Умберто эко годы жизни. Биография

Умберто Эко (Umberto Eco) родился 5 января 1932 года в небольшом городке Алессандрия на северо-западе итальянской области Пьемонт. Его отец - Джулио Эко, ветеран трех войн, работал бухгалтером. Фамилия Эко была дана его дедушке (подкидышу) представителем городской администрации - это аббревиатура латинского ex caelis oblatus ("подарок с небес").

Исполняя желание отца, который хотел, чтобы сын стал адвокатом, Умберто Эко поступил в Туринский университет, где слушал курс по юриспруденции, но вскоре оставил эту науку и занялся изучением средневековой философии. В 1954 году он окончил университет, в качестве диссертационной работы представив сочинение, посвященное религиозному мыслителю и философу Фоме Аквинскому.

В 1954 году Эко поступил на работу на RAI (Итальянское телевидение), где был редактором программ по культуре. В 1958-1959 годах он служил в армии. В 1959-1975 годах Эко работал старшим редактором по разделу "литература нон-фикшн" миланского издательства "Бомпьяни", а также сотрудничал с журналом Verri и многими итальянскими изданиями.

Эко вел интенсивную преподавательскую и академическую деятельность. Он читал лекции по эстетике на факультете литературы и философии Туринского университета и на архитектурном факультете Миланского политехнического института (1961-1964), был профессором визуальных коммуникаций архитектурного факультета Флорентийского университета (1966-1969), профессором семиотики (науки, исследующей свойства знаков и знаковых систем) архитектурного факультета Миланского политехнического института (1969-1971).

С 1971 года по 2007 год деятельность Эко была связана с Болонским университетом, где он был профессором семиотики на факультете литературы и философии и заведующим кафедрой семиотики, а также директором Института наук о коммуникации и директором программ получения ученой степени по семиотике.

Эко преподавал в различных университетах мира: Оксфорде, Гарварде, Йеле, Колумбийском университете. Он выступал с лекциями и вел семинары также в университетах Советского союза и России, Туниса, Чехословакии, Швейцарии, Швеции, Польши, Японии, а также в таких культурных центрах, как Библиотека конгресса США и Союз писателей СССР.

Известность к Эко-семиотику пришла после публикации книги "Opera aperta" (1962), где было дано понятие "открытое произведение", идея которого может иметь несколько интерпретаций, тогда как "закрытое произведение" - одну единственную интерпретацию. Среди научных публикаций наиболее известны "Устрашенные и сплоченные" (1964) о теории массовой коммуникации, "Поэтика Джойса" (1965), "Знак" (1971), "Трактат по общей семиотике" (1975), "На периферии империи" (1977) о проблемах истории культуры, "Семиотика и философия языка" (1984), "Пределы интерпретации" (1990).

Много сделал ученый и для осмысления явлений постмодернизма и массовой культуры.

Эко стал основателем выходящего с 1971 года журнала о семиотике Versus и организатором первого международного конгресса по семиотике в Милане (1974). Он был президентом Международного центра семиотических и когнитивных исследований, директором Департамента семиотических и когнитивных исследований.

Однако всемирная слава пришла к Эко не как к ученому, а как к прозаику. Его первый роман "Имя розы" (1980) несколько лет состоял в списке бестселлеров. Книга была переведена на многие иностранные языки, отмечена итальянской премией "Стрега" (1981) и французской премией "Медичи" (1982). Экранизация романа "Имя розы" (1986), осуществленная французским кинорежиссером Жан Жаком Анно, получила премию "Сезар" в 1987 году.

Перу писателя принадлежат также романы "Маятник Фуко" (1988), "Остров накануне" (1994), "Баудолино" (2000), "Таинственное пламя царицы Лоаны" (2004). В октябре 2010 года в Италии вышел роман Эко "Пражское кладбище". на XIII Международной ярмарке интеллектуальной литературы Non/Fiction в Москве эта книга стала абсолютным хитом продаж.

Седьмой роман писателя "Нулевой номер" был издан в 2015 году в день его рождения.

Эко является также признанным экспертом в области бондологии, изучающей все, что связано с Джеймсом Бондом.

Он был членом различных академий, в том числе Болонской академии наук (1994) и американской Академии литературы и искусства (1998), почетным доктором многих университетов мира, лауреатом различных литературных премий. Эко был отмечен наградами многих стран, среди которых французский орден Почетного легиона (1993), немецкий орден "За заслуги" (1999). О нем написаны несколько десятков книг и множество статей и диссертаций, посвящаются научные конференции.

В последние годы писатель сочетал активную научную и преподавательскую деятельность с выступлениями в средствах массовой информации, откликаясь на важнейшие события общественной жизни и политики.

Он был женат на немке Ренате Рамге, работавшей искусствоведом консультантом. У них родились двое детей.

Материал подготовлен на основе информации РИА Новости и открытых источников

Известные ученики Marco Belpoliti [d]

Джулио Эко был одним из тринадцати детей в семье и хотел, чтобы его сын получил юридическое образование, но Умберто поступил в Туринский университет , чтобы изучать средневековую философию и литературу, и в 1954 году его окончил (бакалавр философии). Во время обучения Умберто стал атеистом и покинул Католическую Церковь .

