарушила «законы неба». И кара неба постигает ее: во время ее венчания с героем повести в церкви появляется Алонзо, который, как обнаружилось, не погиб, а спасся при кораблекрушении; узнав об измене своей невесты, он тут же кончает самоубийством. Потрясенная Эльвира уходит в монастырь. Герой повести, пережив минуты исступления, мертвого и страшного оцепенения, после неудачных попыток свидеться с Эльвирой едет путешествовать, и на Востоке, на развалинах Пальмиры, «некогда славной и великолепной», «в объятиях меланхолии» сердце его «размягчилось».

«Сиерра-Морена» стоит несколько особняком среди прозаических произведений Карамзина, напоминая по стилю экзотические повести немецких писателей «Бури и натиска» и в то же время, предвосхищая Марлинского за тридцать лет до появления последнего в печати. При всей своей необычности для тогдашней русской литературы, начиная с заглавия, красочности пейзажа, лирической взволнованности языка, стремительности и неожиданности развития фабулы, непривычной для современных Карамзину русских читателей «бурнопламенности» страстей. «Сиерра-Морена» интересна не только этими своими сторонами, но и настойчивым стремлением автора изобразить быструю, неподготовленную, хотя и обоснованную фактами, смену душевных состояний героя, желанием раскрыть психологию человека, перенесшего тяжелую личную драму, свергнутого с вершин счастья в бездну горя и отчаяния.

Историки русского литературного языка и литературоведы давно и настойчиво говорят о «языковой реформе» Карамзина. Одно время все изменения, происшедшие в русском литературном языке на рубеже XVIII в XIX веков, приписывали целиком Карамзину. В последние десятилетия уже учитывают роль его предшественников -- Новикова, Фонвизина и Державина. Чем более внимательно изучается литература последней четверти XVIII века, тем яснее становится, что многие старшие современники и сверстники Карамзина -- И.А. Крылов, А.Н. Радищев, М.Н. Муравьев, В.С. Подшивалов, В.Т. Нарежный, И.И. Мартынов и др. -- подготовляли почву для его «языковой реформы», работая в одном с ним направлении и в области прозы и в области стиха и что этот общий процесс нашел в Карамзине наиболее яркое и авторитетное воплощение.

В свою очередь, Карамзин не все свои произведения в прозе и в стихах писал одинаковым разговорным языком литературно образованных слоев русского общества. «Марфа Посадница» решительно непохожа на «Бедную Лизу», «Сиерра-Морена» стилистически резко отличается от «Натальи, боярской дочери», «Моей исповеди». И у Карамзина был свой «высокий» стиль -- в «Марфе Посаднице», «Историческом похвальном слове императрице Екатерине II», «Истории государства Российского». Однако те жанры -- поэтические и прозаические,-- которые он культивировал, требовали по всякой стилистике «среднего» стиля. Можно сказать, что у Карамзина не было «низкого» стиля, это правильно; однако «Моя исповедь» написана все же «сниженным» стилем по сравнению с «Бедной Лизой», «Островом Борнгольмом», «Афинской жизнью». У Карамзина, мастера сюжетной повести, лирического очерка, психологического этюда, автобиографического романа, учились главным образом люди следующего поколения, начиная от А. Бестужева-Марлинского и продолжая Пушкиным, Лермонтовым и другими писателями 1830-х годов.

Преодоление идейного кризиса повело и к изменению эстетических убеждений. Карамзин отказывается от своей прежней субъективистской позиции. Опираясь на опыт работы в «Московском журнале», он после многолетнего молчания испытывает в изменившихся обстоятельствах необходимость подробно изложить свои новые взгляды. Так вновь появляется нужда в критике. В 1797 году Карамзин пишет две крупные статьи: «Несколько слов о русской литературе», которую печатает во французском журнале, и предисловие ко второму сборнику «Аонид». В предисловии он не только дает критическую оценку поэтическим произведениям, тяготеющим к классицизму, но и показывает, как отсутствие естественности, верности натуре делает их «надутыми» и холодными. Карамзин стал вновь утверждать, что писатель должен находить поэзию в обыденных предметах, его окружающих и ему хорошо известных: «...истинный поэт находит в самых обыкновенных вещах пиитическую сторону». Поэт должен уметь показывать «оттенки, которые укрываются от глаз других людей», помня, что «один бомбаст, один гром слов только что оглушает нас и до сердца не доходит», напротив -- «умеренный стих врезывается в память».