С сентября 1962 года был женат на немецкой преподавательнице искусств Ренате Рамге. У пары родились сын и дочь.

Эко скончался в своём доме в Милане вечером 19 февраля 2016 года от рака поджелудочной железы, с которым боролся два года . 23 февраля 2016 года в замке Сфорца в Милане прошла церемония прощания .

Научные работы

Умберто Эко затрагивал широкий спектр вопросов на протяжении плодотворной научной карьеры. Он занимался исследованиями средневековой и современной эстетики, массовой культуры, разработал собственную теорию семиотики. Одной из центральных для него была проблема интерпретации: взаимоотношения читателя и автора, «роль читателя» .

Ранние работы

«Эволюция средневековой эстетики» (Sviluppo dell’estetica medievale , ) посвящена проблеме развития идеи Прекрасного в средневековой философии. В оказавшей значительное влияние на дальнейшее развитие наук о культуре второй половины XX века работе «Открытое произведение» (Opera Aperta , ) Эко выдвигает идею незавершенности произведений культуры, их открытости для разнообразных интерпретаций . В центре внимания автора - феномен «открытого произведения», то есть такого, в котором резко возрастает творческая роль «исполнителя», не просто предлагающего ту или иную трактовку, но становящегося реальным соавтором. Эко не замыкается в искусствоведческой проблематике, он оперирует аналогиями и понятиями из современной математики, физики, теории информации; не упускает из виду социальные аспекты искусства. Отдельная глава посвящена влиянию дзэн-буддизма на западную культуру. В «Поэтики Джойса» (Le poetiche di Joyce , ) Эко максимально подробно исследует универсум Джойса , в особенности двух его монументальных произведений: «Улисс » и «Поминки по Финнегану ».

Исследования культуры

Эко долгое время занимался изучением различных форм культуры - от «высокой литературы» западной традиции до массовой культуры. C одной стороны, его исследования отражали происходившие эпистемологические изменения в статусе элитарной и массовой культуры, приведшие к постмодернистскому размыванию границ между двумя областями. С другой стороны, Эко рассматривал культурное поле в холистском ключе, как область символического производства, где обе формы культуры не просто сосуществуют, а являются взаимозаменяемыми и взаимодополнительными . В 1960-1970-е годы Эко придерживался модернистского подхода в анализе культуре; в сфере его интересов были популярные романы XIX-XX веков и различные формы массовой коммуникации (телевидение, мультфильмы, песни, кинофильмы) . В монографии «Апокалиптические и интегрированные интеллектуалы: массовые коммуникации и теории массовой культуры» (1964) учёный обсуждает широкий спектр тем: комиксы, музыку, радио, различные литературные жанры (научная фантастика, готика, нуар). В «Деле Бонда» (1965) анализируются генезис и структура романов о Джеймсе Бонде, их социальные и идеологические модели, воздействие книг и фильмов на читателя и зрителя. В сборнике «Супермен для масс» (1976) учёный рассматривает романы-бестселлеры XVIII-XX веков - от Уильяма Бекфорда и Александра Дюма до Яна Флеминга . Наиболее ярким образцом критики современных «мифологий» является очерк «Миф о супермене», включенный затем в книгу «Роль читателя. Исследования по семиотике текста» (1979). Анализируя мифологическую структуру сюжетов о Супермене, Эко показывает абсурдность, парадоксальное несоответствие между виртуальным всесилием героя и малым масштабом его реальных дел. Согласно Эко, такой парадокс неизбежен: миф заключает в себе идеологическое послание. Супермен должен вершить добро с помощью малых дел, поскольку он есть «совершенный образец гражданского сознания, полностью отделенного от сознания политического», не способного к целостному осознанию мира .

Структурализм и теория семиотики

Отталкиваясь от ранних работ по средневековой эстетике и литературоведению в 1970-1980-е годы учёный разработал теорию семиотики. В работе «Отсутствующая структура: введение в исследование по семиологии» (La struttura assente , ) Эко критикует положения структурализма , неосознанно претендующего, по мнению Эко, на статус новой религии с божеством-структурой в центре. Учёный отвергает онтологический подход к структуре (в природе и культуре не существует никаких «пра-структур») и рассматривает её в методологическом плане, как действенную модель, а не объект исследования . Автор привлекает множество примеров из разнообразных областей человеческой деятельности, среди которых - архитектура, живопись, музыка, киноискусство, реклама, карточные игры. Работа «Форма содержания» (1971) рассматривает вопросы семантики.

Семиотическую концепцию Эко развил в главных трудах по семиотике - «Трактате по общей семиотике» (1975) и «Семиотике и философии языка» (1984). В «Трактате по общей семиотике» (1975) учёный систематизирует современную семиотику и обращается когнитивно-интерпретативной семиотике Чарльза С. Пирса , пытаясь совместить её со структуралистским подходом Луи Ельмслева . Обращение к Пирсу позволяет переосмыслить положения ранних работ и выйти за рамки структурализма: Эко постепенно переводит структуралистские коды в теорию интерпретации, такую версию семиотики, в которой конструирование значений является динамическим процессом . Эко отталкивается от идеи Пирса о «неограниченном семиозисе », однако стремится избежать бесконечного количества значений и, одновременно, унивокальности; неограниченный семиозис становится чем-то вроде средней позиции по отношению к позиции читателя и больше соответствует «интерпретанту» Пирса (узнавание чего-то нового о «значении» при понимании знаков) .

В «Трактате…» Эко так определяет семиотику :

«Трактат по общей семиотике» представляет теорию кодов и производства знаков. Эко выделяет два вида кодов. Во-первых, однозначные коды (например, азбука Морзе), в которых определённый ряд сигналов (точки и тире) соответствует знаковому ряду (например, буквам алфавита). Этот вид кодов широко распространён; так, связь между ДНК и РНК в биологии можно рассматривать как однозначный код. Другой тип кода соответствует структуре языка и его специфической организации, соссюровскому разделению между речью (языковой акт) и языком (грамматика, синтаксис , система); или, в терминах Л. Ельмслева, разделению языка на планы выражения и содержания. Этот вид кода Эко называет «S-код» (семиотический код), который может быть «денотацией » (когда высказывание понимается буквально) или «коннотацией » (когда возникает код в коде). Несмотря на сходство с лингвистикой де Соссюра, у Эко S-код имеет более динамический характер. Во-первых, смысл знаконосителя (sign-vehicle Пирса; например, слово или образ), не зависит от предполагаемого реального объекта. Иными словами, необходимо избегать «референциального заблуждения»: знаконоситель «собака» не является эквивалентом какой-либо конкретной собаки (то есть реального объекта), а относится ко всем собакам. Ярким примером может служить «тем не менее» - код в чистом виде, не имеющий референта. Во-вторых, коды существуют в контексте социальной и культурной жизни. Как пишет Эко , «культурные единицы» суть

…знаки, которые социальная жизнь предоставила в наше распоряжение: образы, интерпретирующие книги; соответствующие ответы, интерпретирующие двусмысленные вопросы; слова, интерпретирующие дефиниции и наоборот.

Другим аспектом теории кодов является концепция производства знаков. Эко рассматривает легко ассимилируемые кодом элементы (символы у Пирса) и те, чья ассимиляция затруднена (знаки-иконы Пирса). Эко называет их, соответственно, ratio facilis и ratio difficilis . Близость к ratio difficilis повышает «мотивацию» знака объекта, что хорошо видно в знаках-иконах. Однако даже сильно «мотивированные» знаки (например, образ девственницы) имеют конвенциональные элементы. Даже если кажется, что объект или поведение существуют вне кодов, они быстро становятся конвенциональными. Эко ссылается, в частности, на примеры Эрнста Гомбриха о том, что считалось реализмом в истории искусства (например, картины Дюрера). Даже фотография имеет конвенциональные аспекты; оцифровка является по сути формой кодификации и заключает в себе новые возможности воспроизводства .

Можно выделить следующие ключевые элементы в типологии производства знаков Эко: физический труд - усилие для производства знака; признание - объект или событие должно быть признано как выражение знакового содержания через следы, симптомы или подсказки; остенсивное определение - объект или акт должны быть образцом класса объектов или актов; реплика: близко к ratio difficilis , однако приобретает свойства кодификации через стилизацию (например эмблемы, музыкальные построения, математические символы); изобретение - наиболее чистый вариант ratio difficilis , который нельзя вывести из существующего кода, основа нового материального континуума . Как полагает Эко, в модели Q язык способен изменяться и обновляться, его система открыта и динамична .

«Семиотика и философия языка» представляет детальный разбор таких семиотических понятий, как знак, символ, код, значение, метафора, которые анализируются в диахронии . Эко рассматривает, прежде всего, различие между структурой словаря и энциклопедии . Для Эко словарь есть своего рода иерархическое «древо Порфирия », модель определения через роды, виды и свойства. Такой подход соответствует рассмотрению языка как статичной и закрытой системы в конвенциональной лингвистике, что не устраивает Эко, поскольку эта модель не дает удовлетворительного объяснения неограниченному семиозису . Модель энциклопедии, напротив, соответствует сети без центра, лабиринту без выхода. Cловарь ограничен либо по объёму либо в значении; энциклопедия-ризома же имеет структуру карты, а не иерархического древа. Для Эко именно энциклопедия является общей моделью языка, бесконечно открытой для новых элементов .

Проблема интерпретации и поздние работы

Со второй половины 1970-х годов Эко много занимается проблемой интерпретации . Монография «Роль читателя» (1979) вводит понятие «идеального читателя» - читателя, осознающего существование множества возможностей интерпретации текста. Эко пересматривает свой ранний тезис о бесконечном числе интерпретаций: их количество многочисленно, но не бесконечно. Текст предоставляет возможности для реальных интерпретаций, которые адекватны заложенной в тексте структуре. Из этого, однако, не следует, что конкретный автор может судить о тех или иных интерпретациях его замыслов: скорее, речь о движении в сторону адекватной интерпретации, хотя «идеальный читатель» вовсе не является «совершенным» .

«Границы интерпретации» (1990) уточняют подход Эко к свободе интерпретации, отвечая на критику со стороны последователей деконструкции Деррида . Монография «Кант и утконос» (1997) завершает теоретические исследования учёного, рассматривая связи между языком, познанием и реальностью. В центре внимания Эко оставались способы означивания внешнего мира: учёный настаивал, что язык не просто опосредует реальность, а участвует в её конструировании; критики считали данный подход идеализмом .