Здесь Карамзин уже не ограничивается критикой классицизма Энциклопедия для детей. Т.9. Русская литература. Ч.1. От былин и летописей до классики 19 века / Глав. Ред. М.Д. Аксенова. - М.: Аванта+, 1999. - 672 с. С.286, но подвергает критике и писателей-сентименталистов, то есть своих последователей, настойчиво насаждавших в литературе чувствительность. Для Карамзина чувствительность, подчеркнутая сентиментальность так же неестественны и далеки от натуры, как и риторика и «бомбаст» поэзии классицизма. «Не надобно также беспрерывно говорить о слезах, -- пишет он, -- прибирая к ним разные эпитеты, называя их блестящими и бриллиантовыми, -- сей способ трогать очень ненадежен». Уточняя свою позицию, Карамзин формулирует требование психологической правды изображения, необходимости говорить не о чувствах человека вообще, но о чувствах данной личности: «...надобно описать разительную причину их слез, означить горесть не только общими чертами, которые, будучи слишком обыкновенны, не могут производить сильного действия на сердце читателя, но особенными, имеющими отношение к характеру и обстоятельствам поэта. Сии-то черты, сии подробности и сия, так сказать, личность уверяют нас в истине описания и часто обманывают, но такой обман есть торжество искусства». Это суждение не случайно для Карамзина конца 1790-х годов. В письме А.И. Вяземскому от 20 октября 1796 года он писал: «Лучше читать Юма, Гельвеция, Мабли, нежели в томных элегиях жаловаться на холодность и непостоянство красавиц. Таким образом, скоро бедная муза моя или пойдет совсем в отставку, или... будет перекладывать в стихи Кантону метафизику с Платоновскою республикою».

Повести Карамзина. Их идейно-художественные особенности.

Наименование параметра Значение
Тема статьи: Повести Карамзина. Их идейно-художественные особенности.
Рубрика (тематическая категория) Литература

Наиболее полно черты сентиментальной прозы Карамзина: пафос гуманности, психологизм, субъективно-чувствительное, лиризм повествования и простой ʼʼизящныйʼʼ язык – проявились в его повестях. В них отразилось повышенное внимание автора к анализу любовных чувств, душевных переживаний героев. С именем Карамзина связано рождение русской психологической прозы.

Важным и прогрессивным моментом в творческой деятельности писателя было признание права личности независимо от сословной принадлежности на осуществление внутренней свободы. Отсюда идейной основой повести ʼʼБедная Лизаʼʼ было утверждение писателя ʼʼи крестьянки любить умеютʼʼ. Эта психологическая повесть пользовалась особенным успехом у читателœей. Была напечатана в 1792 ᴦ. в ʼʼМосковском журналеʼʼ.

Сюжет повести непритязателœен и весьма распространен в литературе: любовь бедной девушки и молодого дворянина. В корне повести – жизненная ситуация. Социальное неравенство крестьянской девушки и дворянина предопределило трагический исход их любви. При этом для Карамзина важно прежде всœего передать психологическое состояние героев, создать соответствующее лирическое настроение, способное вызвать ответное эмоциональное чувство читателя. И хотя всœе симпатии Карамзина на стороне прелœестной кроткой бедной Лизы, тем не менее поступок Эраста он пытается объяснить обстоятельствами, характером героя. Эраст был наделœен ʼʼдобрым сердцем, добрым от природы, но слабым и ветренымʼʼ. Привычка к праздной и обеспеченной жизни заставила его в силу слабости характера поправить свои дела женитьбой на богатой вдове.

Драматические, а подчас и трагедийные события призваны вызвать не возмущение, гнев, а грустное, меланхолическое чувство. Несмотря на жизненность ситуации, авторское субъективно-эмоциональное восприятие мешало подлинной типизации. Жизнь Лизы и ее матери мало чем напоминала реальную жизнь крестьян.

Лирическая манера повествования создает определœенное настроение. Этому в повести служит и пейзаж, и особый мелодичный строй речи.

Карамзин часто прибегает к словесным повторам, эпитетам, выражающим эмоциональность.

В начале повести дается как бы экспозиция – описание окрестностей Москвы неподалеку от Симонова монастыря, ĸᴏᴛᴏᴩᴏᴇ своим элегическим тоном предопределяет трагическую развязку.

Впервые в прозе Карамзина пейзаж стал средством сознательного эстетического воздействия. Читатели повести поверили в достоверность рассказа, и окрестности Симонова монастыря, пруд, в котором погибла Лиза, стали местом паломничества.

Карамзин показал, что и простым людям свойственны высокие и благородные чувства.