В поздних работах Эко постепенно отказывается от общих классификаций и глобальных интерпретаций в пользу «коротких историй», описывающих конкретные формы опыта. Фрагментированность и дифференциация знания существенно сужают возможности общетеоретических построений. В «Канте и утконосе» Эко отмечал :

Если в 1970-е годы казалось возможным соединить разрозненные фрагменты многих семиотических исследований и суммировать их, то сегодня границы этих исследований настолько расширились (захватив область различных эпистемологических наук), что всякую новую систематизацию следовало бы признать опрометчивой.

Сочинения

Романы

В январе 2015 года издательство Bompiani выпустило новый роман Умберто Эко - «Нулевой номер ».

Научные, научно-популярные труды, эссе и публицистика

На русском языке издавались также:

«Как написать дипломную работу» (Come si fa una tesi di laurea , ).

Другие работы

Умберто Эко - признанный эксперт в области бондологии , то есть всего того, что связано с Джеймсом Бондом . Изданы следующие работы: итал. Il Caso Bond (англ. The Bond Affair ), () - сборник эссе под редакцией Умберто Эко; англ. The Narrative Structure in Fleming , ().

Им написано несколько сказок:

  • итал. La bomba e il generale , (англ. The Bomb and the General ).
  • итал. I tre cosmonauti , (англ. The Three Astronauts ).
  • итал. Gli gnomi di Gnu , .

Впоследствии эти книги выходили под одной обложкой и получили в русском издании название «Три сказки».

Экранизации произведений

  • Имя розы (фильм) (фильм, 1986, 128 мин.) - реж. Жан-Жак Анно .

Публикации трудов на русском языке

  • Три сказки. Пер. с итал. М. Визеля. С иллюстр. Эудженио Карми. - М. : ОГИ, 2013. - 112 с. - ISBN 978-5-94282-701-4 .

Научные работы

  • Искусство и красота в средневековой эстетике / Пер. с итал. А. Шурбелева (Серия «Библиотека Средних веков»). - М.: Алетейя , . - 256 с. - ISBN 5-89329-640-0 .
  • Откровения молодого романиста = Confessions of a Young Novelist / Переводчик: Александр Климин. - Corpus , 2013. - 320 с. - 7000 экз. - ISBN 978-5-17-077819-5 ..
  • Пять эссе на темы этики / Пер. с итал. Е. Костюкович. - СПб.: Симпозиум, . - 160 с. - ISBN 5-89091-210-0 .
    Перв. изд. : СПб.: Симпозиум, Bompiani, . - 160 с. - ISBN 5-89091-125-2 .
  • Шесть прогулок в литературных лесах / Пер. с итал. А. Глебовской. - СПб.: Симпозиум, . - 288 с. - ISBN 5-89091-211-9 . (Литературная премия имени Александра Беляева 2003 года за перевод ).
  • Открытое произведение / Пер. с итал. А. Шурбелева. - М.: Академический проект , . - 384 с. - ISBN 5-7331-0019-2 .
  • Эволюция средневековой эстетики / Пер. с итал. Ю. Ильина и А. Струковой (Серия «Художник и знаток»). - СПб.: Азбука-классика , . - 288 с. - ISBN 5-352-00601-8 .
  • Поэтики Джойса / Пер. с итал. А. Коваля. - СПб.: Симпозиум, . - 496 с. - ISBN 5-89091-251-8 .
  • Отсутствующая структура. Введение в семиологию / Пер. с итал. В. Резник и А. Погоняйло. - СПб.: Симпозиум , . - 544 с. - ISBN 5-89091-252-6 .
  • Сказать почти то же самое. Опыты о переводе / Пер. с итал. А. Коваля. - СПб.: Симпозиум, . - 576 с. - ISBN 5-89091-316-6 .
  • Поиски совершенного языка в европейской культуре / Пер.с итал. А. Миролюбовой (Серия «Становление Европы»). - М.: Александрия, . - 430 с. - ISBN 978-5-903445-05-9 , ISBN 978-5-903445-03-5 .
  • Роль читателя. Исследования по семиотике текста / Пер. с англ. и итал. С. Серебряного. - СПб.: Симпозиум, . - 502 с. - ISBN 978-5-8-9091-336-4 .
  • Сотвори себе врага. И другие тексты по случаю / пер. Я. Арьковой, М. Визеля, Е. Степанцовой. - М.: АСТ: Corpus, 2014. - 352 с. - ISBN 978-5-17-083136-4
  • О литературе / пер. С. Сидневой. - М.: АСТ: Corpus, 2016. - 416 с. - ISBN 978-5-17-086204-7
  • От древа к лабиринту. Исторические исследования знака и интерпретации / пер. О. Поповой-Пле. - М.: Академический проект, 2016.- 559 с. - ISBN 978-5-8291-1716-0 ]

Романы

  • Имя розы / Пер. с итал. Е. Костюкович. - М.: Книжная палата , . - 496 с. - ISBN 5-7000-0132-2 .
    Др. изд. : Собрание сочинений. В 3 т. Т. 1. Имя розы. - СПб.: Симпозиум, . - 686 с. - ISBN 5-89091-037-X , ISBN 5-89091-038-8 .
    Др. изд. : СПб.: Симпозиум, . - 632 с. - ISBN 5-89091-197-X , ISBN 978-5-89091-325-8 .
  • Маятник Фуко / Пер. с итал. Е. Костюкович. - Киев : Фита, . - 752 с. - ISBN 5-7101-0075-7 .
    Др. изд. : Собрание сочинений. В 3 т. Т. 2. Маятник Фуко. - СПб.: Симпозиум, . - 764 с. - ISBN 5-89091-037-X , ISBN 5-89091-085-X .
    Др. изд. : СПб.: Симпозиум, . - 736 с. - ISBN 978-5-89091-326-5 .
  • Остров накануне / Пер. с итал. Е. Костюкович. - Собрание сочинений. В 3 т. Т. 3. Остров накануне. - СПб.: Симпозиум, . - 496 с. - ISBN 5-89091-037-X , ISBN 5-89091-076-0 .
    Др. изд. : СПб.: Симпозиум, . - 477 с. - ISBN 5-89091-199-6 .
  • Баудолино / Пер. с итал. Е. Костюкович. - СПб.: Симпозиум , . - 544 с. - ISBN 978-5-89091-328-9 , ISBN 5-89091-254-2 .
  • Таинственное пламя царицы Лоаны / Пер. с итал. Е. Костюкович. - СПб.: Симпозиум, . - 596 с. - ISBN 978-5-89091-355-5 .
  • Пражское кладбище / Пер. с итал. Е. Костюкович. АСТ Серия: Corpus, 2011. - 560 с. - ISBN 978-5-271-38543-8 .
  • Нулевой номер / Пер. с итал. Е. Костюкович. АСТ Серия: Corpus, 2015. - 240 с. - ISBN 978-5-17-091032-8 .

Заметки и газетные статьи

  • Заметки на полях «Имени розы» / Пер. с итал. Е. Костюкович. - СПб.:

УМБЕРТО ЭКО
(родился в 1932)

Итальянский прозаик, семиотик, культуролог, эссеист, узнаваемый итальянский теоретик, доктор семиотики Болонского института, доктор философских наук, культуролог, журналист, создатель всемирно узнаваемых романов «Имя розы» (1980), «Маятник Фуко» (1988), «Полуостров прежнего денька» (1995), «Баудолино» (2000), лауреат бессчетных литературных премий (Strega, Viareg-gio, Anghiari).

Кавалер французского ордена за награды в литературе, ордена Маршала Мак Люена (ЮНЕСКО), ордена Знатного легиона, греческого ордена Золотой звезды, ордена Огромного Креста Итальянской республики, член Интернационального форума ЮНЕСКО (1992-1993), президент Интернациональной ассоциации семиотики и когнитивных исследовательских работ, академик Академии мировой культуры в Париже, Академии Болоньи, Интернациональной академии философии искусств, знатный доктор в более 30 институтах Европы, Азии и Америки.

Умберто Эко родился 5 января 1932 в Алессандрии (Пьемонт), в маленьком городе к востоку от Турина и к югу от Милана. Отец Джулио Эко, бухгалтер по профессии, ветеран 3-х войн, мама — Джованна Эко.

Выполняя желание отца, который желал, чтоб отпрыск стал адвокатом, Эко поступил в Туринский институт, где слушал курс по юриспруденции, но скоро оставил эту науку и занялся исследованием средневековой философии. Закончив университет в 1954 году, представив как диссертационную работу сочинение, посвященное религиозному мыслителю и философу Фоме Аквинскому. В этом же году устроился на работу на RAI (Итальянское телевидение), где был редактором программ по культуре, печатался в периодике.

В 1958 — 1959 годах служил в армии.

Этот плодовитый литератор пишет как на итальянском, так и на английском языке. Добавляя несколько фактов для полного представления об этой незаурядной личности, можно вспомнить достойные внимания рассказы Умберто Эко про себя самого. Из их предстает несколько эксцентричный человек, который, чтоб обосновать, что он не суеверный, специально бегает навстречу черным котам либо назначает экзамены на 13-е, чтоб похохотать над перепуганными студентами. Каждую свою книжку писатель заканчивал до собственного дня рождения (он родился 5 января 1932 года), а если не успевал этого сделать, то специально оттягивал до будущего года.

Роман «Баудолино» У. Эко, увлекшись, окончил в августе, и, волею судьбы, в сей день родился его 1-ый внук, которому создатель и предназначил эту книжку. При переводах, которые он курирует, Эко делает бессчетные исправления, делает разные варианты, так что, в итоге, один текст очень отличается от другого. Бессчетные издания, вышедшие в мире (произведения Эко перекладывались европейскими и восточными языками), указывали на гиперактивную работу создателя. Эко участвует в различных проектах: форумах, общественных лекциях, разработке CD, посвященного культуре барокко, и др., но за свою долгую карьеру ученого и литератора он только дважды выступал на телевидении, исключив эту форму коммуникации из собственной жизни. Может быть, тут сыграло роль то, что дела Эко с телевидением сложились не очень успешно — в 1959 году он был уволен с RAI.