В 1803 ᴦ. в журнале ʼʼВестник Европыʼʼ была напечатана повесть ʼʼМарфа Посадница, или Покорение Новгородаʼʼ.

В этой повести он уделяет большое внимание историческим событиям, ставя вопрос о формах государственного управления: республика или монархия. Ко времени написания повести усиливается интерес Карамзина к истории, хотя в ʼʼМарфе Посадницеʼʼ изменены исторические факты. Времена Ивана III, покорение Новгорода, сопровождающиеся жестокой расправой с новгородцами, события 15 века послужили Карамзину для ответа на поставленный вопрос.

В повести побеждает монархия, которая для Карамзина была незыблемой, однако ему удалось создать героический образ Марфы,сильной и волевой натуры, вызывающей сочувствие своей борьбой за республику. Олицетворяет ʼʼвольностьʼʼ республиканского правления и образ Вадима. Как и Марфа, Вадим должен умереть, но дух этих 2 сильных людей не сломлен и сочувствие читателя на их стороне.

Устами князя Холмского Карамзин вновь повторяет то, что неоднократно звучало в его произведениях: ʼʼНароды дикие любят независимость, народы мудрые любят порядок; а нет порядка без власти самодержавной”.

Изображая народ, Карамзин, в сущности, показывает его пассивным. В сильно написанной сцене казни Марфы народ еще безмолвствовал, но после нее ʼʼграждане наконец воскликнули: слава государю российскому!ʼʼ Характерно, что сюжет повести, ее политическая тематика нарушили привычный для карамзинских повестей чувствительный сглаженный стиль. Здесь мы встречаемся и с высоким слогом, с употреблением славянизмов.

ʼʼМарфа Посадницаʼʼ была последним беллетрическим произведением Карамзина, после которого он переходит к работе в качестве историографа над ʼʼИсторией государства Российскогоʼʼ.

Карамзин явился родоначальником романтической повести. (ʼʼОстров Борнгольмʼʼ).

ʼʼОстров Борнгольмʼʼ - повесть, необычная и по сюжету и по поэтике для современной Карамзину литературы. Она несет на себе отражение пессимизма автора, вызванного Французской революцией, якобинской диктатуры (1793) и последующими событиями в Европе. Эмоциональная напряженность этого произведения достигается и неясным, тайным, необъяснимым сюжетом. Правда, в повести сюжет имеет минимальное значение, главное – настроение, настроение тревожное, вызывающее непонятный страх, который усугубляется мрачным, угрюмым пейзажем. Уже встреча с гревзендским незнакомцем и его песня таинственны и заставляют работать воображение читателя, затем сумрачный средневековый замок и новая встреча, еще более загадочная, всœеляющая ужас.

Мы почти не знаем о героях повести: кто они, за что они страдают, почему их любовь запретна. Загадочность, недоговоренность подчеркиваются отрывочностью повествования, авторскими эмоциональными отступлениями, глубоко элегическим тоном рассказчика. Рассказ ведется от 3 лица, и образ рассказчика повести,его раздумья, переживания, отношение к любовникам, которых он готов оправдать в силу глубины их чувства, хотя страсть двух людей, незаконна, приобретает особое значение. ʼʼМрачная природаʼʼ, суровый, дикий остров – всœе это создает определœенное настроение, всœе ведет к мысли о бренности земного существования.

Худ. особ-ти сент. Прозы Карамзина и реформа русского лит. Языка. (см. билет про повести Карамзина)

Успех прозаических произведений Карамзина в значительной мере зависел от стилистической реформы писателя.

Стремясь создать новый русский литературный язык взамен принятых классицизмом 3 штилей, Карамзин ставил своей задачей приблизить литературный язык к языку разговорному. Он считал, что любые идеи и ʼʼдаже обыкновенные мыслиʼʼ можно выражать ясно и ʼʼприятноʼʼ.

Карамзин выдвинул требование – писать ʼʼкак говорятʼʼ, но он ориентировался на разговорную речь образованного дворянского сословия, очищая язык не только от архаизмов, но и от простонародных слов. Он считал правомерным обогащать русский язык за счёт усвоения отдельных иностранных слов, новых форм выражения. Он внес много новых слов: влюбленность, человечный, общественность, промышленность, которые обогатили словарный состав русского языка. При этом недостатком реформы лит. языка Карамзина был отход от сближения русского литературного языка с языком простого народа.