В 1959 году Эко становится старшим редактором раздела «литература нон фикшн» миланского издательства «Бомпьяни» (где работаер до 1975) и начинает сотрудничать с журнальчиком «Verri», выступая с ежемесячной колонкой. Статьи, написанные в «Verri», составили выборку «Diario minimo» (1963), спустя практически три десятилетия вышла в свет 2-ая выборка «Diario minimo» (1992).

Потом начинается и очень насыщенная преподавательская академическая деятельность Эко. Он читает лекции по эстетике на факультете литературы и философии Туринского института и на строительном факультете Миланского политехнического института в 1961 -1964 годах, в различное время был доктором зрительных коммуникаций строительного факультета Флорентийского института, доктором семиотики Миланского политехнического института, Болонского института в 1975 году, заведующим кафедрой семиотики Болонского института, директором программ получения ученой степени из семиотики Болонского института (1986-2002), членом Исполнительного научного комитета института Сан-Марино (1989-1995), президентом Интернационального центра семиотических и когнитивных исследовательских работ, доктором Коллежу де Франс в Париже (1992-1993), читал цикл лекций в Гарвардском институте, был избран президентом Высшей школы гуманитарных исследовательских работ Болонского института, Итальянского института гуманитарных наук. Не считая того, читал курсы лекций в Нью-Йоркском, Йельскому, Колумбийском институтах, в институте Сан-Диего. Не считая семинаров и лекций, прочитанных в итальянских институтах и разных учреждениях, выступал с лекциями и вел семинары в разных институтах всего мира, также в таких культурных центрах, как Библиотека конгресса США и Союз писателей СССР.

Такие напряженные академические занятия, как ни удивительно, не мешали научной работе. Популярность к Эко-семиотике пришла после публикации книжки «Opera aperta» (1962), где он рассуждает об общих дилеммах культуры.
Последующие книжки, что потом вышли, демонстрируют, каким широким был круг научных интересов создателя и какими глубокими были его знания в самых различных областях науки и культуры. Посреди их: «Запуганы и соединены» (1964), произведение, где рассматриваются вопросы теории массовой коммуникации, «Поэтика Джойса» (1965), «Символ» (1971), «Домашний обиход» (1973), исследование, посвященное дилеммам истории культуры, «Трактат по общей семиотике» (1975), «На периферии империи» (1977), сочинение, также посвященное дилеммам истории культуры, «Интерпретация и гиперинтерпретация» (1992), «Поиски безупречного языка в европейской культуре» (1993), «Отложенный Апокалипсис» (1994), сборник, объединивший избранные эссе «5 эссе по этике» (1997), «Кант и утконос» (1997), исследование, посвященное вопросам эпистемологии, «Меж ложью и драматичностью» (1998), где создатель анализирует парадокс ереси в различного рода практиках, «О литературе» (2002), сборник, куда вошли переработанные в статьи общественные выступления Эко и фактически статьи. В собственных научных трудах Эко рассматривал как особые, так и личные трудности семиотики. В научных трудах, которые нередко написаны с юмором, показывается необыкновенный нрав Умберто Эко и потому их всегда приятно читать. Естественно, не считая юмора, теоретик захватывает собственной эрудицией, вдохновляет собственными поисками и раздумьями, его исследования, обычно, являются научной «провокацией» в наилучшем смысле этого слова.

Много сделал ученый для осмысления таких явлений, как постмодернизм и массовая культура. Постмодернизм, согласно Эко, не столько явление, которое имеет строго фиксированные хронологические рамки, а, быстрее, определенное духовное состояние, особенного рода игра, роль в какого вероятна и в этом случае, если участник не принимает постмодернистской драматичности, интерпретируя предложенный текст в особенности серьезно. Для массовой культуры свойственны определенные схемы, в противовес модернистской практике, что делает ставку на новшество и новизну. По мнению Эко, высочайшая и массовая эстетика в постмодернизме сближаются. Научные награды Эко связанные с вопросом семиотики.

Но глобальная слава пришла не к Эко-ученому, а к Эко-прозаику. 1-ый его роман «Имя розы» (1980), сходу попал в перечень бестселлеров. По признанию создателя, он поначалу желал написать детективную историю из современной жизни, но позже решил, что ему будет ещё увлекательнее выстраивать детективный сюжет на фоне средневековых декораций. Действие романа разворачивается в бенедиктинском монастыре в XIV веке, где происходит ряд загадочных убийств, которые, как считают, являются дьявольскими кознями. Но францисканец Вильгельм Баскервильский, наставник молодого Адсона из Мелька, от имени которого ведется повествование, методом логических умозаключений сделал вывод, что если бес и причастен к убийствам, то только косвенно. Невзирая на то, что, в конце концов, много логических загадок этим средневековым двойником Шерлока Холмса (о чем свидетельствует не только лишь его логический способ, да и само имя) разгаданы, содержание ряда убийств он сообразил ошибочно, а поэтому и не сумел предупредить ни об одном из злодеяний, которые осуществились во время его пребывания в монастыре.

В общем, детективная составляющая — никак не основная в этом квази-историческом романе, где посреди иных персонажей находятся и реальные лица. Для создателя так же принципиально противопоставление 2-ух типов культур, что символизируют фигуры Вильгельма Баскервильського и слепого монаха Хорхе Бургоського.

Фев 06 2011


Итальянский писатель Умберто Эко подарил миру огромное количество произведений, однако совсем недавно, 29 октября 2010 года, появился еще один шедевр. Однако прежде чем говорить о новом произведении Эко «Пражское кладбище» обратимся к биографии мастера. Писатель родился в Александрии 5 января 1932 года. Несмотря на ясное желание отца, Жулио Эко, стать юристом, Эко поступил в Туринский университет и в 1954 получил диплом.

Сразу после окончания университета, Умберто стал сотрудником RAI (Итальянское телевидение), однако в том же году а в 1958-1959 годах служил в армии. В эти же года выходит и первая книга писателя которая принесла ему славу и впоследствии была переиздана три раза. Первоначальное название книги было – «Проблемы эстетики у Св. Фомы» (1956), а окончательная версия и по настоящий день звучит как « Искусство и красота в средневековой эстетике» (1987).

У любого мастера литературы есть свое почерк, и Умберто Эко не является исключением. В частности очень сложно понять, что именно является истинным вариантом произведения, поскольку автор все время меняет что-то, делает много комментариев в течение всей жизни. В принципе Умберто всегда участвуют в любом проекте, но есть единственная коммуникация, которую он не принимает, а даже отвергает в течение всей своей жизни – это телевидение.

С 1959 года Эко начинает развиваться. Все началось с того, что он стал главным сотрудником «литература нон фикшн» издания «Бомпьяни». Здесь Умберто Эко будет трудиться вплоть до 1975 года. А вот в издательстве «Il Verri» у него была целая колонка, материалы которой впоследствии сформировали два сборника — Diario minimo (1963), а также Diario minimo (1992).

Можно очень долго перечислять названия образовательных учреждений, в которых читал лекции Умберто Эко по различным дисциплинам — семиотику, литературу, философию. Перечислим лишь основные из них — Миланский политехнический институт (1961–1964), Флорентийский университет (1966–1969), Болонский университет (с 1975), профессор Коллежа де Франс, Париж (1992–1993) и многие другие. Помимо данных университетов, писатель в разное время посетил практически все страны мира, а среди них – Египет, Дания, Израиль, Швейцария, Испания, Португалия и СССР. Помимо этого, писатель стал основателем первого международного конгресса по семиотике в 1974 году, а впоследствии стал генеральным секретарем Международной ассоциации семиотических исследований. Кроме того, Умберто Эко имеет очень много наград и почетных званий, в частности, кавалер ордена Почетного легиона во Франции (1993 год).

Несмотря на плотность графика, Эко творит новые произведения. В частности, в 1962 году выходит книга под названием Opera aperta , что на русский зык переводится, как «Открытое произведение». Произведение стало целым трактатом о культуре, который предопределил дальнейшее ее развитие. Здесь читатель столкнется с понятиями многих наук – физики, информатики, математики и другими.

Уже через два года выходит в свет книга под названием – «Устрашенные и сплоченные» (1964), «Поэтика Джойса» (1965), «На периферии империи» (1977), О зеркалах (1985), «Пределы интерпретации «(1990), «Поиски идеального языка в европейской культуре» (1993), «Кант и утконос» (1997), «Между ложью и иронией» (1998). И это далеко не весь перечень книг, которые написал Умберто Эко за свою жизнь. Чтение литературы, которую создал писатель, покажет, насколько разносторонним он был человеком, какими глубокими были его познания во всех областях науки. В каждой книге он пытается проникнуться сущностью слов и предложений, которые пишет, он пытается найти и проверить читателя.

В некоторых произведениях Эко обсуждает проблемы семиотики, а самым значительным считается его вклад в развитие кинематографа и архитектуры. Очень много внимания автор уделял постмодернизму и массовой культуре. В частности, для Умберто Эко постмодернизм представляет собой определенное состояние души человека.

Конечно, самым известным и первым серьезным произведением Умберто является «Имя розы» (1980 год). Именно этот роман принес автору такую популярность и стал самым читаемым произведением того времени. Помимо всего прочего, книга была удостоена таких наград, как Итальянская премия Стрега (1981 год), а также премия Медичи (1982 год).Суть романа сводится в противопоставлению двух миров, которые сводятся в свою очередь к книге Аристотеля «Поэтика». Несмотря на то, что произведение имеет логический конец в виде пожара, борьба миров продолжается. Своеобразной изюминкой романа стала библиотека, а также рукопись и лабиринт. Режиссер Жан-Жаком Анно довольно удачно снял фильм по роману в 1986 году, с Шоном Коннери в главной роли.

Среди символичных романов наподобие «Имя Розы» были написаны романы , «Остров накануне и другие». Одной из последних и, можно сказать, современных произведений является книга «Баудолино», которая увидела свет в 2000 году.

Что касается жизни помимо творчества, то у Эко она довольно складная. В 1962 году он стал женатым человеком, его спутником в жизни стала Рената Рамге. В семье есть дочь и сын. Вообще Умберто Эко несмотря на возраст очень бодр и пол сей день. До сих пор он много курит и работает много. До сих пор у него есть собственная колонка под названием — «Коробок с бумажными спичками Минервы» в итальянском издании «Эспрессо».