Ограниченность реформы Карамзина была связана с тем, что его язык был далек от народной основы. Это сумел понять и исправить Пушкин. Вместе с тем заслугой Карамзина явилось стремление, осуществленное им в своей литературной практике, к расширению границ литературного языка, освобождению его от архаизмов, сближению литературного языка с живой разговорной речью образованного общества.

Повести Карамзина. Их идейно-художественные особенности. - понятие и виды. Классификация и особенности категории "Повести Карамзина. Их идейно-художественные особенности." 2017, 2018.

Сочинение по произведению на тему: Чем интересна повесть Карамзина «Бедная Лиза»?

Карамзин является одним из наиболее ярких представителей русского сентиментализма. Все его произведения проникнуты глубокой человечностью и гуманизмом. Предметом изображения в них являются душевные переживания героев, их внутренний мир, борьба страстей и развитие отношений.

Самым лучшим произведением Карамзина справедливо считается повесть «Бедная Лиза». В ней затронуты две основные проблемы, раскрытие которых требует глубокого анализа и понимания русской действительности XVIII в. и сущности человеческой природы в целом. Большинство современников были в восторге от «Бедной Лизы», они совершенно правильно поняли идею автора, который одновременно анализировал сущность человеческих страстей, взаимоотношений и суровую русскую действительность.

Наиболее интересной является любовная линия этого произведения. Никогда раньше в русской литературе любовь не описывалась так ярко и так красиво, анализ чувств и переживаний героев поглощает автора.

Лиза и Эраст являются представителями разных социальных классов: она из бедной семьи, он – богатый дворянин. Образ Лизы прекрасен и романтичен, она покоряет своей душевной чистотой и благородством.

Девушка родилась в семье честных и трудолюбивых людей, она сама работает не покладая рук. Лиза с глубоким почтением и любовью отзывается о своей матери, испытывает благодарность за то, что она дала ей жизнь. Кроме того, девушка предельно честна и считает, что деньги можно брать только за работу, и отказывается брать у Эраста рубль за цветы, потому что они не стоят так дорого. Лиза – образец душевной чистоты и непорочности.

Совершенно в ином свете представлен ее избранник Эраст, автор дает ему следующую характеристику: «...сей Эраст был довольно богатый дворянин, с изрядным разумом и добрым сердцем, но слабым и ветреным, он вел рассеянную жизнь, думал только о своем удовольствии, искал его в светских забавах, но часто не находил». Эраст – полная противоположность Лизе, у него нет ее цельности, нет ее чистоты, он развращен светской жизнью, уже многое познал, но и разочаровался.

Лиза покоряет Эраста своей красотой и невинностью, он восторгается ею, даже пытается бороться с желанием быть с ней в более близких отношениях. «Я буду жить с Лизою как брат с сестрою, – думал он, – не употреблю во зло любви ее и буду всегда счастлив!»

Но благим намерениям Эраста не суждено воплотиться в жизнь, молодые люди поддаются страсти, и с этого момента их отношения меняются. Лиза страшится наказания за свой поступок, она пугается раскатов грома: «Я боюсь, чтобы гром не убил меня, как преступницу!» Она счастлива и глубоко несчастна одновременно. Автор высказывает свое отношение к любви и говорит, что «исполнение всех желаний есть самое опасное искушение любви». Но тем не менее он все равно не осуждает свою героиню и по-прежнему восторгается ею, потому что прекрасную, чистую душу ничто не может опорочить.

В конце концов Эраст решает покинуть Лизу, сначала он уходит на войну, там в карты проигрывает все свое состояние, возвращается и ради денег женится на богатой вдове. Эраст пытается откупиться от Лизы деньгами. Девушка переживает сильное душевное потрясение и, не выдержав, бросается в пруд. Смерть ее трагична и ужасна, автор говорит о ней с глубокой скорбью.

Эраст на первый взгляд предстает коварным соблазнителем, но на самом деле это не совсем так. Недаром, чтобы хоть как-то оправдать героя, Карамзин говорит о том, что Эраст был несчастен всю свою жизнь и считал себя убийцею.

В повести «Бедная Лиза» Карамзин затронул очень серьезные и важные проблемы, но не указал пути их разрешения, да он и не ставил перед собой такой цели. Несовершенство общественного устройства и несовершенство человеческой природы – действительный факт, и кого-либо упрекать за это бессмысленно. П. Берков по этому поводу пишет следующее: «Вероятнее всего идея повести состоит в том, что устройство мира (не современного, а вообще!) таково, что прекрасное и справедливое не всегда может осуществляться: одни могут быть счастливы... другие... не могут».