Между прочим, недавно вышла еще одна его книга — «Пражское кладбище ». На этот раз все не как всегда. Умберто Эко известен тем, что перед выходом его книг, он делает шикарный анонс, рекламирует и дает интервью, а на этот раз ничего такого не было. Однако известны некоторые факты сюжета. Действие происходит в Париже, в марте 1897 года, а главный герой Симонини собрал в себе самые отрицательные черты среди всех героев мировой литературы. Кроме того, все действия основаны на реальных событиях, а герои практически все жили на самом деле. В произведении присутствует идея антисемитов и иудеев. Книга рассчитана на достаточно широкий круг читателей, даже тех, которые знать не знают, какие события были в 20 веке и что вся книга основана на реальных событиях. Однако этот факт совершенно не говорит о том, что писатель не нарисовал портрет идеального читателя. Для Умберто таким человеком будет тот, кто все же догадывается о наличии реальных событий, а также не отрицает их существование в настоящее время.

Елена Костюкович переведет роман на русский язык в ближайшее время. Вообще, Умберто Эко – это великий писатель, читать произведения которого сможет не каждый человек. Все дело в том, что он специально ищет «своего» читателя и делает специальные испытания. В частности, первые сто страниц произведения «Имя розы» специально написаны скучно, чтобы «отсеять» часть читателей.

P.S. Если вы попали в интернет недавно, но очень хотите узнать как создать свой личный сайт во всемирной паутине — читайте полезные статьи на нашем сайте.
Интересные игры , флеш игры онлайн.
Для тех у кого имеются проблемы со зрением и нужны контактные линзы пригодится ссылка на интернет магазин Линзмастер.

Итальянский писатель, историк и философ Умберто Эко скончался на 85-м году жизни у себя дома.

Наиболее известными произведениями Умберто Эко являются романы «Имя розы» (1980), «Маятник Фуко» (1988), «Остров накануне» (1994). В январе 2015 года был издан последний роман писателя - «Нулевой номер».

1. Итальянский писатель, историк и философ Умберто Эко скончался на 85-м году жизни у себя дома.

2. «Я родился в Алессандрии - том самом городишке, что известен шляпами-борсалино».

Эко в Италии считался довольно стильно одевающимся мужчиной, причем в его гардеробе чувствовался некий налет юмора.

3. В 1980 году вышел его роман «Имя розы», который стал бестселлером и прославил писателя на весь мир.

Эта книга впоследствии стала самым известным его литературным трудом и была экранизована в 1986 году. Главную роль в фильме сыграли Шон Коннери и Кристиан Слейтер.

4. Сам Эко считал писательскую деятельность не самой важной частью своей жизни. «Я философ. Я пишу романы только по выходным».

Умберто Эко был ученым, специалистом по массовой культуре, членом ведущих мировых академий, лауреатом крупнейших премий мира, кавалером Большого креста и Почетного Легиона. Эко был почетным доктором множества университетов. Он написал большое количество эссе по философии, языкознанию, семиотике, средневековой эстетике.

5. Умберто Эко — признанный эксперт в области бондологии , то есть всего того, что связано с Джеймсом Бондом.

6. В библиотеке Умберто Эко было около тридцать тысяч книг.

7. Умберто Эко никогда не бегал за транспортом.

«Однажды мой парижский одноклассник, будущий романист Жан-Оливье Тедеско, изрек, убеждая меня, что не стоит бежать, чтобы успеть на метро: «Я не бегаю за поездами»…. Презирайте свою судьбу. Теперь я не бросаюсь бежать ради того, чтобы уехать по расписанию. Такой совет может показаться очень немудрящим, но мне он подошел. Научившись не носиться за поездами, я оценил истинное значение изящества и эстетики в поведении, почувствовал, что это я управляю своим временем, расписанием и жизнью. Опаздывать на поезд обидно, только если ты бежишь за ним!».

Точно так же не добиваться такого успеха, какого ожидают от тебя другие, обидно, только если ты сам к нему стремишься. Ты оказываешься над мышиными бегами и очередью к кормушке, а не вне их, если поступаешь в соответствии с собственным выбором», — рассуждал Эко.

8. Для разминки, с утра, мистер Эко решал такие вот астрологические ребусы.

«Все всегда рождаются не под своей звездой, и единственная возможность жить по-человечески — это ежедневно корректировать свой гороскоп».

9. У Эко множество фанатов (именно фанатов, а не любителей книг) по всему миру.

Номер на машине фаната Эко из США.

10. «Лучший способ подойти к смерти — уверить себя в том, что вокруг одни дураки».

Умберто Эко писал: «Мысль, что, когда придет смерть, все это богатство утратится, — причина и страданий и страхов… Мне думается: какая растрата, десятки годов потрачены на строительство уникального опыта, и все это предстоит выкинуть. Сжечь Александрийскую библиотеку. Взорвать Лувр.

Заточить в пучине моря дивнейшую, богатейшую и полную знаний Атлантиду». — В этом эссе Эко приходит к выводу, что вечная жизнь, несмотря на всё это, отяготила бы его.

, .